"all states to develop" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع الدول على اتخاذ
        
    • بجميع الدول أن تضع
        
    • جميع الدول في أن تنتج
        
    • جميع الدول على تطوير
        
    4. Encourages all States to develop initiatives within the World Programme for Human Rights Education and, in particular, to implement, within their capabilities, the revised draft plan of action once it is adopted by the General Assembly; UN 4- تشجّع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في إطار البرنامج العالمي للتثقيف ولا سيما على القيام، في حدود قدراتها، بتنفيذ مشروع خطة العمل المنقح ما أن تعتمده الجمعية العامة؛
    4. Encourages all States to develop initiatives within the World Programme for Human Rights Education and, in particular, to implement, within their capabilities, the revised draft plan of action once it is adopted by the General Assembly; UN 4- تشجّع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في إطار البرنامج العالمي للتثقيف ولا سيما على القيام، في حدود قدراتها، بتنفيذ مشروع خطة العمل المنقح ما أن تعتمده الجمعية العامة؛
    131. We support the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, as appropriate, and encourage all States to develop initiatives in this regard. UN 131- ونعرب عن تأييدنا للنهوض بالتثقيف والتثقف في مجال حقوق الإنسان على جميع الصعد، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، حسب الاقتضاء، ونشجع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد.
    " 19. Calls upon all States to develop and implement programmes and policies to protect children from commercial sexual exploitation, child prostitution, child pornography and child sex tourism and from child abduction, and also calls upon States to implement strategies to locate all missing children and assist them; UN " 19 - تهيب بجميع الدول أن تضع وتنفذ برامج وسياسات لحماية الأطفال من الاستغلال الجنسي لأغراض تجارية وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية والسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال ومن اختطاف الأطفال، وتهيب أيضا بالدول أن تنفذ استراتيجيات للعثور على جميع الأطفال المفقودين ومساعدتهم؛
    Recognizing the right of all States to develop and apply nuclear energy for peaceful purposes and their legitimate interests in the potential benefits to be derived from the peaceful application of nuclear energy, UN وإذ تسلم بحق جميع الدول في أن تنتج الطاقة النووية وتستعملها للأغراض السلمية، وتسلم بمصالحها المشروعة في المنافع المحتمل أن تستمد من استعمال الطاقة النووية في الأغراض السلمية،
    The Committee urges all States to develop and enhance their cooperation on the matters covered by resolution 1373 (2001). UN وتحث اللجنة جميع الدول على تطوير وزيادة تعاونها بشأن المسائل المشمولة بقرار مجلس الأمن 1373 (2001).
    4. Encourages all States to develop initiatives within the World Programme for Human Rights Education and, in particular, to implement, within their capabilities, the Plan of Action for the first phase of the World Programme as adopted by the General Assembly; UN 4- يشجع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في إطار البرنامج العالمي للتثقيف في مجـال حقـوق الإنسان ولا سيما القيام، في حدود قدراتها، بتنفيذ خطة العمل للمرحلة الأولى من البرنامج العالمي كما اعتمدتها الجمعية العامة؛
    The 2005 World Summit Outcome calls for the implementation of the World Programme for Human Rights Education and encourages all States to develop initiatives in this regard. UN وتدعو نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 إلى تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، وتشجع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد().
    131. We support the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, as appropriate, and encourage all States to develop initiatives in this regard. UN 131- ونعرب عن تأييدنا للنهوض بالتثقيف والتثقف في مجال حقوق الإنسان على جميع الصعد، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، حسب الاقتضاء، ونشجع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد.
    4. Encourages all States to develop initiatives within the World Programme for Human Rights Education and, in particular, to implement, within their capabilities, the Plan of Action for the first phase of the World Programme as adopted by the General Assembly; UN 4- يشجع جميع الدول على اتخاذ مبادرات في إطار البرنامج العالمي للتثقيف في مجـال حقـوق الإنسان ولا سيما القيام، في حدود قدراتها، بتنفيذ خطة العمل للمرحلة الأولى من البرنامج العالمي كما اعتمدتها الجمعية العامة؛
    Recalling the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government supported the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, and encouraged all States to develop initiatives in this regard, UN وإذ تُذكِّر بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، الذي أعلن فيه رؤساء الدول والحكومات تأييدهم للنهوض بالتثقيف والتثقف في ميدان حقوق الإنسان على جميع الصعد، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان، وشجعوا جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد،
    Recalling the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government supported the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, and encouraged all States to develop initiatives in that regard, UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي أعرب فيها رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم للنهوض بالتثقيف والتعلم في ميدان حقوق الإنسان على جميع الصعد، بطرق منها تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان، وشجعوا فيها جميع الدول على اتخاذ مبادرات في ذلك الصدد()،
    Recalling the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government supported the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, and encouraged all States to develop initiatives in that regard, UN وإذ تشير إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، الذي أعلن فيه رؤساء الدول والحكومات تأييدهم للنهوض بالتثقيف والتعلم في ميدان حقوق الإنسان على جميع الصعد، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان، وشجعوا جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد،
    Recalling the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government supported the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, and encouraged all States to develop initiatives in this regard, UN وإذ تُذكِّر بنتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005()، الذي أعلن فيه رؤساء الدول والحكومات تأييدهم للنهوض بالتثقيف والتعلم في ميدان حقوق الإنسان على جميع الصعد، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في ميدان حقوق الإنسان، وشجعوا جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد،
    Recalling also the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government expressed their support for the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, as appropriate, and encouraged all States to develop initiatives in that regard, UN وإذ تشير أيضا إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005 التي أعرب فيها رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم لتعزيز التثقيف والتعلـم في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات، بوسائل منها تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، حسب الاقتضاء، وشجعوا جميع الدول على اتخاذ مبادرات في ذلك الصدد()،
    Recalling further the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government expressed their support for the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, as appropriate, and encouraged all States to develop initiatives in that regard, UN وإذ تشير كذلك إلى نتائج مؤتمر القمة العالمي لعام 2005، التي أعرب فيها رؤساء الدول والحكومات عن تأييدهم لتعزيز التثقيف والتعلـم في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات، بوسائل منها تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، حسب الاقتضاء، وشجعوا جميع الدول على اتخاذ مبادرات في ذلك الصدد()،
    Recalling the 2005 World Summit Outcome, in which Heads of State and Government supported " the promotion of human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education " , and encouraged all States " to develop initiatives in this regard " ,d UN وإذ تشير إلى الوثيقة الختامية لمؤتمر القمة العالمي لعام 2005 حيث أيد رؤساء الدول والحكومات " النهوض بالتثقيف والتعلم في مجال حقوق الإنسان على جميع الصعد، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، و(...) [ي]شجع[ون] جميع الدول على اتخاذ مبادرات في هذا الصدد " ()،
    " 22. Calls upon all States to develop and implement programmes and policies to protect children from abuse, sexual abuse, sexual exploitation, commercial sexual exploitation, child prostitution, child pornography, child sex tourism and child abduction, and calls upon States to implement strategies to locate and assist all children subject to these violations; UN " 22 - تهيب بجميع الدول أن تضع برامج وسياسات لحماية الأطفال من الاعتداء والاعتداء الجنسي والاستغلال الجنسي والاستغلال الجنسي لأغراض تجارية وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية والسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال واختطاف الأطفال وأن تنفذ تلك البرامج والسياسات، وتهيب بالدول أن تنفذ استراتيجيات لتحديد أماكن جميع الأطفال الذين يتعرضون لهذه الانتهاكات ومساعدتهم؛
    21. Calls upon all States to develop and implement programmes and policies to protect children from abuse, sexual abuse, sexual exploitation, commercial sexual exploitation, child prostitution, child pornography, child sex tourism and child abduction, and calls upon States to implement strategies to locate and assist all children subject to these violations; UN 21 - تهيب بجميع الدول أن تضع برامج وسياسات لحماية الأطفال من الاعتداء والاعتداء الجنسي والاستغلال الجنسي والاستغلال الجنسي لأغراض تجارية وبغاء الأطفال واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية والسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال واختطاف الأطفال وأن تنفذ تلك البرامج والسياسات، وتهيب بالدول أن تنفذ استراتيجيات لتحديد أماكن جميع الأطفال الذين يتعرضون لهذه الانتهاكات ومساعدتهم؛
    19. Calls upon all States to develop and implement programmes and policies to protect children from abuse, commercial sexual exploitation, child prostitution, child pornography, child sex tourism and child abduction, and calls upon States to implement strategies to locate and assist all children subject to these violations; UN 19 - تهيب بجميع الدول أن تضع وتنفذ برامج وسياسات لحماية الأطفال من الاعتداء، والاستغلال الجنسي لأغراض تجارية، وبغاء الأطفال، واستغلال الأطفال في إنتاج المواد الإباحية، والسياحة بدافع ممارسة الجنس مع الأطفال، ومن اختطاف الأطفال، وتهيب أيضا بالدول أن تنفذ استراتيجيات للعثور على جميع الأطفال الذين يتعرضون لهذه الانتهاكات ومساعدتهم؛
    Recognizing the right of all States to develop and apply nuclear energy for peaceful purposes and their legitimate interests in the potential benefits to be derived from the peaceful application of nuclear energy, UN وإذ تسلّم بحق جميع الدول في أن تنتج الطاقة النووية وتستعملها للأغراض السلمية، وبمصالحها المشروعة في المنافع المحتمل أن تستمد من استعمال الطاقة النووية في الأغراض السلمية،
    Recognizing the right of all States to develop and apply nuclear energy for peaceful purposes and their legitimate interests in the potential benefits to be derived from the peaceful application of nuclear energy, UN وإذ تسلّم بحق جميع الدول في أن تنتج الطاقة النووية وتستعملها للأغراض السلمية، وبمصالحها المشروعة في المنافع المحتمل أن تستمد من استعمال الطاقة النووية في الأغراض السلمية،
    We commit ourselves to promote human rights education and learning at all levels, including through the implementation of the World Programme for Human Rights Education, and we encourage all States to develop initiatives in this regard. UN وإذ نلزم أنفسنا بالنهوض بالتثقيف والتعليم في مجال حقوق الإنسان على جميع المستويات، بما في ذلك عن طريق تنفيذ البرنامج العالمي للتثقيف في مجال حقوق الإنسان، ونشجع جميع الدول على تطوير مبادرات في هذا الصدد.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus