"all this stuff" - Traduction Anglais en Arabe

    • كل هذه الأشياء
        
    • كل هذه الاشياء
        
    • كل هذه الأمور
        
    • كل هذه الأغراض
        
    • كلّ هذه الأشياء
        
    • كل تلك الأشياء
        
    • بكل هذه الأشياء
        
    • لكل هذه الأشياء
        
    • كل تلك الأمور
        
    • كل هذه الاغراض
        
    • كُلّ هذه المادةِ
        
    • كلّ هذه الأغراض
        
    • بكل هذه الاشياء
        
    • بكل هذه الأمور
        
    • بهذه الأشياء
        
    I don't even know why you're writing all this stuff down. Open Subtitles أنا لا أعرف حتى لماذا تكتبين كل هذه الأشياء هناك
    Caffery did all this stuff to impress this Gwendolyn lady. Open Subtitles كافري فعل كل هذه الأشياء لإقناع هذه سيدة غويندولين.
    I've never told you about all this stuff because it wasn't important. Open Subtitles لم أخبرك قط عن كل هذه الأشياء لأنها لم تكن مهمة.
    My point is, how were they able to get all this stuff that quickly after they escaped and not get caught? Open Subtitles وجهة نظري هي، كيف كانوا قادرين على الحصول على كل هذه الاشياء بهذه السرعة بعد أن هربوا ولم ينمسكوا؟
    I was standing there, ready to say all this stuff to her, and it just wouldn't come out. Open Subtitles كنت واقفا هناك,000 ومستعدا لأقول كل هذه الأمور لها ولم تشأ أن تخرج من فمي فحسب
    Sell all this stuff and put the money in the troop fund. Open Subtitles قم ببيع كل هذه الأغراض و ضع النقود فى صندوق السريه
    I don't want him left alone for a second while all this stuff is going on here, okay? Open Subtitles لا أريد أن يبقى لوحده لثانية واحدة بينما تحصل كل هذه الأشياء هنا ، حسناً ؟
    Drew and Tonya ran through and knocked all this stuff down. Open Subtitles ركض درو وتونيا من خلال وطرقت كل هذه الأشياء أسفل.
    Now, do you mind telling me what all this stuff is for? Open Subtitles الآن، هل تمانع تقول لي ما هو كل هذه الأشياء ل؟
    I didn't think all this stuff was that important to you. Open Subtitles لم أكن أظن كل هذه الأشياء بتلك الأهمية بالنسبة لكِ.
    I don't need all this stuff, alright? I don't... Open Subtitles لا أريد كل هذه الأشياء, حسناً لا أريدها
    And I don't know how long my liver is gonna last taking all this stuff. Open Subtitles لا أعلم لكم مِن الوقت سيتحمل كبدي تعاطي كل هذه الأشياء.
    Castle, all this stuff about omens and the Antichrist... Open Subtitles كاسل, كل هذه الاشياء عن الطالع والمسيح الدجال
    Look, where do you pay for all this stuff? Open Subtitles انظري, حيث تعملين تدفعين ثمن كل هذه الاشياء?
    You hear all this stuff about kids and predators on the Internet. Open Subtitles ـ تسمع كل هذه الأمور حول الأطفال والمفترسين على شبكة الانترنت
    Why would the school leave all this stuff down here? Open Subtitles لمَ قد تترك المدرسة كل هذه الأغراض هنا ؟
    And we can't eat until we take all this stuff back. Open Subtitles و لا نستطيع ان نأكل حتّى نعيد كلّ هذه الأشياء
    I don't know how all this stuff fit in here before. Open Subtitles لم أكن أعلم أن كل تلك الأشياء هنا من قبل
    I'm surprised Mom's held onto all this stuff for so long. Open Subtitles أنا مندهش أن امي احتفظت بكل هذه الأشياء لفترة طويلة
    You volunteer me for all this stuff without even asking. Open Subtitles ترغمني على التطوع لكل هذه الأشياء بدون أن أطلب
    So, did all this stuff happen in our house? Open Subtitles إذًا، هل حصلت كل تلك الأمور في منزلنا؟
    I need to get all this stuff to the rummage sale. Open Subtitles أريد أن اخذ كل هذه الاغراض الى للبيع في الحراج.
    It's time you told me how you've been getting all this stuff. Open Subtitles هو وقتُ أنت أخبرتَني كيفك عِنْدَكَ حُصِلَ على كُلّ هذه المادةِ.
    Got to go home and use all this stuff. Open Subtitles علينا العودة للبيت واستخدام كلّ هذه الأغراض
    I feel all this stuff. I can move everything. Open Subtitles اشعر بكل هذه الاشياء استطيع تحريك كل شيئ
    Aw, Marge saved all this stuff from when we were going out. Open Subtitles مارج احتفظت بكل هذه الأمور منذ أن كنا نتواعد
    And besides, you probably don't want all this stuff, anyway. Open Subtitles بجانب ذلك ، أنت ربما لم ترغبي بهذه الأشياء

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus