"all the time you" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل الوقت الذي
        
    • ما تشائين من الوقت
        
    • كل الوقت الذى
        
    • بكل الوقت الذي
        
    This may be difficult, so take all the time you need. Open Subtitles قد يكون هذا صعبا، حتى تأخذ كل الوقت الذي تحتاجه.
    All right. You take all the time you need, OK? Open Subtitles حسناً ، خذي كل الوقت الذي تحتاجينه ، حسناً؟
    I cleared it with the captain. Take all the time you need. Open Subtitles لقد حصلت علي اذن الكابتن خذ كل الوقت الذي تحتاج اليه
    Well, you'll have all the time you need now. Open Subtitles حسنا، سيكون لديك كل الوقت الذي تحتاجينه الآن.
    Take all the time you need. Open Subtitles خذي ما تشائين من الوقت
    And I really appreciate all the time you take with him. Open Subtitles وفى الحقيقة أقدّر كل الوقت الذى تمضيه معه
    So all the time you've been driving, it's been illegal? Open Subtitles ,إذا كل الوقت الذي تقود فيه هو غير قانوني؟
    all the time you've had and you've learned nothing. Open Subtitles كل الوقت الذي أمضيته ولكنك لم تتعلمي شيئاً
    You can have all the time you need. Open Subtitles بإمكانِكِ الحصول على كل الوقت الذي تريدينه.
    Okay, well, you know, take all the time you need,'cause your brother is just moving through the list. Open Subtitles حسنا، كما تعلم، خذ كل الوقت الذي تحتاجه لان اخوك يكاد ينتهي من القائمة
    Take all the time you need. ** ** Open Subtitles خذ كل الوقت الذي تحتاجه. ♪ أقتربُ إليكَ يا إلَهي ♪
    I got a feeling the Chair will give you all the time you need. Open Subtitles أعتقد أن المقعد سيتيح لك كل الوقت الذي تحتاج له
    You can have all the time you want, but I think I might know. Open Subtitles لك كل الوقت الذي تريده، لكن أعتقد أنّني أعرف.
    And you can take all the time you need for the last chapter, I made it part of a deal. Open Subtitles ويمكنك أن تأخذ كل الوقت الذي تحتاجه ل الفصل الأخير، أنا جعلت جزءا من الصفقة.
    You can take all the time you want to reply. Open Subtitles ‎يمكنك أن تستغرقي كل الوقت الذي تريدينه للرد.
    Of course, take all the time you need. Open Subtitles بطبيعة الحال، اتخاذ كل الوقت الذي تحتاجه.
    There are more important things to be worrying about, like all the time you're spending at work. Open Subtitles هناك أمور أهم لنقلق حيالها مثل كل الوقت الذي تقضيه بالعمل.
    No, I appreciate all the time you guys have put in tonight. Open Subtitles لا ، و أنا أقدر كل الوقت الذي عملتموه يا رفاق الليلة
    I won't disturb you. Take all the time you need. Open Subtitles لن أزعجكِ فلتأخذي كل الوقت الذي تحتاجينه
    You're not going to break up after all the time you put in. Open Subtitles أنت لن تفريق بعد كل الوقت الذي وضعت فيه.
    all the time you spent studying in dusty libraries. Open Subtitles بكل الوقت الذي امضيته تدرس في المكتبة المغبرة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus