"all reports of the secretary-general" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع تقارير الأمين العام
        
    • في جميع تقارير اﻷمين العام
        
    1.2 Conduct and discipline addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate UN 1-2 معالجة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء
    1.3 Reporting on conduct and discipline included in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate UN 1-3 إدراج إفادات بشأن السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام إلى مجلس الأمن عن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء
    Morocco has thus given unreserved material, financial and moral support to MINURSO, as acknowledged in all reports of the Secretary-General. UN وبالتالي قدم المغرب بلا تحفظ الدعم المالي والمادي والمعنوي لبعثة الأمم المتحدة، كما تعترف بذلك جميع تقارير الأمين العام.
    1.2 Conduct and discipline addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate UN 1-2 تناول السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام باعتبارهما ملائمين
    Requested the Secretary-General to take into account and to reflect in his thematic report to the Commission at its forty-second session the various major findings from all reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly in order for the Commission to make recommendations on the issue UN طلبت اللجنة الى اﻷمين العام أن يضع في اعتباره وأن يعكس في تقريره الموضوعي الى اللجنة في دورتها الثانية واﻷربعين مختلف الاستنتاجات الرئيسية الواردة في جميع تقارير اﻷمين العام المقدمة الى الجمعية العامة لكي تتمكن اللجنة من تقديم توصيات بشأن هذه القضية
    1.3 Reporting on conduct and discipline included in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate UN 1-3 إدراج التبليغ عن مسائل السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء
    8. all reports of the Secretary-General for, and resolutions of, the sixty-fifth session of the General Assembly and the 2010 sessions of the Economic and Social Council and its functional commissions were examined. UN 8 - تم بحث جميع تقارير الأمين العام وقرارات الجمعية العامة للدورة الخامسة والستين وجلسات المجلس الاقتصادي والاجتماعي ولجانه الفنية في عام 2010.
    28. While in Geneva on 25 October, Ambassador Vorontsov met with Mr. Karim Ghezraoui, Arab Region Coordinator of the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights and asked him to convey to Ambassador Mavrommatis, Special Rapporteur of the Commission on Human Rights that the issue of Iraqi missing persons had been raised in all reports of the Secretary-General. UN 28 - وفي جنيف، اجتمع السفير فورونتسوف، في 25 تشرين الأول/أكتوبر، بالسيد كريم غزراوي منسق مفوضية حقوق الإنسان للمنطقة العربية، وطلب إليه إبلاغ السفير مافروماتس، المقرر الخاص للجنة حقوق الإنسان ، بأن مسألة المفقودين العراقيين قد أثيرت في جميع تقارير الأمين العام.
    1.3 Conduct and discipline is addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (2012/13: 100 per cent; 2013/14: 100 per cent; 2014/15: 100 per cent) UN 1-3 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة؛ 2014/2015: 100 في المائة)
    1.3 Conduct and discipline are addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (2011/12: 100 per cent; 2012/13: 100 per cent; 2013/14: 100 per cent) UN 1-3 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن بشأن عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة؛ 2013/2014: 100 في المائة)
    Conduct and discipline is addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (100 per cent) UN تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (100 في المائة)
    1.3 Conduct and discipline is addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (2010/11: 100 per cent; 2011/12: 100 per cent; 2012/13: 100 per cent) UN 1-3 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (2010/2011: 100 في المائة؛ 2011/2012: 100 في المائة؛ 2012/2013: 100 في المائة)
    1.3 Conduct and discipline is addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (100 per cent) UN 1-3 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (100 في المائة)
    Conduct and discipline are addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (100 per cent) UN تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام المقدمة إلى مجلس الأمن بشأن عمليات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (100 في المائة)
    1.3 Conduct and discipline is addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping operations, as appropriate (2008/09: 100 per cent; 2009/10: 100 per cent; 2010/11: 100 per cent) UN 1-3 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء 2008/2009: 100 في المائة؛ 2009/2010: 100 في المائة؛ 2010/2011: 100 في المائة).
    1.2 Conduct and discipline addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate (2008/09: 100 per cent; 2009/10: 100 per cent; 2010/11: 100 per cent) UN 1-2 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (2008/2009: 100 في المائة، 2009/2010: 100 في المائة، 2010/2011: 100 في المائة)
    1.2 Conduct and discipline addressed in all reports of the Secretary-General to the Security Council on peacekeeping missions, as appropriate (100 per cent) UN 1-2 تناول مسألة السلوك والانضباط في جميع تقارير الأمين العام الموجهة إلى مجلس الأمن بشأن بعثات حفظ السلام، حسب الاقتضاء (100 في المائة)
    In this connection, the Office observes that all reports of the Secretary-General on the work of the Lima and Lomé centres, including the most recent ones,9 continue to reiterate the same general lamentations regarding the precarious financial situation of the centres. UN وفي هذا الصدد، يلاحظ المكتب أن جميع تقارير الأمين العام عن أعمال مركزي ليما ولومي، بما في ذلك التقريران الأقرب عهدا تعيد تأكيد نفس عبارات الأسى عموما حيال الوضع المالي المتزعزع للمركزين المذكورين ويعتبر المكتب أن إبلاغ الدول الأعضاء بالوضع المالي للمركزين على نحو عام يشوبه الغموض إلى حد ما أمر غير عملي.
    3. Requests the Secretary-General to take into account and to reflect in his thematic report to the Commission on the Status of Women at its forty-second session the various major findings and recommendations from all reports of the Secretary-General submitted to the General Assembly on the issue of violence against women migrant workers, in order for the Commission to make recommendations on the issue; UN ٣- ترجو من اﻷمين العام أن يأخذ في اعتباره وأن يعكس في تقريره الموضوعي إلى لجنة مركز المرأة في دورتها الثانية واﻷربعين مختلف الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الواردة في جميع تقارير اﻷمين العام المقدمة إلى الجمعية العامة بشأن قضية العنف ضد العاملات المهاجرات لكي تتمكن اللجنة من تقديم توصيات بشأن هذه القضية؛
    11. Takes note of the fact that the Secretary-General has estimated that an overall level of resources for the reinforcement of the Force with a rapid reaction capacity, not to exceed 297,112,600 dollars gross (275,290,800 dollars net), will be required for the period from 1 July to 31 December 1995 and that the General Assembly will carry out a detailed consideration of all reports of the Secretary-General at its fiftieth regular session; 1/ UN ١١ - تحيط علما بأن اﻷمين العام قدر أنه سيلزم مستوى عام من الموارد لتعزيز القوة بقدرة على الرد السريع لا يتجاوز مبلغا اجماليه ٦٠٠ ١١٢ ٢٩٧ دولار )صافيه ٨٠٠ ٢٩٠ ٢٧٥ دولار( للفترة من ١ تموز/يوليه الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ وبأن الجمعية العامة ستنظر بصورة مفصلة في جميع تقارير اﻷمين العام في دورتها العادية الخمسين)١(؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus