"all replies" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع الردود
        
    • لجميع الردود
        
    • جميع ردود
        
    all replies received from Governments concerning reports of disappearances are examined by the Working Group and summarized in the Group's annual report to the Human Rights Council. UN يفحص الفريق العامل جميع الردود المقدمة من الحكومات فيما يتعلق بالتقارير الخاصة بحالات الاختفاء ويلخص هذه الردود في التقرير السنوي الذي يقدمه إلى لجنة حقوق الإنسان.
    The Office also transmitted a draft report including all replies to concerned Member States for comments. UN وأحالت المفوضية أيضا، إلى الدول الأعضاء المعنية، مشروع تقرير يتضمن جميع الردود لتبدي تعليقاتها عليها.
    IV. CONCLUSION all replies received by States parties expressed concerns about the roots of violence and genocide. UN أُعرب في جميع الردود التي وردت من الدول الأطراف عن القلق إزاء جذور العنف والإبادة الجماعية.
    An analysis of all replies received will be submitted in the forthcoming report of the Special Rapporteur to the fifty-sixth session of the Commission on Human Rights. UN وسيقدم تحليل لجميع الردود الواردة في التقرير القادم للمقررة الخاصة إلى الدورة السادسة والخمسين للجنة حقوق اﻹنسان.
    The full text of all replies can be consulted in the files of the secretariat. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل لجميع الردود بالرجوع إلى ملفات الأمانة.
    The Commission also invited the Special Rapporteur to submit an interim report to the General Assembly at its fifty-ninth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its sixtyfirst session, including as addenda all replies sent by Governments that are received in any of the official languages of the United Nations. UN ودعت اللجنة أيضاً المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة والخمسين عن الاتجاهات والتطورات العامة فيما يتعلق بولايته وتقرير كامل إلى اللجنة في دورتها الحادية والستين يتضمن جميع ردود الحكومات التي تلقاها بأي لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة كإضافات ملحقة.
    Figure 16: Breakdown of positive and negative responses as a proportion of all replies to the survey from each region UN الشكل 16: توزيع الردود الإيجابية والسلبية كنسبة من جميع الردود على الاستقصاء من كل منطقة
    all replies, however, showed again that non-discrimination and special measures leading to the equal enjoyment of all human rights remained the basis for the protection of rights of persons belong to minorities. UN بيد أن جميع الردود تكشف مرة أخرى أن التدابير غير التمييزية والخاصة التي تفضي الى التمتع على قدم المساواة بجميع حقوق الانسان لا تزال هي اﻷساس اللازم لحماية حقوق اﻷشخاص الذين ينتمون إلى اﻷقليات.
    9. all replies received in 2010 and 2011 were recorded and analysed, sorting answers into various groups and categorizing the different opinions on the basis of general meaning. UN 9- وقد جرى تسجيل وتحليل جميع الردود التي وردت عامي 2010 و2011، حيث قُسمت الأسئلة إلى عدة مجموعات وصنفت مختلف الآراء على أساس المعنى العام.
    all replies received from Governments concerning reports of disappearances are examined by the Working Group and summarized in the Group's annual report to the Commission on Human Rights. UN 15- يفحص الفريق العامل جميع الردود المقدمة من الحكومات فيما يتعلق بتقارير حالات الاختفاء ويلخص هذه الردود في التقرير السنوي الذي يقدمه الفريق إلى لجنة حقوق الإنسان.
    A. General remarks 8. all replies addressed the elaboration of a convention on the rights of persons with disabilities in accordance with operative paragraph 5 of General Assembly resolution 57/229. UN 8 - تناولت جميع الردود مسألة وضع اتفاقية بشأن حقوق المعوقين عملا بما جاء في الفقرة 5 من قرار الجمعية العامة 57/229.
    29. all replies identified the need for an effective monitoring and evaluation system, and some made specific suggestions. UN 29 - ذهبت جميع الردود إلى ضرورة قيام نظام فعال للرصد والتقييم وقدم بعضها اقتراحات محددة في هذا المجال.
    The present report includes all replies to the annual questionnaires for 1994 concerning financial flows of donor and multilateral agencies and all responses to the 1995 questionnaire that had been received by UNFPA by the deadline for submission of the present report. UN ويشمل هذا التقرير جميع الردود على الاستبيانات السنوية لعام ١٩٩٤ المتعلقة بالتدفقات المالية من الجهات المانحة والوكالات المتعددة اﻷطراف وجميع الردود على استبيان عام ١٩٩٥ التي وردت إلى صندوق اﻷمم المتحدة للسكان في الموعد النهائي لتقديم هذا التقرير.
    all replies indicated that the relevant conditions were determined in advance, that procurement decisions were based on objective and predetermined criteria and that procurement actions above a certain volume were published. UN وأوضحت جميع الردود أن الشروط ذات الصلة تحدَّد مسبقا وأن قرارات الاشتراء قائمة على معايير موضوعية محددة سلفا وأن عمليات الاشتراء التي تزيد على مقدار معين تُنشر.
    18. all replies received from Governments concerning reports of disappearances are examined by the Working Group and summarized in the Working Group's annual report to the Human Rights Council. UN 18- يفحص الفريق العامل جميع الردود المقدمة من الحكومات فيما يتعلق بالتقارير الخاصة بحالات الاختفاء ويلخص هذه الردود في التقرير السنوي الذي يقدمه إلى لجنة حقوق الإنسان.
    The originals of all replies are available for consultation in the files of the secretariat. UN ويمكن الرجوع إلى النسخ الأصلية لجميع الردود في ملفات الأمانة.
    The full text of all replies can be consulted in the files of the secretariat. UN ويمكن الرجوع إلى النص الكامل لجميع الردود في أضابير الأمانة.
    The full text of all replies can be consulted in the files of the secretariat. UN ويمكن الاطلاع على النص الكامل لجميع الردود بملفات الأمانة.
    The full texts of all replies are available at OHCHR. UN والنصوص الكاملة لجميع الردود متاحة في المفوضية.
    The full texts of all replies are available for consultation with the Secretariat. UN وإن النصوص الكاملة لجميع الردود متوفرة للرجوع إليها لدى اﻷمانة.
    32. The full text of all replies is available for consultation in the Secretariat files. UN 32- والنص الكامل لجميع الردود الواردة متاح للرجوع إليه في ملفات الأمانة.
    38. Invites the Special Rapporteur to present an interim report to the General Assembly at its fifty-sixth session on the overall trends and developments with regard to his mandate and a full report to the Commission at its fifty-eighth session, including all replies sent by Governments that are received in any of the official languages of the United Nations as addenda; UN 38- تدعو المقرر الخاص إلى تقديم تقرير مؤقت إلى الجمعية العامة في دورتها السادسة والخمسين عن الاتجاهات والتطورات العامة فيما يتعلق بولايته وإلى تقديم تقرير كامل إلى اللجنة في دورتها الثامنة والخمسين يتضمن جميع ردود الحكومات التي تلقاها بأي لغة من اللغات الرسمية للأمم المتحدة كإضافات ملحقة؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus