In this regard, we are committed to improving the management, conservation and sustainable development of all types of forest. | UN | وتلتزم في هذا الشأن، بتحسين أساليب إدارة جميع أنواع الغابات وصيانتها وتحقيق التنمية المستدامة لكل منها. |
At its resumed substantive session earlier that month, the Economic and Social Council had decided to recommend the draft resolution on the non-legally binding instrument on all types of forest to the General Assembly for approval. | UN | وكان المجلس الاقتصادي والاجتماعي، في دورته الموضوعية المستأنفة في أوائل هذا الشهر، قد قرّر أن يوصي الجمعية العامة بالموافقة على مشروع القرار بشأن الصك غير المُلزِم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات. |
The paper also makes recommendations for a comprehensive and more effective non-legally binding instrument on all types of forest, and also for enhancing the organization of the work of the Forum on Forests from the present until 2015. | UN | وتقدم الورقة أيضا توصيات لوضع صك غير ملزم قانونا بشأن جميع أنواع الغابات يتسم بالشمول وبقدر أكبر من الفعالية، ولتحسين تنظيم عمل المنتدى المعني بالغابات من الآن وحتى عام 2015. |
Some respondents stressed that common definitions and common long-term goals would be needed to implement the objectives of management, conservation and sustainable development of all types of forest. | UN | وشدد بعض المجيبين على أن الحاجة تدعو إلى تعاريف وأهداف مشتركة في اﻷجل الطويل بغية تحقيق أهداف إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة. |
The Commission agreed to establish an intergovernmental panel to formulate by 1997 coordinated proposals for action with regard to the management, conservation and sustainable development of all types of forest. | UN | واتفقت اللجنة على إنشاء فريق حكومي دولي يقوم، بحلول عام ١٩٩٧، بصياغة مقترحات منسقة للعمل فيما يتعلق بإدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها بصورة مستدامة. |
36. Policy development and priority-setting for action, as well as periodic review and assessment of progress towards the management, conservation and sustainable development of all types of forest, could have the following functions at the international level: | UN | ٣٦ - بإمكان وضع السياسات وتحديد أولويات العمل وإجراء استعراض وتقييم دوريين للتقدم المحرز صوب إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة، أن تؤدي المهام التالية على الصعيد الدولي: |
Systematic reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forest have two aspects: to assess progress in legislation, policies, programmes and processes, and to assess progress in the state of all types of forests at the national, regional and global levels. | UN | إن استعراض ورصد التقدم المحرز في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة وتقديم التقارير عن ذلك بصورة منهجية له جانبان؛ تقييم التقدم المحرز في مجالات التشريعات والسياسات والبرامج والعمليات، وتقييم التقدم المحرز في حالة جميع أنواع الغابات على الصعد الوطني واﻹقليمي والعالمي. |
Based on the guidance provided by the Forum at the second session, the present report provides preliminary proposals for reporting on legislation, policies, programmes and processes on the one hand and trends in the state of all types of forest on the other. | UN | واستنادا الى التوجيهات التي قدمها المنتدى في الدورة الثانية، يقدم هذا التقرير مقترحات أولية لﻹبلاغ عن التشريعات والسياسات والبرامج والعمليات من ناحية وعن الاتجاهات في حالة جميع أنواع الغابات من ناحية أخرى. |
61. The Panel recognized that in developing countries, domestic resources for financing the management, conservation and sustainable development of all types of forest are scarce and international financial sources remain vital. | UN | ١٦ - وسلم الفريق بضآلة الموارد المحلية في البلدان النامية بالنسبة لتمويل إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة وبأن المصادر المالية الدولية تظل ذات أهمية. |
Promoting and facilitating the implementation of the proposals for action of the Intergovernmental Panel on Forests (IPF) and reviewing, monitoring and reporting on progress in the management, conservation and sustainable development of all types of forest | UN | تعزيز وتيسير تنفيذ مقترحات العمل المقدمة من الفريق الحكومي الدولي المعني بالغابات واستعراض ورصد ما يحرز من تقدم في إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة وتقديم تقارير عن التقدم المحرز في هذا الصدد |
53. The Panel recognized that in developing countries, domestic resources for financing the management, conservation and sustainable development of all types of forest are scarce and international financial sources remain vital. | UN | ٥٣ - وسلم الفريق بضآلة الموارد المحلية في البلدان النامية بالنسبة لتمويل إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة وبأن المصادر المالية الدولية تظل ذات أهمية. |
56. The Panel underscored the need to fulfil the financial commitments of Agenda 21, and especially chapter 33 of Agenda 21, with the aim of achieving the management, conservation and sustainable development of all types of forest, including the protection of representative forest ecosystems. | UN | ٥٦ - وأكد الفريق على الحاجة الى الوفاء بالالتزامات المالية الواردة في جدول أعمال القرن ٢١، ولا سيما الفصل ٣٣ منه، بهدف تحقيق إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة، بما في ذلك حماية النظم اﻹيكولوجية الحرجية التمثيلية. |
82 bis. The Panel recognized that in developing countries domestic resources for the financing, management, conservation and sustainable development of all types of forest are scarce and international financial sources remain vital. | UN | ٨٢ )مكررا( سلم الفريق بضآلة الموارد المحلية للبلدان النامية فيما يتعلق بتمويل إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة موارد قليلة وبأن المصادر المالية الدولية ستظل بالغة اﻷهمية. |
23. Decides that, by 2007, the Forum will develop a voluntary code/ guidelines/international understanding on the management, conservation and sustainable development of all types of forest according to the terms of reference set out in the appendix to the present resolution; | UN | 23 - يقرر أن يضع المنتدى بحلول عام 2007 مدونة/مبادئ توجيهية/تفاهم دولي على أساس طوعي بشأن إدارة وحفظ جميع أنواع الغابات وإدارتها بطريقة مستدامة، وفقا للصلاحيات المبينة في المرفق العاشر لهذا القرار. |
Terms of reference for developing a voluntary code/guidelines/international understanding on the management, conservation and sustainable development of all types of forest | UN | الصلاحيات المتعلقة بوضع مدونة/مبادئ توجيهية/ تفاهم دولي على أساس طوعي بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة |
23. Decides that, by 2007, the Forum will develop a voluntary code/guidelines/international understanding on the management, conservation and sustainable development of all types of forest according to the terms of reference set out in the appendix to the present resolution; Declaration and message | UN | 23 - يقرر أن يضع المنتدى بحلول عام 2007 مدونة/مبادئ توجيهية/تفاهم دولي على أساس طوعي بشأن إدارة وحفظ جميع أنواع الغابات وإدارتها بطريقة مستدامة، وفقا للصلاحيات المبينة في المرفق العاشر لهذا القرار. |
Terms of reference for developing a voluntary code/guidelines/ international understanding on the management, conservation and sustainable development of all types of forest | UN | الصلاحيات المتعلقة بوضع مدونة/مبادئ توجيهية/ تفاهم دولي على أساس طوعي بشأن إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة |
13. The adoption of the forest instrument in 2007 reinforced the global commitment to the management, conservation and sustainable development of all types of forest as the overarching principle for forest policy at both the national and international levels. | UN | 13 - عزز اعتماد الصك المتعلق بالغابات في عام 2007 الالتزام العالمي بإدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها المستدامة باعتباره مبدأ شاملا لسياسات الغابات على الصعيد الوطني والدولي على حد سواء. |
64. The Panel underscored the need to fulfil the financial commitments of Agenda 21, especially chapter 33, with the aim of achieving the management, conservation and sustainable development of all types of forest, including, where appropriate, the protection of representative forest ecosystems. | UN | ٤٦ - وأكد الفريق على الحاجة إلى الوفاء بالالتزامات المالية الواردة في جدول أعمال القرن ١٢، ولا سيما الفصل ٣٣، بهدف تحقيق إدارة جميع أنواع الغابات وحفظها وتنميتها تنمية مستدامة، مما يتضمن، حيثما كان ذلك مناسبا، حماية النظم اﻹيكولوجية الحرجية التمثيلية. |
21. Ms. de Laurentis (Secretary of the Committee) drew attention to a note by the Secretariat on the nonlegally binding instrument on all types of forest (A/C.2/62/L.5), which was before the Committee for action at a later date under agenda item 54. | UN | 21 - السيدة لورنتيس (أمينة اللجنة): لفتت الانتباه إلى مذكرة من الأمانة العامة بشأن صك غير ملزم قانوناً بشأن جميع أنواع الغابات (A/C.2/62/L.5)، المعروض أمام اللجنة لاتخاذ إجراء في موعد لاحق في إطار البند 54 من جدول الأعمال. |