"also of the report of the" - Traduction Anglais en Arabe

    • أيضا بتقرير
        
    • أيضاً بتقرير
        
    “Taking note also of the report of the Secretary-General, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام،
    Taking note also of the report of the Secretary-General on questions relating to information, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن المسائل المتصلة بالإعلام،
    " Taking note also of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and the Doha Declaration on Financing for Development, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    2. Takes note also of the report of the Advisory Committee on Administrative and Budgetary Questions; UN 2 - تحيط علما أيضا بتقرير اللجنة الاستشارية لشؤون الإدارة والميزانية؛
    Taking note also of the report of the High Commissioner on the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo and the activities of her Office in the country, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية والأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    " Taking note also of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    " 2. Takes note also of the report of the Association of Caribbean States, pursuant to General Assembly resolution 57/261; UN " 2 - تحيط علما أيضا بتقرير رابطة الدول الكاريبية المقدم عملا بقرار الجمعية العامة 57/261؛
    " Taking note also of the report of the Secretary-General, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام،
    " Taking note also of the report of the Secretary-General, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام،
    " Taking note also of the report of the Secretary-General on the follow-up to and implementation of the Monterrey Consensus and Doha Declaration on Financing for Development, UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن متابعة وتنفيذ توافق آراء مونتيري وإعلان الدوحة بشأن تمويل التنمية،
    " Taking note also of the report of the Secretary-General on the coordinated implementation of the Habitat Agenda, UN " وإذ يحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن التنفيذ المنسق لجدول أعمال الموئل،
    (a) Preambular paragraph 12, which read: " Taking note also of the report of the Secretary-General " , was deleted; UN (أ) تم حذف الفقرة 12 من الديباجة ونصها " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام " ؛
    Taking note also of the report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine, covering the period from 1 September 1992 to 31 August 1993, A/48/474. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين الذي يشمل الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)٠٢(،
    Taking note also of the report of the Secretary-General on scientific and technological developments and their impact on international security, A/48/360. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام عن التطورات العلمية والتكنولوجية وآثارها على اﻷمن الدولي)٥(،
    " Taking note also of the report of the Secretary-General on the occasion of Disarmament Week, A/C.1/47/7. UN " وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام بمناسبة اسبوع نزع السلاح)٣(،
    Taking note also of the report of the Secretary-General on the occasion of Disarmament Week, A/C.1/47/7. UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير اﻷمين العام بمناسبة اسبوع نزع السلاح)١٠(،
    Taking note also of the report of the United Nations Conciliation Commission for Palestine, covering the period from 1 September 1992 to 31 August 1993, 10/ UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير لجنة التوفيق التابعة لﻷمم المتحدة والخاصة بفلسطين الذي يشمل الفترة من ١ أيلول/سبتمبر ١٩٩٢ إلى ٣١ آب/أغسطس ١٩٩٣)٠١(،
    Taking note also of the report of the Secretary-General, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام()،
    Taking note also of the report of the Secretary-General on the Central Emergency Response Fund, UN وإذ تحيط علما أيضا بتقرير الأمين العام عن الصندوق المركزي للاستجابة لحالات الطوارئ()،
    Taking note also of the report of the High Commissioner on the human rights situation in the Democratic Republic of the Congo and the activities of her Office in the country, UN وإذ يحيط علماً أيضاً بتقرير مفوضة الأمم المتحدة السامية عن حالة حقوق الإنسان في جمهورية الكونغو الديمقراطية وبالأنشطة التي اضطلعت بها المفوضية في البلد،
    Taking note also of the report of the President of the Conference of the Parties at its seventh meeting on consultations with the President of the Stockholm Convention on Persistent Organic Pollutants in the preparation of the supplementary study, UN وإذ يحيط علما أيضاً بتقرير رئيس مؤتمر الأطراف في اجتماعه السابع المتعلق بالمشاورات مع رئيس اتفاقية استكهولم بشأن الملوثات العضوية الثابتة عن إعداد الدراسة التكميلية،

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus