Furthermore, it would be useful to know whether the Committee should appeal directly to the bodies responsible for allocating resources for translation services, such as the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions. | UN | وعلاوة على ذلك، سيكون من المفيد معرفة ما إذا كان ينبغي للجنة أن تتوجه بالنداء مباشرة إلى الهيئات المسؤولة عن تخصيص الموارد لخدمات الترجمة التحريرية، كاللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية. |
A follow-up meeting, at which the African Development Bank reported on progress in allocating resources, was held in Tunis in July. | UN | وعُقد في تونس في تموز/يوليه اجتماع متابعة قدم فيه مصرف التنمية الأفريقي تقريرا عن التقدم المحرز في تخصيص الموارد. |
All relevant actors are urged to give greater priority to sustainable forest management in allocating resources. | UN | تُحثُّ الجهات الفاعلة ذات الصلة كافة على إعطاء أولوية أعلى عند تخصيص الموارد للتنمية المستدامة للغابات. |
allocating resources for reasonable accommodation should be viewed as an investment addressing an overall need of society, rather than just one group. | UN | وينبغي النظر إلى تخصيص موارد لتوفير أماكن إقامة معقولة بوصفه استثمارا يلبي احتياجا عاما للمجتمع بدلا من فئة معينة فحسب. |
Policy dialogue 4 on the theme " Impact of multiple crises: allocating resources among competing needs " | UN | الحوار السياساتي 4 عن موضوع " تأثير الأزمات المتعددة: توزيع الموارد بين الاحتياجات المتعارضة " |
Since resource constraints would always be an issue, it was necessary to be innovative in determining priorities and allocating resources. | UN | ولما كانت القيود المتصلة بالموارد تمثل مشكلة على الدوام، فإن من الضروري الابتكار في تحديد الأولويات وتخصيص الموارد. |
Application of results-based budgeting by allocating resources to objectives and results. | UN | ● تطبيق الميزنة القائمة على النتائج، بتخصيص الموارد للأهداف والنتائج. |
Section V, allocating resources to priorities. The present United Nations planning and budgeting system is complex and labour-intensive. | UN | الفرع الخامس، تخصيص الموارد للأولويات - يعتبر نظام التخطيط والميزنة الحالي بالأمم المتحدة معقدا وكثيف العمالة. |
The Board encourages the Administration to continue to review its system of allocating resources in the context of subsequent cancellation of programmed outputs. | UN | ويشجع المجلس الإدارة على استعراض النظام الذي تتبعه في مجال تخصيص الموارد في سياق الإلغاء اللاحق للنواتج المبرمجة. |
Funding shall be determined on the same grounds the municipality applies when allocating resources to its own schools. | UN | ويُحدد التمويل استناداً إلى الأسس ذاتها التي تطبقها البلدية عند تخصيص الموارد لمدارسها هي. |
He noted that the issue of absorptive capacity should be taken into account when allocating resources to individual countries. | UN | وأشار إلى مسألة ضرورة مراعاة القدرة الاستيعابية عند تخصيص الموارد لكل بلد من البلدان. |
It is the considered opinion of the CST Bureau that the importance of allocating resources for its meeting during the intersessional period should not be overlooked. | UN | ويرى مكتب اللجنة عن دراية أنه لا ينبغي إغفال مدى أهميّة تخصيص الموارد اللازمة لاجتماعه في فترة ما بين الدورتين. |
OIOS proposes therefore to continue to use the formula as guidance in allocating resources. | UN | وبناء عليه، يقترح المكتب الاستمرار في اعتماد هذه الصيغة للاسترشاد بها في تخصيص الموارد. |
That underscores the importance of allocating resources fairly to all countries in need. | UN | ويبرز هذا أهمية تخصيص الموارد لجميع البلدان المحتاجة بإنصاف. |
Zimbabwe believes this is the best route to address the issue of allocating resources to all countries in need. | UN | وتؤمن زمبابوي بأن هذا هو أفضل سبيل لمعالجة مسألة تخصيص الموارد لجميع البلدان المحتاجة إليها. |
allocating resources to organizations that offer assistance to people who have been discriminated against could be a good way to start. | UN | ويمكن أن يكون تخصيص موارد للمنظمات التي تقدم المساعدة لمن تعرضوا للتمييز طريقة جيدة للبدء في هذا الصدد. |
It would therefore be better for States parties to be responsible for allocating resources to the Court. | UN | ولهذا فانه من اﻷفضل بالنسبة للدول اﻷطراف أن تكون مسؤولة عن تخصيص موارد للمحكمة . |
Policy dialogue 4 on the theme " Impact of multiple crises: allocating resources among competing needs " | UN | الحوار السياساتي 4 عن موضوع " تأثير الأزمات المتعددة: توزيع الموارد بين الاحتياجات المتعارضة " |
Absence of priority for monitoring-evaluation: When allocating resources, national decision-makers do not give special priority to this aspect of their national action programme. | UN | لا يولي أصحاب القرار على الصعيد الوطني هذا الجانب من برنامج العمل الوطني أولوية خاصة في توزيع الموارد. |
In this regard, the pivotal role of efficient capital markets in mobilizing and allocating resources has been recognized. | UN | وفي هذا الشأن تم الإقرار بالدور المحوري الذي تؤديه أسواق رأس المال الكفؤة في تعبئة وتخصيص الموارد. |
Canada was unable to announce pledges for 2000 owing to a delay in the procedure for allocating resources. | UN | وأوضح أن كندا لم تتمكن من إعلان تبرعاتها لسنة 2000 بسبب التأخير في الإجراء المتعلق بتخصيص الموارد. |
United Nations organizations and their governing bodies have not been forthcoming in allocating resources to common activities. | UN | ولم تبد مؤسسات اﻷمم المتحدة ومجالس إدارتها استعدادا لتخصيص الموارد لﻷنشطة المشتركة. |
Qatar therefore consistently supported allocating resources to good offices missions. | UN | وبذلك فإن قطر دأبت على تأييد رصد الموارد لبعثات المساعي الحميدة. |
My Government is allocating resources to international efforts of negotiations and confidence-building measures to try to reduce the risk of open conflicts breaking out. | UN | وحكومة بلدي تخصص الموارد لجهود التفاوض الدولية وتدابير بناء الثقة لمحاولة تقليل خطر اندلاع الصراعات. |
Various Regional and district administrations have also started allocating resources to such activities in their annual budgets to ensure sustainability. | UN | وقد بدأت مختلف إدارات الأقاليم والمقاطعات أيضا بتخصيص موارد لهذه النشاطات في ميزانياتها السنوية لضمان الاستدامة. |
:: Ensuring safe spaces for children to engage in sport and play activities and allocating resources to infrastructure in schools and communities | UN | :: ضمان وجود مساحات آمنة للأطفال للمشاركة في مبادرات الرياضة واللعب وتخصيص موارد للمرافق الأساسية في المدارس والمجتمعات المحلية؛ |