In its resolution 63/258 A, the General Assembly decided to apportion among Member States the amount of $449,855,000 for the period from 1 July 2008 to 30 June 2009, in addition to the amount of $849,855,000 already apportioned under the terms of its resolution 62/232 B, for the maintenance of UNAMID. | UN | وفي قرارها 63/258 ألف، قررت الجمعية العامة أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 000 855 449 دولار للفترة من 1 تموز/يوليه 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009 بالإضافة إلى مبلغ 000 855 849 دولار الذي سبق تقسيمه وفقا لأحكام قرارها 62/232 باء للإنفاق على العملية المختلطة. |
By the same resolution, the Assembly decided to apportion among Member States the amount of $28,652,450 for the administrative liquidation of the Mission for the period from 1 August 2008 to 30 June 2009, in addition to the amount of $8,750,833 already apportioned for the period from 1 to 31 July 2008 under the terms of resolution 62/259. | UN | وفي القرار نفسه، قررت الجمعية العامة أن تقسم فيما بين الدول الأعضاء مبلغ 450 652 28 دولارا للتصفية الإدارية للبعثة للفترة من 1 آب/أغسطس 2008 إلى 30 حزيران/يونيه 2009، بالإضافة إلى مبلغ 833 750 8 دولارا الذي سبق تقسيمه للفترة من 1 إلى 31 تموز/يوليه 2008 بموجب أحكام القرار 62/259. |
(b) The apportionment of an additional amount of $629,387,414 gross ($626,967,990 net) for the maintenance of UNPROFOR for the period from 1 April to 30 September 1994, taking into account the amount of $286,292,886 gross ($283,640,310 net) already apportioned in accordance with General Assembly resolution 48/238; | UN | )ب( تقسيم مبلغ إضافي اجماليه ٤١٤ ٣٨٧ ٦٢٩ دولار )صافيه ٩٩٠ ٩٦٧ ٦٢٦ دولار( من أجل اﻹبقــاء علــى القــوة فــي الفترة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، مع مراعاة المبلغ اﻹجمالي ٨٨٦ ٢٩٢ ٢٨٦ دولار )وصافيه ٣١٠ ٦٤٠ ٢٨٣ دولار( الذي سبق تقسيمه وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٨؛ |
" (b) The apportionment of an additional amount of $629,387,414 gross ($626,967,990 net) for the maintenance of UNPROFOR for the period from 1 April to 30 September 1994, taking into account the amount of $286,292,886 gross ($283,640,310 net) already apportioned in accordance with General Assembly resolution 48/238; | UN | " )ب( تقسيم مبلغ إضافي اجماليه ٤١٤ ٣٨٧ ٦٢٩ دولار )صافيه ٩٩٠ ٩٦٧ ٦٢٦ دولار( من أجل اﻹبقــاء علــى القــوة فــي الفترة من ١ نيسان/ابريل إلى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، مع مراعاة المبلغ اﻹجمالي ٨٨٦ ٢٩٢ ٢٨٦ دولار )وصافيه ٣١٠ ٦٤٠ ٢٨٣ دولار( الذي سبق تقسيمه وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٨؛ |
At the same session, the General Assembly decided to apportion the additional amount of $513,203,800 gross ($509,214,900 net) for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994, taking into account the amount of $126,195,500 gross ($125 million net) already apportioned among Member States in accordance with Assembly decision 48/471 A (resolution 48/239). | UN | وفي الدورة نفسها، قررت الجمعية العامة قسمة مبلغ إضافي إجماليه ٨٠٠ ٢٠٣ ٥١٣ دولار )صافيه ٠٩٠ ٢١٤ ٥٠٩ دولار( للفترة الممتدة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ الى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، آخذة في الحسبان المبلغ الذي إجماليه ٥٠٠ ١٩٥ ١٢٦ دولار )صافيه ١٢٥ مليون دولار( المقسم بالفعل فيما بين الدول اﻷعضاء وفقا لمقرر الجمعية ٤٨/٤٧١ ألف )القرار ٤٨/٢٣٩(. |
(c) The additional assessment of $52,159,597 gross ($53,524,258 net) for the period from 9 February to 31 December 1995, taking into account the amount of $215,912,903 gross ($211,067,742 net) already apportioned in accordance with resolution 49/227 B (A/50/651/Add.1). | UN | )ج( قسمة مبلغ إضافي إجماليه ٥٩٧ ١٥٩ ٥٢ دولارا )صافيه ٢٥٨ ٥٢٤ ٥٣ دولارا( كاشتراكات مقــررة للفــترة مـن ٩ شـباط/فبرايـر إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ مع مراعاة المبلغ الذي إجماليه ٩٠٣ ٩١٢ ٢١٥ دولارات )صافيه ٧٤٢ ٠٦٧ ٢١١ دولارا( الذي قسم فعلا وفقا للقرار ٤٩/٢٢٧ باء )A/50/651/Add.1(. |
In former paragraph 15, the General Assembly would decide to apportion the amount of $513.2 million gross ($509.2 million net) for the period from 1 November 1993 to 31 May 1994, taking into account the amount of $126.2 million gross ($125 million net) already apportioned in accordance with General Assembly decision 48/471. | UN | وفي الفقرة ١٥، قررت أن تقسم مبلغا إجماليه ٥١٣,٢ مليون دولار )صافيه ٥٠٩,٢ مليون دولار( للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٣ إلى ٣١ أيار/مايو ١٩٩٤، مع مراعاة المبلغ الذي إجماليه ١٢٦,٢ مليون دولار )صافيه ١٢٥ مليون دولار( الذي سبق تقسيمه وفقا لمقرر الجمعية العامة ٤٨/٤٧١. |
8. Decides also, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 11,748,800 dollars gross (10,625,600 dollars net), inclusive of the amount of 11 million dollars gross (9,876,800 dollars net) already apportioned among Member States in accordance with paragraph 17 of General Assembly resolution 48/242; | UN | ٨ - تقرر أيضا، كترتيب خاص لهذه الحالة، تقسيم مبلغ إجماليه ٨٠٠ ٧٤٨ ١١ دولار )صافيــه ٦٠٠ ٦٢٥ ١٠ دولار(، شاملا مبلغا إجماليه ١١ مليون دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٧٦ ٩ دولار( سبق تقسيمه بين الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ١٧ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٤٢؛ |
(b) The assessment of an additional amount of $52,159,597 gross ($53,524,258 net) for the period from 9 February to 31 December 1995, taking into account the amount of $215,912,903 gross ($211,067,742 net) already apportioned in accordance with resolution 49/227 B of 20 July 1995. | UN | )ب( تقسم مبلغ اضافي كاشتراكات مقررة اجماليه ٥٩٧ ١٥٩ ٥٢ دولارا )صافيه ٢٥٨ ٥٢٤ ٥٣ دولارا( للفترة من ٩ شباط/فبراير الى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥، مع اﻷخذ في الحسبان مبلغ اجماليه ٩٠٣ ٩١٢ ٢١٥ دولار )صافيه ٧٤٢ ٠٦٧ ٢١١ دولار( سبق تقسيمه وفقا للقرار ٤٩/٢٢٧ المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥. |
8. Decides also, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 11,748,800 dollars gross (10,625,600 dollars net), inclusive of the amount of 11 million dollars gross (9,876,800 dollars net) already apportioned among Member States in accordance with paragraph 17 of General Assembly resolution 48/242; | UN | ٨ - تقرر أيضا، كترتيب خاص لهذه الحالة، تقسيم المبلغ الذي إجماليه ٨٠٠ ٧٤٨ ١١ دولار )صافيه ٦٠٠ ٦٢٥ ١٠ دولار(، شاملا المبلغ الذي إجماليه ١١ مليون دولار )صافيه ٨٠٠ ٨٧٦ ٩ دولار( الذي سبق تقسيمه بين الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ١٧ من قرار الجمعية العامة ٤٨/٢٤٢؛ |
12. It had also been decided, as an ad hoc arrangement and taking into account the amount of $3,440,068 gross ($3,234,068 net) already apportioned in accordance with General Assembly resolution 49/231, to apportion an additional amount of $8,508,650 gross ($7,986,500 net) for the period from 16 May 1995 to 12 January 1996. | UN | ١٢ - وأضاف أنه تقرر كذلك، كترتيب خاص ومع اﻷخذ في الاعتبار مبلغ اجماليه ٠٦٨ ٤٤٠ ٣ دولارا )صافيه ٠٦٨ ٢٣٤ ٣ دولارا( الذي سبق تقسيمه وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٩/٢٣١، تقسيم مبلغ اضافي اجماليه ٦٥٠ ٥٠٨ ٨ دولارا )صافيه ٥٠٠ ٩٨٦ ٧ دولار( للفترة من ١٦ أيار/مايو ١٩٩٥ الى ١٢ كانون الثاني/يناير ١٩٩٦. |
8. Decides also, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of 11,748,800 dollars gross (10,625,600 dollars net), inclusive of the amount of 11 million dollars gross (9,876,800 dollars net) already apportioned among Member States in accordance with paragraph 17 of General Assembly resolution 48/242; | UN | ٨ - تقرر أيضا، كترتيب خاص لهذه الحالة، تقسيم مبلغ إجماليه ٠٠٨ ٨٤٧ ١١ دولار )صافيــه ٠٠٦ ٥٢٦ ٠١ دولار(، شاملا مبلغا إجماليه ١١ مليون دولار )صافيه ٠٠٨ ٦٧٨ ٩ دولار( سبق تقسيمه فيما بين الدول اﻷعضاء وفقا للفقرة ٧١ من قرار الجمعية العامة ٨٤/٢٤٢؛ |
13. Also decides, taking into account the amount of 184,949,000 dollars already apportioned among Member States under the terms of General Assembly resolution 64/286, to defer its decision on additional apportionment for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 until its consideration of the final requirements for the Mission, to be submitted in the context of the performance report for the same period; | UN | 13 - تقرر أيضا، آخذة في الاعتبار مبلغ 000 949 184 دولار الذي سبق تقسيمه بين الدول الأعضاء وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/286، تأجيل قرارها بشأن قسمة إضافية للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى حين النظر في الاحتياجات النهائية للبعثة التي ستقدم في سياق تقرير الأداء عن الفترة نفسها؛ |
13. Also decides, taking into account the amount of 184,949,000 dollars already apportioned among Member States under the terms of General Assembly resolution 64/286, to defer its decision on additional apportionment for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 until its consideration of the final requirements for the Mission, to be submitted in the context of the performance report for the same period; | UN | 13 - تقرر أيضا، آخذة في الاعتبار مبلغ 000 949 184 دولار الذي سبق تقسيمه بين الدول الأعضاء وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/286، أن ترجئ البت في المبلغ الإضافي المقسم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى أن تنظر في الاحتياجات النهائية للبعثة التي ستقدم في سياق تقرير الأداء عن الفترة نفسها؛ |
(b) The apportionment of an additional amount of $125,450,540 gross ($124,668,055 net) for the maintenance of UNAMIR for the period from 5 April to 9 December 1994, taking into account the amount of $57,063,960 gross ($56,209,845 net) already apportioned for the period from 5 April to 31 October 1994 in accordance with General Assembly resolution 48/248; | UN | )ب( تقسيم مبلغ إضافي إجماليه ٥٤٠ ٤٥٠ ١٢٥ دولارا )صافيه ٠٥٥ ٦٦٨ ١٢٤ دولارا( للحفاظ على بعثة تقديم المساعدة في الفترة من ٥ نيسان/أبريل إلى ٩ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤، مع مراعاة مبلغ إجماليــه ٩٦٠ ٠٦٣ ٥٧ دولارا )صافيـــه ٨٤٥ ٢٠٩ ٥٦ دولارا( سبق تقسيمه للفتــــرة من ٥ نيسان/أبريل إلى ٣١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٤ وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٤٨؛ |
7. It had also been decided, as an ad hoc arrangement, to apportion the amount of $6,346,900 gross ($4,981,800 net) for the period from 1 November 1994 to 30 June 1995 among Member States, taking into account the amount of $9,133,600 gross ($8,777,900 net) already apportioned among Member States. | UN | ٧ - وأضافــت أنــه تقــرر أيضا، كترتيب خاص، تقسيم المبلغ الذي اجماليه ٩٠٠ ٣٤٦ ٦ دولار )صافيه ٨٠٠ ٩٨١ ٤ دولار( للفترة من ١ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٤ الى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥، فيما بين الدول اﻷعضاء، مع اﻷخذ في الحسبان المبلغ الذي اجماليه ٦٠٠ ١٣٣ ٩ دولار )صافيه ٩٠٠ ٧٧٧ ٨ دولار( الذي سبق تقسيمه بين الدول اﻷعضاء. |
The Assembly also decided, taking into account the amount of 184,949,000 dollars already apportioned among Member States under the terms of Assembly resolution 64/286, to defer its decision on additional apportionment for the period from 1 July 2010 to 30 June 2011 until its consideration of the final requirements for the Mission, to be submitted in the context of the performance report for the same period (resolution 65/254 A). | UN | وقررت الجمعية العامة أيضا، آخذة في الاعتبار مبلغ 000 949 184 دولار الذي سبق تقسيمه بين الدول الأعضاء وفقا لأحكام قرار الجمعية العامة 64/286، أن ترجئ البت في المبلغ الإضافي المقسم للفترة من 1 تموز/يوليه 2010 إلى 30 حزيران/يونيه 2011 إلى أن تنظر في الاحتياجات النهائية للبعثة التي ستقدم في سياق تقرير الأداء عن الفترة نفسها (القرار 65/254 ألف). |
5. The General Assembly also decided, in paragraph 17 of resolution 48/238 B, to apportion the amount of $563,707,114 gross ($561,915,990 net) for the period from 1 April to 30 September 1994, in addition to the amount of $286,292,886 gross ($283,640,310 net) already apportioned in accordance with its resolution 48/238 A of 24 March 1994. | UN | ٥ - وفي الفقرة ١٧ من القرار ٤٨/٢٣٨ باء، قررت الجمعية العامة أيضا تقسيم المبلغ الذي يبلغ اجماليه ١١٤ ٧٠٧ ٥٦٣ دولار )صافيه ٩٩٠ ٩١٥ ٥٦١ دولار( للفترة من ١ نيسان/أبريل الى ٣٠ أيلول/سبتمبر ١٩٩٤، بالاضافة الى المبلغ الذي يصل اجماليه الى ٨٨٦ ٢٩٢ ٢٨٦ دولار )صافيه ٣١٠ ٦٤٠ ٢٨٣ دولار( المقسم بالفعل وفقا لقرار الجمعية العامة ٤٨/٢٣٨ ألف المؤرخ ٢٤ آذار/مارس ١٩٩٤. |
(b) The appropriation of $268,072,500 gross ($264,592,000 net) for the period from 9 February to 31 December 1995, inclusive of $215,912,903 gross ($211,067,742 net) already apportioned in accordance with paragraphs 5 and 8 of resolution 49/227 B of 20 July 1995 (A/50/651/Add.1); | UN | )ب( تخصيص مبلغ إجماليه ٥٠٠ ٠٧٢ ٢٦٨ دولار )صافيه ٠٠٠ ٥٩٢ ٢٦٤ دولار( للفترة من ٩ شباط/فبراير إلى ٣١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٥ بما فيه المبلغ الذي إجماليه ٩٠٣ ٩١٢ ٢١٥ دولارات )صافيه ٧٤٢ ٠٦٧ ٢١١ دولارا( الذي قسم فعلا في الفقرتين ٥ و ٨ من القرار ٤٩/٢٢٧ باء المؤرخ ٢٠ تموز/يوليه ١٩٩٥ )الوثيقة A/50/651/Add.1(؛ |