"also authorizes" - Traduction Anglais en Arabe

    • تأذن أيضا
        
    • يأذن أيضاً
        
    • يأذن أيضا
        
    • أيضا إجازة
        
    • كما يأذن
        
    • كما تأذن
        
    • ويأذن أيضا
        
    3. also authorizes the Secretary-General, for the financial period 2013 and 2014, to transfer between appropriation sections of the budget of the Authority up to 20 per cent of the amount in each section; UN 3 - تأذن أيضا للأمين العام عن الفترة المالية لعامي 2013 و 2014 بأن ينقل فيما بين أبواب اعتمادات ميزانية السلطة نسبة أقصاها 20 في المائة من مبلغ كل باب؛
    3. also authorizes the Secretary-General, for 2011 and 2012, to transfer between appropriation sections up to 20 per cent of the amount in each section; UN تأذن أيضا للأمين العام، في كل من عامي 2011 و 2012، بأن ينقل فيما بين أبواب الاعتمادات نسبة تصل إلى 20 في المائة من مبلغ كل باب؛
    5. also authorizes the Secretary-General to enter into lease commitments necessary for the implementation of the capital master plan; UN 5 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخول في الشراكات الضرورية لتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛
    112. also authorizes the Executive Director to reallocate, in consultation with the Committee of Permanent Representatives, in excess of 10 per cent and up to 25 per cent of the total general-purpose budget; UN 12 - يأذن أيضاً للمدير التنفيذي أن يعيد تخصيص ما يزيد عن نسبة 10 في المائة وحتى 25 في المائة من مجموع ميزانية الأغراض العامة بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين؛
    8. also authorizes additional funding expenditures of $2.4 million from regular resources to replenish the security reserve; UN 8 - يأذن أيضا بنفقات تمويلية إضافية قدرها 2.4 مليون دولار من الموارد العادية لتغذية الاحتياطي الأمني؛
    The approval of any Annex item for export also authorizes the export to the same end-user of the minimum " technology " required for the installation, operation, maintenance, or repair of the item. UN ويترتب عن الموافقة على تصدير أي صنف وارد في المرفق أيضا إجازة تصدير الحد الأدنى من " التكنولوجيا " اللازمة لتركيب ذلك الصنف وتشغيله وصيانته وإصلاحه إلى نفس المستعمل النهائي.
    5. also authorizes the Secretary-General to enter into the lease commitments necessary for the implementation of the capital master plan; UN 5 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخول في الشراكات الضرورية لتنفيذ الخطة الرئيسية للأصول الرأسمالية؛
    3. also authorizes the Secretary-General, for 2007 and 2008, to transfer between appropriation sections up to 20 per cent of the amount in each section; UN 3 - تأذن أيضا للأمين العام بأن ينقل بين أبواب الاعتمادات، في عامي 2007 و 2008، ما تصل نسبته إلى 20 في المائة من المبلغ في كل باب؛
    3. also authorizes the Secretary-General, for 2007 and 2008, to transfer between appropriation sections up to 20 per cent of the amount in each section; UN 3 - تأذن أيضا للأمين العام بأن ينقل بين أبواب الاعتمادات، في عامي 2007 و 2008، ما تصل نسبته إلى 20 في المائة من المبلغ في كل باب؛
    23. also authorizes the Secretary-General to enter into commitments for the period from 1 July 2006 to 31 March 2007 in a total amount not exceeding 2,486,900 dollars for the support account for peacekeeping operations and in respect of the backstopping of the Force at Headquarters; UN 23 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخول في التزامات للفترة من 1 تموز/يوليه 2006 إلى 31 آذار/مارس 2007 بمبلغ إجمالي لا يتجاوز 900 486 2 دولار لحساب دعم عمليات حفظ السلام وفيما يتعلق بدعم القوة في المقر؛
    4. also authorizes the Secretary-General, for each year of the financial period 2015-2016, to transfer between appropriation sections up to 20 per cent of the amount in each section; UN 4 - تأذن أيضا للأمين العام، في كل سنة من سنتي الفترة المالية 2015-2016، بأن ينقل فيما بين أبواب الاعتمادات نسبة تصل إلى 20 في المائة من مبلغ كل باب؛
    4. also authorizes the Secretary-General for each year of the financial period 2015-2016, to transfer between appropriation sections up to 20 per cent of the amount in each section; UN 4 - تأذن أيضا للأمين العام، في كل سنة من سنتي الفترة المالية 2015-2016، بأن ينقل فيما بين أبواب الاعتمادات نسبة تصل إلى 20 في المائة من مبلغ كل باب؛
    12. also authorizes the Secretary-General to enter into commitments in an amount not to exceed 9,066,400 dollars for the subvention for the Special Court for Sierra Leone; UN 12 - تأذن أيضا للأمين العام بالدخول في التزامات بمبلغ لا يتجاوز 400 066 9 دولار لتقديم إعانة إلى المحكمة الخاصة لسيراليون؛
    3. also authorizes the Secretary-General, for 2011 and 2012, to transfer between appropriation sections up to 20 per cent of the amount in each section; UN 3 - تأذن أيضا للأمين العام، في كل من عامي 2011 و 2012، بأن ينقل فيما بين أبواب الاعتمادات نسبة تصل إلى 20 في المائة من مبلغ كل باب؛
    3. also authorizes the Secretary-General to award a minimum of one scholarship in 2015 under the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea; UN 3 - تأذن أيضا للأمين العام بأن يقدم منحة دراسية واحدة على الأقل في عام 2015 في إطار زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار؛
    3. also authorizes the Secretary-General to award a minimum of one scholarship in 2015 under the Hamilton Shirley Amerasinghe Memorial Fellowship on the Law of the Sea; UN 3 - تأذن أيضا للأمين العام بأن يقدم منحة دراسية واحدة على الأقل في عام 2015 في إطار زمالة هاميلتون شيرلي أميراسينغ التذكارية في مجال قانون البحار؛
    also authorizes the Executive Director, if necessary, to reallocate funds in excess of 10 per cent and up to 20 per cent of the allocations to the subprogrammes in consultation with the Committee of Permanent Representatives; UN 10- يأذن أيضاً للمدير التنفيذي أن يعيد تخصيص ما يزيد عن نسبة 10 في المائة وحتى 20 في المائة من المخصصات للبرامج الفرعية، إذا اقتضت الضرورة، وذلك بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين؛
    7. also authorizes the Executive Director, if necessary, to reallocate funds in excess of 10 per cent and up to 20 per cent of an appropriation in consultation with the Committee of Permanent Representatives; UN 7 - يأذن أيضاً للمدير التنفيذي بأن يقوم، عند الاقتضاء، بإعادة تخصيص مبالغ تزيد على 10 في المائة ولا تتجاوز 20 في المائة من الاعتماد، وذلك بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين؛
    6. also authorizes the Executive Director, if necessary, to reallocate funds in excess of 10 per cent and up to 20 per cent of an appropriation in consultation with the Committee of Permanent Representatives; UN 6 - يأذن أيضاً للمدير التنفيذي بأن يقوم، عند الاقتضاء، بإعادة تخصيص مبالغ تزيد على 10 في المائة ولا تتجاوز 20 في المائة من الاعتماد، وذلك بالتشاور مع لجنة الممثلين الدائمين؛
    3. also authorizes the open-ended Working Group to meet for 10 working days at the earliest possible date in 1995; UN ٣- يأذن أيضا للفريق العامل المفتوح العضوية بأن يجتمع لمدة عشرة أيام عمل في أقرب وقت ممكن في ٥٩٩١؛
    The approval of any Annex item for export also authorizes the export to the same end-user of the minimum " technology " required for the installation, operation, maintenance, and repair of the item. UN ويترتب عن الموافقة على تصدير أي صنف وارد في المرفق أيضا إجازة تصدير الحد الأدنى من " التكنولوجيا " اللازمة لتركيب ذلك الصنف وتشغيله وصيانته وإصلاحه إلى نفس المستعمل النهائي.
    49. The Prison Ordinance also authorizes a magistrate to visit a prison at any time and to question any detainee. UN ٩٤- كما يأذن قانون السجون للقاضي الجزئي بزيارة السجن في أي وقت وتوجيه اﻷسئلة الى اي محتجز.
    It also authorizes the AIHRC to refer violations of individual human rights to the Attorney-General and the Courts. UN كما تأذن للجنة بإحالة انتهاكات حقوق الإنسان للأفراد إلى النائب العام والمحاكم.
    It also authorizes the extension of the mandates of the United Nations Mission in Bosnia and Herzegovina (UNMIBH) and the International Police Task Force (IPTF) until 21 December 1997. UN ويأذن أيضا بتمديد ولايتي بعثة اﻷمم المتحدة في البوسنة والهرسك وفرقة عمل الشرطة الدولية لغاية ٢١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٩٧.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus