"all outstanding matters" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع المسائل المعلقة
        
    • جميع المسائل المتبقية
        
    • جميع المسائل التي لم يبت فيها بعد
        
    • جميع المسائل المعلّقة
        
    • لجميع المسائل المعلقة
        
    The Commission will discuss all outstanding matters and take action on draft proposals before the sixth session. UN ستناقش اللجنة جميع المسائل المعلقة وستتخذ إجراءات بشأن مشاريع المقترحات المعروضة على الدورة السادسة.
    The role of the committee will be to reach agreement on all outstanding matters in the final document. UN وسيكون دور اللجنة هو الوصول إلى اتفاق بشأن جميع المسائل المعلقة في الوثيقة النهائية.
    p.m. Action on all outstanding matters UN اتخاذ إجراءات بشأن جميع المسائل المعلقة
    The Committee encourages the Secretary-General to continue discussions with the host countries and to intensify his efforts with a view towards resolving all outstanding matters in a timely manner. UN وتشجع اللجنة الأمين العام على مواصلة مناقشاته مع البلدين المضيفين وتكثيف جهوده من أجل حل جميع المسائل المتبقية في الوقت المناسب.
    [The Council will hold the next meeting of its resumed substantive session (to take up all outstanding matters) on Friday, 25 October 2002. ] UN [سيعقد المجلس الجلسة القادمة من دورته الموضوعية المستأنفة (لمعالجة جميع المسائل التي لم يبت فيها بعد)، وذلك يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002].
    The Main Committee will meet in parallel with the plenary in order to consider all outstanding matters related to the draft final documents of the Summit. UN المكتب سيجتمع المكتب بالتوازي مع الجلسة العامة من أجل النظر في جميع المسائل المعلّقة المتصلة بمشاريع الوثائق الختامية لمؤتمر القمة.
    3 p.m. Action on all outstanding matters UN ٠٠/١٥ اتخاذ إجراءات بشأن جميع المسائل المعلقة
    It also believes that close collaboration between the Board of Auditors and the concerned entities must be sustained throughout the implementation process in order to ensure successful transitions to IPSAS, and encourages continued active engagement on all outstanding matters. UN وتعتقد أيضا بضرورة أن يستمر التعاون الوثيق بين مجلس مراجعي الحسابات والكيانات المعنية طوال عملية التنفيذ لكفالة انتقالها الناجح إلى تطبيق المعايير المحاسبية الدولية للقطاع العام، وتشجع على مواصلة المشاركة النشطة في جميع المسائل المعلقة.
    As a result of those meetings, almost all outstanding matters were resolved to the Commission's satisfaction, with responses received, and, where appropriate, mechanisms introduced to facilitate the resolution of pending issues. UN وأسفرت هذه الاجتماعات عن تسوية جميع المسائل المعلقة تقريبا بما يُرضي اللجنة، مع تلقي الردود واستحداث آليات لتيسير تسوية المسائل العالقة، وفقا لما يقتضيه الحال.
    UNOPS has since resolved all outstanding matters, including the recovery of a small amount of unaccounted money from the regional manager. UN وحل مكتب الأمم المتحدة لخدمات المشاريع جميع المسائل المعلقة منذ ذلك الحين، ومن بينها استرداد المبالغ الصغيرة من الأموال التي لم تقدم عنها حسابات من المديرين الإقليميين.
    Action on all outstanding matters UN اتخاذ إجراءات بصدد جميع المسائل المعلقة
    Action on all outstanding matters UN اتخاذ إجراء بشأن جميع المسائل المعلقة
    (f) Monday, 31 July should be devoted to the finalization of all outstanding matters and documents processing; UN (و) تكريس يوم الاثنين 31 تموز/يوليه لإنهاء جميع المسائل المعلقة وتجهيز الوثائق؛
    The next meeting of the Economic and Social Council, to consider all outstanding matters, will take place on Thursday, 9 December 1999, at 10.30 a.m. Informal consultations on pending issues will take place on Monday, 6 December, at 10 a.m. The conference room will be announced. UN سيعقد الاجتماع المقبل للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في جميع المسائل المعلقة في الساعة العاشرة والنصف من صباح يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. وستعقد في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعلقة.
    The next meeting of the Economic and Social Council, to consider all outstanding matters, will take place on Thursday, 9 December 1999, at 10.30 a.m. Informal consultations on pending issues will take place on Monday, 6 December, at 10 a.m. The conference room will be announced. UN سيعقد الاجتماع المقبل للمجلس الاقتصادي والاجتماعي للنظر في جميع المسائل المعلقة في الساعة العاشرة والنصف من صباح يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. وستعقد في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعلقة.
    The next meeting of the Economic and Social Council, to consider all outstanding matters, will take place on Thursday, 9 December 1999, at 10.30 a.m. Informal consultations on pending issues will take place on Monday, 6 December, at 10 a.m. The conference room will be announced. UN سيعقــد الاجتمــاع المقبــل للمجلــس الاقتصـــادي والاجتماعي للنظر في جميع المسائل المعلقة في الساعة العاشرة والنصف من صباح يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. وستعقد في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعلقة.
    The next meeting of the Economic and Social Council, to consider all outstanding matters, will take place on Thursday, 9 December 1999, at 10.30 a.m. Informal consultations on pending issues will take place on Monday, 6 December, at 10 a.m. The conference room will be announced. UN سيعقد الاجتماع المقبل للمجلس الاقتصـادي والاجتماعــي للنظر في جميع المسائل المعلقة في الساعة العاشرة والنصف من صباح يوم الخميس، ٩ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٩. وستعقد في الساعة العاشرة من صباح يوم الاثنين، ٦ كانون اﻷول/ ديسمبر مشاورات غير رسمية بشأن المسائل المعلقة.
    Action on all outstanding matters UN البت في جميع المسائل المعلقة
    The Second Committee will meet on Friday, 14 December 2007, at 10 a.m. in Conference Room 2, to take action on all outstanding matters. UN تعقد اللجنة الثانية اجتماعا يوم الجمعة، 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2، من أجل البت في جميع المسائل المتبقية.
    The Second Committee will meet on Friday, 14 December 2007, at 10 a.m. in Conference Room 2, to take action on all outstanding matters. UN تعقد اللجنة الثانية جلسة يوم الجمعة، 14 كانون الأول/ديسمبر 2007، الساعة 00/10 في غرفة الاجتماعات 2، من أجل البت في جميع المسائل المتبقية.
    [The Council will hold the next meeting of its resumed substantive session (to take up all outstanding matters) on Friday, 25 October 2002. ] UN [سيعقد المجلس الجلسة القادمة من دورته الموضوعية المستأنفة (لمعالجة جميع المسائل التي لم يبت فيها بعد)، وذلك يوم الجمعة، 25 تشرين الأول/أكتوبر 2002].
    Following the conclusion of its deliberations on all outstanding matters relating to the draft convention, the Ad Hoc Committee may wish to approve the final text with a view to its submission to the General Assembly at its fifty-eighth session for consideration and action. UN ربما تود اللجنة المخصصة، عقب اختتام مداولاتها بشأن جميع المسائل المعلّقة ذات الصلة بمشروع الاتفاقية، أن تقر النص النهائي بغية تقديمه إلى الجمعية العامة في دورتها الثامنة والخمسين لكي تنظر فيه وتتخذ إجراء بشأنه.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus