all these men are partners in a firm that, in 1985, received $3.4 million in foreign lobbying fees. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال هم شركاء في شركة، تلقت عام 1985، 3،4 مليون دولار كأجور ضغط من جهات أجنبية. |
So you were with all these men, and you still felt alone? | Open Subtitles | كنتِ مع كل هؤلاء الرجال ومازلتِ تشعرين بالوحدة؟ |
HAVE TO WORK OUT WHAT LINKS all these men. | Open Subtitles | علي العمل خارجاً ما يربط بين كل هؤلاء الرجال. |
all these men ARE SUFFERING SEVERE DELIRIUM, THE PRE-ADVANCED STAGES OF COMA. | Open Subtitles | كلّ هؤلاء الرجال يعاني من الهذيان الحادّ، المراحل قبل المتقدّمة للغيبوبة. |
The Commission has not been able to establish the identities of all these men. | UN | ولم تتمكن اللجنة من إثبات هوية جميع هؤلاء الرجال. |
I can imagine how painful this is, having to publicly acknowledge liaisons with all these men. | Open Subtitles | استطيع ان أتخيل كم كان ذلك مؤلما الاضطرار للاعتراف علنا بالعلاقات مع كل أولئك الرجال |
Okay, when I was a kid, my mom used to bring all these men around me. | Open Subtitles | حسنا ، عندما كنت طفلة اعتادت أمي على جلب كل هؤلاء الرجال من حولي |
And as I'm running out, all these men come running in. | Open Subtitles | وعندما كنت أجري للخارج كل هؤلاء الرجال يجرون للداخل |
And now you want me to help you kill all these men? | Open Subtitles | والأن تريدنى ان اساعدك فى قتل كل هؤلاء الرجال |
I am going to take you home... and I am going to really show you what you get for making all these men want you, you naughty girl. | Open Subtitles | سآخذكِ إلى البيت وسأريكِ علام تحصلين لجعل كل هؤلاء الرجال يرغبون فيكِ أيتها الفتاة المشاكسة |
How do you expect to survive against all these men in these halls? | Open Subtitles | كيف تتوقع النجاة ضد كل هؤلاء الرجال في الردهات؟ |
I've all these men to take care of, corporal, you can see that, can't you? | Open Subtitles | لدي كل هؤلاء الرجال لأعتني بهم أيها العريف، أنت ترى ذلك؟ |
all these men trusted me to lead them on the path of righteousness for your name's sake. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال وثقوا بي قيادتهم إلى طريق الصلاح لأجل اسمك |
She wondered how she did all these men and did her law degree and became a successful lawyer. | Open Subtitles | تساءلت كيف أنها فعلت كل هؤلاء الرجال وفعلت لها شهادة في القانون وأصبح محاميا ناجحا. |
all these men are loyal. Now what do you want us to do? | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال مخلصون لك, و الآن مالعمل؟ |
But, if you shoot me down, let's have it clear, in front of all these men. | Open Subtitles | لكن، إذا أنت تسقطني، دعنا نكون واضحون، أمام كل هؤلاء الرجال |
all these men EXHIBITED MODES OF THINKING... | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال أظهروا أنواعاً من التفكير.. |
And I knew you could see me in the arms of all these men just fucking all these men. | Open Subtitles | وكنت اعلم أنة يمكنك ان ترانى بينأذرعهؤلاءالرجال.. فقط أمارس الجنس مع كل هؤلاء الرجال |
all these men were taken off Alcatraz in straitjackets and put in mental institutions. | Open Subtitles | كل هؤلاء الرجال اخرجوا من ألكتراز مرتدين زى المجانين ووضعوا فى مصحه عقليه |
And you're telling me all these men work for a woman? | Open Subtitles | وتخبرينني أن كلّ هؤلاء الرجال يعملون تحت قيادة امرأة؟ |
How have you inspired all these men to follow you into battle, especially when so many of them know they're gonna die? | Open Subtitles | كيف ألهمت كلّ هؤلاء الرجال ليتبعوك إلى المعركة؟ لا سيّما وأنّ العديد منهم يدركون أنّهم سيموتون |
all these men are right outside your door. | Open Subtitles | جميع هؤلاء الرجال هي حق خارج الباب الخاص بك. |
all these men who went east, thesious, Jason, Achilles, were victorious. | Open Subtitles | كل أولئك الرجال الذين سافروا شرقاً مثل (تيزس) و(جايسون) و(أخيل) انتصروا |