"allowances and other entitlements" - Traduction Anglais en Arabe

    • والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى
        
    • البدلات والاستحقاقات الأخرى
        
    • رصد بدلات ومستحقات
        
    • والعلاوات والاستحقاقات اﻷخرى
        
    (i) Formulation within the Organization and coordination with other organizations of the common system policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements: UN `١` القيام داخل المنظمـة بصياغة سياسات وإجراءات النظام الموحد فيما يتعلق بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى وتنسيق ذلك مع المنظمات اﻷخرى:
    (i) Formulation within the Organization and coordination with other organizations of the common system policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements: UN `١` القيام داخل المنظمـة بصياغة سياسات وإجراءات النظام الموحد فيما يتعلق بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى وتنسيق ذلك مع المنظمات اﻷخرى:
    (i) Formulating within the Organization and coordinating with other organizations of the common system policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements: UN `١` القيام داخل المنظمة بوضع السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى وتنسيقها مع المؤسسات اﻷخرى في النظام الموحد:
    e. Establishment, review and updating of allowances and other entitlements related to peacekeeping operations; UN هـ - تحديد البدلات والاستحقاقات الأخرى المرتبطة بعمليات حفظ السلام واستعراضها وتحديثها؛
    29.15 The monitoring of the pensionable remuneration for the Professional category and above, as well as of the allowances and other entitlements for all categories of staff, will continue. UN ٩٢-٥١ وسيستمر رصد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية وما فوقها، فضلا عن رصد بدلات ومستحقات جميع فئات الموظفين.
    (i) Formulating within the Organization and coordinating with other organizations of the common system policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements: UN `١` القيام داخل المنظمة بوضع السياسات واﻹجراءات المتعلقة بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى وتنسيقها مع المؤسسات اﻷخرى في النظام الموحد:
    (i) Formulation within the Organization and coordination with other organizations of the common system of policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements: UN ' ١ ' القيام داخل المنظمة بصياغة سياسات وإجراءات النظام الموحد فيما يتعلق بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى وتنسيق ذلك مع المنظمات اﻷخرى:
    (i) Formulation within the Organization and coordination with other organizations of the common system of policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements: UN ' ١ ' القيام داخل المنظمة بصياغة سياسات وإجراءات النظام الموحد فيما يتعلق بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى وتنسيق ذلك مع المنظمات اﻷخرى:
    c. Approval and/or issuance of administrative instructions, information circulars and other instructions related to salaries, pensions, allowances and other entitlements each year; UN ج - الموافقة على و/أو إصدار التعليمات اﻹدارية، والتعميمات اﻹعلامية وغيرها من التعليمات المتصلة بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى في كل سنة؛
    c. Approval and/or issuance of administrative instructions, information circulars and other instructions related to salaries, pensions, allowances and other entitlements each year; UN ج - الموافقة على و/أو إصدار التعليمات اﻹدارية، والتعميمات اﻹعلامية وغيرها من التعليمات المتصلة بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى في كل سنة؛
    a. Formulation of policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements within the Organization through substantive participation in meetings of the International Civil Service Commission, the Advisory Committee on Post Adjustment Questions and the Consultative Committee on Administrative Questions and coordination of such policies and procedures with other organizations of the common system; UN أ - القيام بصياغة السياسات واﻹجراءات فيما يتعلق بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى داخل المنظمة، عن طريق الاشتراك بصورة أساسية في اجتماعات لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بمسائل تسوية مقر العمل واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، وتنسيق هذه السياسات واﻹجراءات مع المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد؛
    a. Formulation of policies and procedures regarding salaries, pensions, allowances and other entitlements within the Organization through substantive participation in meetings of the International Civil Service Commission, the Advisory Committee on Post Adjustment Questions and the Consultative Committee on Administrative Questions and coordination of such policies and procedures with other organizations of the common system; UN أ - القيام بصياغة السياسات واﻹجراءات فيما يتعلق بالمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى داخل المنظمة، عن طريق الاشتراك بصورة أساسية في اجتماعات لجنة الخدمة المدنية الدولية واللجنة الاستشارية المعنية بمسائل تسوية مقر العمل واللجنة الاستشارية المعنية بالمسائل اﻹدارية، وتنسيق هذه السياسات واﻹجراءات مع المنظمات اﻷخرى في النظام الموحد؛
    The Division will continue to monitor the margin between the remuneration of United Nations officials in grades P-1 to D-2 in New York and the comparator civil services; post adjustment classifications of duty stations, including rental subsidy schemes; the pensionable remuneration for the Professional category and above and the allowances and other entitlements for all categories of staff. UN وستواصل الشعبة رصد الهامش بين أجور موظفي اﻷمم المتحدة في الرتــب من ف - ١ الــى مد - ٢ في نيويورك ونظم الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة؛ وتصنيف مراكز العمل ﻷغراض تسويات مقر العمل، بما في ذلك مخططات إعانة اﻹيجار؛ واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي بالنسبة للفئة الفنية وما فوقها والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى بالنسبة لجميع فئات الموظفين.
    The Division will continue to monitor the margin between the remuneration of United Nations officials in grades P-1 to D-2 in New York and the comparator civil services; post adjustment classifications of duty stations, including rental subsidy schemes; the pensionable remuneration for the Professional category and above and the allowances and other entitlements for all categories of staff. UN وستواصل الشعبة رصد الهامش بين أجور موظفي اﻷمم المتحدة في الرتــب من ف - ١ الــى مد - ٢ في نيويورك ونظم الخدمة المدنية المتخذة أساسا للمقارنة؛ وتصنيف مراكز العمل ﻷغراض تسويات مقر العمل، بما في ذلك مخططات إعانة اﻹيجار؛ واﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي بالنسبة للفئة الفنية وما فوقها والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى بالنسبة لجميع فئات الموظفين.
    (b) Substantive services. Servicing of the Fifth Committee of the General Assembly on matters related to the United Nations common system concerning conditions of service, salaries, pensions, allowances and other entitlements and classification, as well as staff development and training, performance appraisal and management and career development. UN )ب( الخدمات الفنية: تقديم الخدمات للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بالنظام الموحد لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بشروط الخدمة والمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى والتصنيف، إلى جانب المسائل المتعلقة بتطوير الموظفين وتدريبهم وتقييم وإدارة اﻷداء والتطوير الوظيفي.
    (b) Substantive services. Servicing of the Fifth Committee of the General Assembly on matters related to the United Nations common system concerning conditions of service, salaries, pensions, allowances and other entitlements and classification, as well as staff development and training, performance appraisal and management and career development. UN )ب( الخدمات الفنية: تقديم الخدمات للجنة الخامسة التابعة للجمعية العامة بشأن المسائل المتصلة بالنظام الموحد لﻷمم المتحدة فيما يتعلق بشروط الخدمة والمرتبات والمعاشات التقاعدية والبدلات والاستحقاقات اﻷخرى والتصنيف، إلى جانب المسائل المتعلقة بتطوير الموظفين وتدريبهم وتقييم وإدارة اﻷداء والتطوير الوظيفي.
    (iii) Establishment, review and updating of allowances and other entitlements related to peacekeeping, and participation in technical survey missions UN `3 ' تحديد البدلات والاستحقاقات الأخرى المتصلة بحفظ السلام واستعراضها وتحديثها والمشاركة في بعثات إجراء دراسات استقصائية فنية
    e. Establishment, review and updating of allowances and other entitlements related to peacekeeping operations; UN هـ - تحديد البدلات والاستحقاقات الأخرى لعمليات حفظ السلام واستعراضها واستكمالها؛
    29.15 The monitoring of the pensionable remuneration for the Professional and higher categories, as well as of the allowances and other entitlements for all categories of staff, will continue. UN ٢٩-١٥ وسيستمر رصد اﻷجر الداخل في حساب المعاش التقاعدي لموظفي الفئة الفنية والفئات العليا، فضلا عن رصد بدلات ومستحقات جميع فئات الموظفين.
    (v) Issuance of administrative instructions and circulars related to salaries, allowances and other entitlements UN ' ٥ ' إصدار التعليمات والتعميمات اﻹدارية المتصلة بالمرتبات والعلاوات والاستحقاقات اﻷخرى

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus