"all states to respect the sovereignty" - Traduction Anglais en Arabe

    • جميع الدول باحترام سيادة
        
    • جميع الدول احترام سيادة
        
    • جميع الدول إلى احترام سيادة
        
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها الإقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها الإقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها الإقليمية،
    4. Calls upon all States to respect the sovereignty, independence, territorial integrity and national unity of Afghanistan and strictly to refrain from any outside interference in the internal affairs of Afghanistan; UN ٤ - تطلب إلى جميع الدول احترام سيادة أفغانستان واستقلالها وسلامتها اﻹقليمية ووحدتها الوطنية والامتناع كليا عن أي تدخل خارجي في شؤونها الداخلية؛
    The position entertained in paragraphs 8 and 9 of the " Joint Declaration " that the Republic of Cyprus is not a legal entity is yet another manifestation of the total disregard by Turkey of the numerous Security Council resolutions which call upon all States to respect the sovereignty, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus. UN وإن الموقف الذي تم اﻹعراب عنه في الفقرتين ٨ و ٩ من " اﻹعلان المشترك " بأن جمهورية قبرص ليست كيانا شرعيا هو مظهر آخر من مظاهر تجاهل تركيا التام لقرارات مجلس اﻷمن العديدة التي تطلب إلى جميع الدول احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وسيادتها اﻹقليمية.
    The Council calls on all States to respect the sovereignty and territorial integrity of neighbouring States in accordance with their obligations under the Charter of the United Nations. UN ويدعو المجلس جميع الدول إلى احترام سيادة الدول المجاورة وسلامة أراضيها، وفقا لالتزاماتها بموجب ميثاق اﻷمم المتحدة.
    By these resolutions, the Security Council deplored and condemned the secessionist entity in the occupied area of the Republic of Cyprus, declaring it legally invalid, and called upon all States to respect the sovereignty, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus and not to facilitate or in any other way assist the said secessionist entity. UN وكان مجلس اﻷمن قد أعرب، بهذين القرارين، عن أسفه وأدان الكيان الانفصالي في المنطقة المحتلة من جمهورية قبرص وأعلن عدم شرعيته ودعا جميع الدول إلى احترام سيادة الجمهورية القبرصية واستقلالها وسلامتها اﻹقليمية وطلب منها ألا تقدم أية تسهيلات للكيان الانفصالي أو أن تقدم له أية مساعدة بأي حال
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها الإقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها الإقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها اﻹقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها اﻹقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها اﻹقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها اﻹقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها اﻹقليمية،
    Affirming the commitment of all States to respect the sovereignty, political independence and territorial integrity of Sierra Leone, UN وإذ يؤكد التزام جميع الدول باحترام سيادة سيراليون واستقلالها السياسي وسلامتها اﻹقليمية،
    At its twenty-ninth session, in 1974, the General Assembly called upon all States to respect the sovereignty, independence, territorial integrity and non-alignment of the Republic of Cyprus and to refrain from all acts and interventions directed against it; and urged the speedy withdrawal of all foreign armed forces from Cyprus (resolution 3212 (XXIX)). UN وفي الدورة التاسعة والعشرين، المعقودة في عام 1974، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وحرمة أراضيها وعدم انحيازها، والامتناع عن كل الأفعال وعمليات التدخل الموجهة ضدها؛ وحثت على الإسراع بانسحاب جميع القوات المسلحة الأجنبية من قبرص (القرار 3212 (د - 29)).
    At its twenty-ninth session, in 1974, the General Assembly called upon all States to respect the sovereignty, independence, territorial integrity and non-alignment of the Republic of Cyprus and to refrain from all acts and interventions directed against it; and urged the speedy withdrawal of all foreign armed forces from Cyprus (resolution 3212 (XXIX)). UN وفي الدورة التاسعة والعشرين، المعقودة في عام 1974، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وحرمة أراضيها وعدم انحيازها، والامتناع عن كل الأفعال وعمليات التدخل الموجهة ضدها؛ وحثت على الإسراع بانسحاب جميع القوات المسلحة الأجنبية من قبرص (القرار 3212 (د - 29)).
    At its twenty-ninth session, in 1974, the General Assembly called upon all States to respect the sovereignty, independence, territorial integrity and non-alignment of the Republic of Cyprus and to refrain from all acts and interventions directed against it; and urged the speedy withdrawal of all foreign armed forces from Cyprus (resolution 3212 (XXIX)). UN وفي الدورة التاسعة والعشرين، المعقودة في عام 1974، ناشدت الجمعية العامة جميع الدول احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وحرمة أراضيها وعدم انحيازها، والامتناع عن كل الأفعال وعمليات التدخل الموجهة ضدها؛ وحثت على الإسراع بانسحاب جميع القوات المسلحة الأجنبية من قبرص (القرار 3212 (د - 29)).
    Calling once more upon all States to respect the sovereignty, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, and requesting them, along with the parties concerned, to refrain from any action which might prejudice that sovereignty, independence and territorial integrity, as well as from any attempt at partition of the island or its unification with any other country, UN وإذ يدعو مرة أخرى جميع الدول إلى احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وسلامتها اﻹقليمية، وإذ يطلب إليها، وإلى اﻷطراف المعنية أيضا، الامتناع عن القيام بأي عمل قد يمس السيادة والاستقلال والسلامة اﻹقليمية المذكورة، والامتناع كذلك عن القيام بأي محاولة لتقسيم الجزيرة أو لتوحيدها مع أي بلد آخر،
    Calling once more upon all States to respect the sovereignty, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, and requesting them, along with the parties concerned, to refrain from any action which might prejudice that sovereignty, independence and territorial integrity, as well as from any attempt at partition of the island or its unification with any other country, UN وإذ يدعو مرة أخرى جميع الدول إلى احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وسلامتها اﻹقليمية، وإذ يطلب إليها، وإلى اﻷطراف المعنية أيضا، الامتناع عن القيام بأي عمل قد يمس السيادة والاستقلال والسلامة اﻹقليمية المذكورة، والامتناع كذلك عن القيام بأي محاولة لتقسيم الجزيرة أو لتوحيدها مع أي بلد آخر،
    Calling once more upon all States to respect the sovereignty, independence and territorial integrity of the Republic of Cyprus, and requesting them, along with the parties concerned, to refrain from any action which might prejudice that sovereignty, independence and territorial integrity, as well as from any attempt at partition of the island or its unification with any other country, UN وإذ يدعو مرة أخرى جميع الدول إلى احترام سيادة جمهورية قبرص واستقلالها وسلامتها الإقليمية، وإذ يطلب إليها، وإلى الأطراف المعنية أيضا، الامتناع عن القيام بأي عمل قد يمس السيادة والاستقلال والسلامة الإقليمية المذكورة، والامتناع كذلك عن القيام بأي محاولة لتقسيم الجزيرة أو لتوحيدها مع أي بلد آخر،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus