"almao" - Traduction Anglais en Arabe

    • ألماو
        
    • آلماو
        
    • الماو
        
    Ms. Denise Almao UN السيدة دينيز ألماو
    Ms. Denise Joan Almao UN السيدة دينيس جوان ألماو
    Ms. Denise Joan Almao UN السيدة دينيس جوان ألماو
    33. Ms. Almao (New Zealand) said that it would be useful if the Secretariat could issue a monthly report on the cash flow situation similar to that contained in document A/50/666/Add.4, though not necessarily as detailed. UN ٣٣ - السيدة آلماو )نيوزيلندا(: أعربت عن رغبتها في أن تنشر اﻷمانة العامة كل شهر تقريرا عن حالة الخزينة، وذلك على غرار الوثيقة A/50/666/Add.4 ولكن ليس بالضرورة بنفس التفصيل.
    Ms. Denise Almao UN السيدة دينيس الماو
    Ms. Denise Almao 116 UN السيدة دينيز ألماو ١١٦
    Ms. Denise Almao UN السيدة دينيز ألماو
    7. Ms. Almao (New Zealand) said that the General Assembly, in its resolution 49/233, had asked the Secretariat to issue a table twice a year summarizing the budgetary requirements of all peace-keeping operations. UN ٧ - السيدة ألماو )نيوزيلندا(: قالت إن الجمعية العامة كانت قد طلبت إلى اﻷمانة العامة في قرارها ٤٩/٢٣٣، إصدار جدول مرتين سنويا توجز فيه احتياجات الميزانية لجميع عمليات حفظ السلام.
    73. Mrs. Almao (New Zealand) supported the observations of the Irish delegation and took note of the comments of the Controller. UN ٧٣ - السيدة ألماو )نيوزيلندا(: أعربت عن تأييدها للملاحظات التي أبداها ممثل أيرلندا وأحاطت علما بتعليقات المراقب المالي.
    Ms. Almao (New Zealand) said that her delegation noted the Secretary-General's intention to respond to the JIU report at a later date, and she reserved the right to make further comments at that stage. UN ٤١ - اﻵنسة ألماو )نيوزيلندا(: قالت إن وفدها أحاط علما بعزم اﻷمين العام على الرد على تقرير وحدة التفتيش المشتركة في تاريخ لاحق، وأنها تحتفظ بالحق ﻹبداء تعليقات أخرى في تلك المرحلة.
    Ms. Almao (New Zealand) asked when the Secretary-General's reports on the financing of the United Nations Protection Force (UNPROFOR) and other peace-keeping operations and of the International Tribunals would be made available to the Committee. UN ٨ - السيدة ألماو )نيوزيلندا(: تساءلت بقولها متى تصبح تقارير اﻷمين العام عن تمويل قوة اﻷمم المتحدة للحماية والعمليات اﻷخرى لحفظ السلام والمحاكم الدولية متاحة للجنة.
    17. Ms. Almao (New Zealand), speaking on a point of order, said that her delegation had supported a generous interpretation of waivers of the provisions of Article 19 of the Charter. UN ١٧ - السيدة ألماو )نيوزيلندا(: تحدثت بصدد نقطة نظامية، فقالت إن وفدها يؤيد التفسير اﻷريحي للاستثناءات من أحكام المادة ١٩ من الميثاق.
    26. Ms. Almao (New Zealand) introduced draft resolution A/C.5/50/L.50, on which the Committee had reached a consensus in informal consultations. UN ٢٦ - السيدة ألماو )نيوزيلندا(: قدمت مشروع القرار A/C.5/50/L.50، الذي توصلت اللجنة إلى توافق في اﻵراء بشأنه خلال مشاورات غير رسمية.
    Ms. Denise Almao (New Zealand); UN السيدة دينيز ألماو )نيوزيلندا(؛
    Ms. Almao (New Zealand) said that the representative of Canada had already made a statement on behalf of her delegation as to the reports of the Under-Secretary-General for Internal Oversight Services. UN ٧٨ - اﻵنسة ألماو )نيوزيلندا(: قالت لقد سبق لممثل كندا أن أدلى ببيان بالنيابة عن وفدها بالنسبة لتقارير وكيل اﻷمين العام لمكتب المراقبة الداخلية.
    14. Ms. Almao (New Zealand), also speaking on behalf of Australia and Canada, said that she was not persuaded that the 5.5 per cent cut in the appropriation for the International Court of Justice recommended by the Advisory Committee was fully justified. UN ١٤ - قالت السيدة آلماو )نيوزيلندا(، التي تكلمت أيضا بالنيابة عن استراليا وكندا، إنها غير مقتنعة بأن ما أوصت به اللجنة الاستشارية من اقتطاع ﻟ ٥,٥ في المائة من الاعتماد المقترح لمحكمة العدل الدولية مبرر تبريرا كاملا.
    22. Ms. Almao (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that it was truly disappointing that the Secretariat had never come close to reflecting in its composition a fundamental principle laid down in the Charter - the equal rights of women and men. UN ٢٢ - السيدة آلماو )نيوزيلندا(: تكلمت باسم استراليا وكندا أيضا، فقالت إنه من المخيب لﻵمال حقا أن المبدأ اﻷساسي المنصوص عليه في الميثاق - ألا وهو المساواة في الحقوق بين المرأة والرجل - لا يتجلى مطلقا في كيان اﻷمانة العامة.
    56. Ms. Almao (New Zealand), supported by Ms. BUERGO (Cuba), asked whether a decision needed to be taken at the current meeting, since the documents had just been distributed and almost $1 million was at stake. UN ٥٦ - السيدة آلماو )نيوزيلندا(: سألت، وأيدتها في ذلك السيدة بويرغو )كوبا(، عما اذا كانت الحاجة تدعو إلى اتخاذ مقرر في الجلسة الحالية، بالنظر إلى أن الوثائق قد وزعت لتوها والموضوع يتعلق بحوالي مليون دولار تقريبا.
    Ms. Almao (New Zealand) said that her delegation was deeply disappointed at the current cash flow situation, considering the decline in peacekeeping expenditures and the no-growth budget for the biennium. UN ١٦ - السيدة الماو )نيوزيلندا(: قالت إن وفدها يشعر بخيبة أمل عميقة لحالة التدفقات النقدية الحالية نظرا لتقليص نفقات حفظ السلام وتحديد النمو صفر لميزانية فترة السنتين.
    31. Mrs. Almao (New Zealand) said that she would also like to have a written text. UN ٣١ - السيدة الماو )نيوزيلندا(: أبدت رغبتها كذلك في أن يكون بين يديها نص مكتوب.
    44. Ms. Almao (New Zealand) introduced the draft resolution and commended it to the Committee for adoption without a vote. UN ٤٤ - السيدة الماو )نيوزيلندا(: قدمت مشروع القرار وزكته لكي تعتمده اللجنة بدون تصويت.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus