"also on behalf of australia and" - Traduction Anglais en Arabe

    • أيضا باسم أستراليا
        
    • أيضاً باسم أستراليا
        
    • أيضاً نيابة عن استراليا
        
    • باسم أستراليا وكندا
        
    • بالنيابة أيضا عن استراليا
        
    • بالنيابة عن استراليا
        
    • باسم استراليا
        
    • نيابة عن أستراليا
        
    64. After the adoption of the draft decision, a statement was made by the representative of Canada, also on behalf of Australia and New Zealand. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    64. After the adoption of the draft decision, a statement was made by the representative of Canada, also on behalf of Australia and New Zealand. UN 64 - وعقب اعتماد مشروع المقرر، أدلى ممثل كندا ببيان، متحدثا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا.
    33. Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three delegations had taken note of the provisional programme of work. UN 33 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تكلمت أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن الوفود الثلاثة أحاطت علما ببرنامج العمل المؤقت.
    (b) Representatives of the following observer States: Azerbaijan, Canada (also on behalf of Australia and New Zealand), Finland, Ireland, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقِبة التالية: أذربيجان، وآيرلندا، وتركيا، وفنلندا، وكندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    38. Mr. Taula (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three delegations had long supported human resources management reform at the United Nations. UN 38 - السيد تاولا (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقال إن وفود البلدان الثلاثة تؤيد منذ زمن طويل إصلاح إدارة الموارد البشرية في الأمم المتحدة.
    62. Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that her delegation opposed the motion. UN 62 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن وفدها يعارض الاقتراح ذي الصلة.
    Statements were made by the representatives of Botswana and Canada (also on behalf of Australia and New Zealand). UN وأدلى ببيانين ممثلا بوتسوانا وكندا (أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا).
    33. The representative of Canada, speaking also on behalf of Australia and New Zealand, noted the time constraint to finalize the outcome document for the Conference. UN 33 - وتكلم ممثل كندا أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا فأشار إلى ضيق الوقت المتاح لوضع الوثيقة الختامية للمؤتمر في صيغتها النهائية.
    11. Ms. Lennox-Marwick (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the three countries had been long-standing advocates of a fair and effective system of internal justice for the United Nations. UN 11 - السيد لينوكس مارويك (نيوزيلندا): تكلم أيضا باسم أستراليا وكندا ونيوزيلندا، فقال إن البلدان الثلاثة لا تزال، منذ أمد طويل، تؤيد وجود نظام عادل وفعال لإقامة العدل في الأمم المتحدة.
    Netherlands (also on behalf of Australia and the United Kingdom) UN هولندا (أيضا باسم أستراليا والمملكة المتحدة)
    4. Mr. Kramer (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, endorsed the recommendations contained in the report of the Committee on Conferences (A/57/32). UN 4 - السيد كرامر (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقال إنه يؤيد التوصيات الواردة في تقرير لجنة المؤتمرات (A/57/32).
    27. Ms. Buchanan (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the Assembly had been asked to provide a subvention to the Court at a critical time. UN 27 - السيدة بوكانان (نيوزيلندا): تحدثت أيضا باسم أستراليا وكندا، فقالت إن الجمعية العامة قد طُلب إليها أن تقدم إعانة للمحكمة في وقت حرج.
    5. Ms. Chen (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, emphasized the three delegations' strong support for the continued reform of the Department for General Assembly and Conference Management. UN 5 - السيدة شين (كندا) تحدثت أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فأكدت أن الوفود التي تتحدث باسمها تؤيد بقوة مواصلة إصلاح إدارة شؤون الجمعية العامة والمؤتمرات.
    13. Mr. Taula (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that it was unacceptable that a number of Member States regularly failed to meet their obligation to pay their assessed contributions in full, on time and without conditions. UN 13 - السيد تاولا (نيوزيلندا): تحدث أيضا باسم أستراليا وكندا، فقال إن من غير المقبول أن يتخلف عدد من الدول بانتظام عن الوفاء بالالتزام المتمثل في تسديد أنصبتها المقررة كاملة في موعدها ودون شروط.
    45. Mr. Cram (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that the three delegations were encouraged by the efforts of ICSC to strengthen and streamline its working methods. UN 45 - السيد كرام (كندا): تكلم أيضا باسم أستراليا ونيوزيلندا، فقال إن الوفود الثلاثة تشعر بالتشجيع إزاء الجهود التي تبذلها لجنة الخدمة المدنية الدولية لتعزيز وتبسيط أساليب عملها.
    (b) Representatives of the following observer States: Brazil, Canada (also on behalf of Australia and New Zealand), Croatia, Paraguay, Turkey; UN (ب) ممثلو الدول المراقبة التالية: باراغواي، البرازيل، تركيا، كرواتيا، كندا (أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا)؛
    58. Mr. Norman (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that accountability was a fundamental aspect of the rule of law. UN 58 - السيد نورمان (كندا): تكلم أيضاً باسم أستراليا ونيوزيلندا فقال إن المساءلة جانبٌ أساسي من جوانب سيادة القانون.
    20. Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that the draft resolution before the Committee was not a product of consensus, nor did it reflect the three delegations' strong support for reform. UN 20 - السيدة بانكس (كندا): تكلمت أيضاً باسم أستراليا وكندا فقالت إن من الواضح أن مشروع القرار المعروض على اللجنة ليس ناجما عن توافق في الآراء؛ ولا يعكس دعم الوفود الثلاثة القوي للإصلاح.
    35. Ms. Stewart (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, said that work was still required to make the Beijing Platform for Action effective. UN 35 - السيدة ستيوارت (كندا): تكلمت أيضاً نيابة عن استراليا ونيوزيلندا فقالت إنه ما زال هناك عمل يتعيَّن القيام به لجعل منهاج عمل بيجين منهاجاً فعَّالاً.
    9. Ms. Banks (New Zealand), speaking also on behalf of Australia and Canada, said that there was clearly no consensus on the draft resolution. UN 9 - السيدة بانكس (نيوزيلندا): تحدثت باسم أستراليا وكندا فقالت إن من الواضح أنه لا يتوفر توافق في الآراء بشأن مشروع القرار.
    33. Mr. Duval (Canada), speaking also on behalf of Australia and New Zealand, expressed satisfaction at the improving financial situation of the Organization and urged all Member States to pay their contributions on time, in full and without conditions. UN 33 - السيد دوفال (كندا): تكلم بالنيابة أيضا عن استراليا ونيوزيلندا، فأعرب عن ارتياحه لتحسن الحالة المالية للمنظمة وحث الدول الأعضاء على دفع اشتراكاتها في حينها كاملة ودون شروط.
    The representative of Japan, also on behalf of Australia and New Zealand, made a statement in explanation of vote before the vote. UN وأدلى ممثل اليابان، بالنيابة عن استراليا ونيوزيلندا، ببيان تعليلا للتصويت قبل التصويت.
    Statements in explanation of vote were made by the representatives of the United States and Canada (also on behalf of Australia and New Zealand). UN وأدلى ممثل كل من الولايات المتحدة وكندا )أيضا باسم استراليا ونيوزيلندا( ببيان تعليلا للتصويت.
    Statements were made by the representatives of Uganda, Canada (also on behalf of Australia and New Zealand), the Syrian Arab Republic and Morocco. UN وأدلى ببيانات ممثلو أوغندا، وكندا (نيابة عن أستراليا ونيوزيلندا)، والجمهورية العربية السورية، والمغرب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus