"all set" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل مجموعة
        
    • كل شيء جاهز
        
    • جاهزون
        
    • كُلّ المجموعة
        
    • جاهزة
        
    • كل المجموعة
        
    • مستعدون
        
    • جاهزين
        
    • الكل جاهز
        
    • كل شئ جاهز
        
    • كلّ المجموعة
        
    • الكل مستعد
        
    • جاهز تماماً
        
    • كل شىء جاهز
        
    • كل شيئ جاهز
        
    As we all set out into virgin territory, so shall I. Open Subtitles ونحن كل مجموعة للخروج الى أرضا بكرا، لذلك يجب أولا
    All you have to do is go in, give your little presentation and you're all set. Open Subtitles كل ما عليك القيام به هو الذهاب في، وإعطاء الخاص بك عرض قليلا وكنت كل مجموعة.
    Hey... Mr. Groom! all set for the Dance at night? Open Subtitles أنت السيد العريس كل شيء جاهز للرقص في الليل؟
    Just wanted to let you know, we're all set for tonight. Open Subtitles أردت أن أعلمك فقط، أننا جميعا جاهزون من أجل الليلة.
    Do you have her room all set up yet? No. Open Subtitles عِنْدَكَ غرفتُها كُلّ المجموعة فوق لحد الآن؟
    Look, Robyn was all set to report me, but then something... peculiar happened. Open Subtitles انظر , روبين كانت جاهزة لتشي بي ولكن بعد ذلك , حدث شيء غريب
    Yeah, and whoever it is clearly knows who we are. You're all set. Open Subtitles نعم،وأياً كان فهو يعرف من نحن إليك كل المجموعة.
    We were all set to win State and Chaz Jr. was going to get scouted. Open Subtitles كنا كل مجموعة للفوز دولة وتشاز الابن كان على وشك الحصول على مستكشف.
    Well, in that case, unless you have any questions for me, you're all set. Open Subtitles حسنا، في هذه الحالة، لم يكن لديك أي أسئلة بالنسبة لي، أنت كل مجموعة.
    If, by "all set," you mean did I light the candy-cane scented candles on the toilet, then yes, we are all set. Open Subtitles إذا كنت تقصد بكل شيء جاهز هل أشعلت شموع حلوى القصب المعطره على المرحاض؟ إذاً نعم كل شيء جاهز
    I'm all set, so whenever you're ready. Open Subtitles . قبل كل التغييرات . كل شيء جاهز ، لذا عندما تكوني مستعدة
    all set. She indicated that he only has tonight to do it. Open Subtitles كل شيء جاهز لقد أشارت أن لديه فقط هذه الليلة للقيام بذلك
    So, listen, I texted Alfredo, and we're all set for tomorrow. Open Subtitles اذن, اسمع,لقد بعثت رسالة لالفريدو, و نحن جاهزون ليوم غد
    So, look, that was my bulls saying they all set and in place on the rooftops and ready to go if it comes to that. Open Subtitles ذلك كان قولي المأثور كلهم جاهزون في المكان علي أسطح المنازل لو تعلق الأمر بذلك
    It was like it was all set up. Open Subtitles هي كَانتْ مثل هي كَانتْ كُلّ المجموعة فوق.
    Uh... just fill out these forms, and we will be all set like two biscuits inside a tin. Open Subtitles فقط إملأي هذه الإستمارات وستكونين جاهزة مثل البسكويت في غلافه
    The trap's all set. Cowboy's out there somewhere. Open Subtitles لأصطياد كل المجموعة القرويّ هناك في مكان ما
    We're all set for later. Potato salad, coleslaw, dips. Open Subtitles جميعنا مستعدون للتالي سلطة البطاطس وسلطة الكرنب والتغميسات
    I called the board-up company and got the lock code, so we're all set to go, boss. Open Subtitles فاتصلتُ بالشركة وحصلتُ على رمز القفل لذا نحن جاهزين للذهاب أيها الرئيس
    all set in there? Open Subtitles الكل جاهز هناك؟
    Okay, all set. Stupid, crazy nanny. Open Subtitles حسناً، كل شئ جاهز أيتها المربيّة الغبيّة.
    Lieutenant, I was all set to toss these pants, then I noticed this, sir. Open Subtitles مساعد، أنا كنت كلّ المجموعة لرمي هذه السروال، ثمّ لاحظت هذا، سيد
    all set. Now, let's blow this popsicle- Open Subtitles الكل مستعد والآن لنفجر هذا الشئ
    all set, brother, let's do it. Open Subtitles جاهز تماماً يا أخى ، دعنا نفعل ذلك
    That was Wylie. They're all set. Open Subtitles هذا كان وايلى كل شىء جاهز
    Anyways, uh, you're all set. Open Subtitles حسناً كل شيئ جاهز

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus