"also emphasizes the importance of" - Traduction Anglais en Arabe

    • تشدد أيضا على أهمية
        
    • يؤكد أيضاً أهمية
        
    • تؤكد أيضا أهمية قيام
        
    • يشدِّد أيضاً على أهمية
        
    • يؤكد أيضاً على أهمية
        
    • وتشدد اللجنة الاستشارية أيضا على أهمية
        
    15. also emphasizes the importance of ensuring integrated and independent project assurance for the strategic heritage plan; UN ١٥ - تشدد أيضا على أهمية كفالة التحقق من المشروع بطريقة متكاملة ومستقلة فيما يتعلق بالخطة الاستراتيجية لحفظ التراث؛
    15. also emphasizes the importance of ensuring integrated and independent project assurance for the strategic heritage plan; UN ١٥ - تشدد أيضا على أهمية كفالة التحقق من المشروع بطريقة متكاملة ومستقلة فيما يتعلق بالخطة الاستراتيجية لحفظ التراث؛
    15. also emphasizes the importance of interaction and coordination with troop-contributing countries; UN 15 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    3. also emphasizes the importance of the promotion of religious tolerance and respect for diversity in view of creating an environment conducive to the full enjoyment of freedom of religion or belief; UN 3- يؤكد أيضاً أهمية تعزيز التسامح الديني واحترام التنوع لتهيئة بيئة مواتية للتمتع الكامل بحرية الدين أو المعتقد؛
    3. also emphasizes the importance of States ensuring proper follow-up to the recommendations and conclusions of the relevant treaty bodies and mechanisms, including the Committee against Torture and the Special Rapporteur of the Human Rights Council on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; UN 3 - تؤكد أيضا أهمية قيام الدول بكفالة المتابعة اللازمة للتوصيات والاستنتاجات الصادرة عن الهيئات والآليات ذات الصلة المنشأة بمعاهدات، ومن بينها لجنة مناهضة التعذيب، والمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بالتعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    5. also emphasizes the importance of collecting disaggregated information and urges the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide support to the States that request it for the collection of such information; UN 5- يشدِّد أيضاً على أهمية تجميع معلومات مفصّلة ويحث مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على توفير الدعم للدول التي تطلبه من أجل تجميع هذه المعلومات؛
    4. also emphasizes the importance of regional health and environment interministerial processes as a springboard for effective intersectoral actions; UN 4 - يؤكد أيضاً على أهمية العمليات المشتركة بين الوزارات في مجال الصحة والبيئة الإقليمية كمنطلق لاتخاذ التدابير المشتركة بين القطاعات؛
    14. also emphasizes the importance of providing adequate conference-servicing resources to all United Nations conference centres; UN ١٤ - تشدد أيضا على أهمية تزويد جميع مراكز المؤتمرات التابعة لﻷمم المتحدة بموارد كافية لخدمة المؤتمرات؛
    14. also emphasizes the importance of providing adequate conference-servicing resources to all United Nations conference centres; UN ١٤ - تشدد أيضا على أهمية تزويد جميع مراكز المؤتمرات التابعة لﻷمم المتحدة بموارد كافية لخدمة المؤتمرات؛
    17. also emphasizes the importance of interaction and coordination with troop-contributing countries; UN 17 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    17. also emphasizes the importance of interaction and coordination with troop-contributing countries; UN 17 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    17. also emphasizes the importance of interaction and coordination with troop-contributing countries; UN 17 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    15. also emphasizes the importance of interaction and coordination with troop-contributing countries; UN 15 - تشدد أيضا على أهمية التفاعل والتنسيق مع البلدان المساهمة بقوات؛
    23. also emphasizes the importance of paying special attention to the safety and security of United Nations and its associated personnel engaged in United Nations peacekeeping and peace-building operations; UN 23 - تشدد أيضا على أهمية إيلاء اهتمام خاص لسلامة وأمن موظفي الأمم المتحدة والأفراد المرتبطين بها، المشتركين في عمليات حفظ السلام وبنائه؛
    9. also emphasizes the importance of enhanced international cooperation, including through the United Nations and regional organizations, to assist developing countries in their efforts to build capacities and to predict, prepare for and respond to natural disasters; UN 9 - تشدد أيضا على أهمية تحسين التعاون الدولي، بما في ذلك مع الأمم المتحدة والمنظمات الإقليمية، من أجل مساعدة البلدان النامية في جهودها الرامية إلى بناء القدرات والتنبؤ بالكوارث الطبيعية والتأهب والتصدي لها؛
    " 4. also emphasizes the importance of enlarging the scope of the coordination of macroeconomic policies within the United Nations system, taking into account the needs of developing countries as well as situations that may have a significant impact upon the international financial system; UN " ٤ - تشدد أيضا على أهمية توسيع نطاق تنسيق سياسات الاقتصاد الكلي داخل منظومة اﻷمم المتحدة، مع مراعاة احتياجات البلدان النامية وكذلك اﻷوضاع التي قد يكون لها أثر هام على النظام المالي الدولي؛
    5. also emphasizes the importance of access to justice for all, and in this regard encourages the strengthening and improvement of the administration of justice and identity and birth registration systems, as well as awareness-raising concerning existing legal rights; UN 5 - تشدد أيضا على أهمية وصول الجميع إلى العدالة وتشجع في هذا الصدد على تعزيز وتحسين نظام إقامة العدل ونظامي تسجيل الهويات والمواليد، والتوعية بالحقوق القانونية القائمة؛
    3. also emphasizes the importance of the promotion of religious tolerance and respect for diversity in view of creating an environment conducive to the full enjoyment of freedom of religion or belief; UN 3- يؤكد أيضاً أهمية تعزيز التسامح الديني واحترام التنوع لتهيئة بيئة مواتية للتمتع الكامل بحرية الدين أو المعتقد؛
    3. also emphasizes the importance of the promotion of religious tolerance and respect for diversity in view of creating an environment conducive to the full enjoyment of freedom of religion or belief; UN 3- يؤكد أيضاً أهمية تعزيز التسامح الديني واحترام التنوع لتهيئة بيئة مواتية للتمتع الكامل بحرية الدين أو المعتقد؛
    13. also emphasizes the importance of international cooperation, including financial assistance, to assist States, upon their request, in their national efforts to strengthen administration of justice; UN 13- يؤكد أيضاً أهمية التعاون الدولي، بما في ذلك تقديم المساعدة المالية، من أجل مساعدة الدول، بناء على طلبها، في جهودها الوطنية الرامية إلى تعزيز إقامة العدل؛
    3. also emphasizes the importance of States ensuring proper follow-up to the recommendations and conclusions of the relevant treaty bodies and mechanisms, including the Committee against Torture and the Special Rapporteur of the Human Rights Council on torture and other cruel, inhuman or degrading treatment or punishment; UN 3 - تؤكد أيضا أهمية قيام الدول بكفالة المتابعة اللازمة للتوصيات والاستنتاجات الصادرة عن الهيئات والآليات ذات الصلة المنشأة بمعاهدات، ومن بينها لجنة مناهضة التعذيب، والمقرر الخاص لمجلس حقوق الإنسان المعني بمسألة التعذيب وغيره من ضروب المعاملة أو العقوبة القاسية أو اللاإنسانية أو المهينة؛
    5. also emphasizes the importance of collecting disaggregated information and urges the Office of the United Nations High Commissioner for Human Rights to provide support to the States that request it for the collection of such information; UN 5- يشدِّد أيضاً على أهمية تجميع معلومات مفصّلة ويحث مفوضية الأمم المتحدة السامية لحقوق الإنسان على توفير الدعم للدول التي تطلبه من أجل تجميع هذه المعلومات؛
    4. also emphasizes the importance of regional health and environment interministerial processes as a springboard for effective intersectoral actions; UN 4 - يؤكد أيضاً على أهمية العمليات المشتركة بين الوزارات في مجال الصحة والبيئة الإقليمية كمنطلق لاتخاذ التدابير المشتركة بين القطاعات؛
    It also emphasizes the importance of ensuring consistency in the interpretation and application of IPSAS as well as of improving the comparability of the financial statements of the various entities of the United Nations system. UN وتشدد اللجنة الاستشارية أيضا على أهمية كفالة الاتساق في تفسير وتطبيق المعايير فضلا عن تحسين تشابه البيانات المالية لشتى الهيئات في منظومة الأمم المتحدة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus