These Republicans, all they want is to start another war. | Open Subtitles | هؤلاء الجمهوريون، كل ما يريدونه هو بدء حربٍ أخرى. |
There are women out there who are so afraid of commitment and emotional involvement, they say all they want is sex. | Open Subtitles | وهناك نساء هناك يخافون من الالتزام والمشاركة العاطفية يقولون أن كل ما يريدونه هو الجنس |
How can we negotiate with any of these people, when all they want to do is kill each other? | Open Subtitles | كيف نتفاوض مع هؤلاء الأشخاص بينما كل ما يريدونه هو قتل بعضهم البعض |
They can panic all they want. | Open Subtitles | هم يُمْكِنُ أَنْ يَضطربوا كُلّ يُريدونَ. |
They want you to eat off plates, but girls in college all they want you to do is tell them that their photography has potential. | Open Subtitles | و لكن الفتيات الجامعية كل ما يريدون منك فعله هو أنّ تخبرهم أنّ صورهم بها أمكانيات |
all they want to do is party,drink, and do drugs. | Open Subtitles | كل مايريدون فعله هو الاحتفال والشرب وتناول المخدرات |
Because all they want to do Is take you back to the hotel | Open Subtitles | لأن كل ما تريد القيام به ويأخذك الى الفندق |
all they want is to retrieve something from one of those safety deposit boxes in the vault. | Open Subtitles | كل مايريدونه هو أسترداد شيئاً ما من احدى صناديق الودائع التي في الخزنة |
Under the circumstances, they can joke all they want. Well, you know I'm happy for you, too, right? | Open Subtitles | وفي ظل هذه الظروف، يمكنهم الضحك كما يريدون. |
all they want to do is keep you so close you can't escape when they decide to knife you. | Open Subtitles | كل ما يريدونه ان تبقي قريبه جداً حتى لا يمكنك الهرب حينما يقررون طعنك |
If all they want right now is to piss you off, then don't give in. | Open Subtitles | لو أن كل ما يريدونه الآن هو أن يضايقوك إذن فلا تستسلم |
all they want is their daughter, as pretty as when they left her. | Open Subtitles | كل ما يريدونه هو عودة ابنتهما في افضل حال كما تركوها |
They shoot out 55 billion dollars once and meddle with Korean affairs all they want, huh? | Open Subtitles | انه يطلقون 55 مليار دولار مرة واحدة و يتدخلون فى الشئون الكورية كل ما يريدونه اليس كذلك ؟ |
all they want is my Social Security number, so they can sell it to the Russians. | Open Subtitles | كل ما يريدونه هو معرفة رقمي للضمان الإجتماعي حتى يمكنهم بيعه للروس |
Rich women these days, all they want is working-class cock. | Open Subtitles | كل ما يريدونه النساء العاملات هذه الأيام قضيب من الفئة العاملة |
When kids at school find out you're wearing an outfit, all they want to do is hit you in it. | Open Subtitles | عندما يَكتشفُ الأطفالَ في المدرسة أنت تَلْبسُ زيَّ، كُلّ يُريدونَ أَنْ يَعملونَ يُضْرَبُك فيه. |
Let's just hope that killing Pirelli isn't all they want. | Open Subtitles | دعنا فقط أمل ذلك Pirelli القاتل لا كُلّ يُريدونَ. |
all they want me to do is help them sneer at people who write wonderful books. | Open Subtitles | كل ما يريدون مني هو فقط أن أسخر على المؤلفين ذات الروايات الرائعة |
And all they want to talk about is their kids. | Open Subtitles | و كل مايريدون التحدث عنه هو اطفالهم. |
But all they want to do isn't what you want to do! | Open Subtitles | ولكن كل ما تريد أن تفعل ليس ما تريد القيام به! |
Uh-huh. all they want to do is talk to the guy for five minutes. | Open Subtitles | كل مايريدونه هو التكلم مع هذا الفتي لخمس دقائق |
They can threaten us all they want. | Open Subtitles | بامكانهم ان يهديدونا كما يريدون ولكن نحن ليس لدينا شيء للإخفائه. |
all they want is my money to work on that infernal machine of his. | Open Subtitles | كل ما أرادوه هي أموالي للعمل على تلك الأله الشيطانية التي تخصة |
They say the word peace, but all they want is surrender. | Open Subtitles | يذكرون كلمة السلام ولكن كل ما يريدوه هو الإستسلام |
all they want to do is hold me down. They're evil." | Open Subtitles | كل مايرغبن به هو الإطاحة بي، أنهم أشراراً. |
Now, at this point, that's all they want: The tanker. | Open Subtitles | الآن, في هذه النقطة, هذا كلّ ما يريدونه الناقلة |
They can judge all they want. | Open Subtitles | يُمكنهم أن يحكموا علىّ كما أرادوا |