"also stresses the need for" - Traduction Anglais en Arabe

    • تؤكد أيضا ضرورة
        
    • تشدد أيضا على ضرورة
        
    • تؤكد أيضا الحاجة إلى
        
    • تشدد أيضا على الحاجة إلى
        
    • تؤكد أيضا على ضرورة
        
    • تؤكد أيضا أن من الضروري
        
    • وتؤكد أيضا ضرورة
        
    • يؤكد أيضا الحاجة إلى أن تبذل
        
    12. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 12 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والتام لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    12. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 12 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والتام لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    12. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 12 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والتام لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    6. also stresses the need for resolving the problem of the Palestine refugees in conformity with its resolution 194 (III) of 11 December 1948; UN ٦ - تشدد أيضا على ضرورة حل مشكلة اللاجئين الفلسطينيين وفقا لقرارها ٤٩١ )د - ٣( المؤرخ ١١ كانون اﻷول/ ديسمبر ١٩٤٨؛
    51. also stresses the need for strengthening gender awareness in all training programmes; UN 51 - تؤكد أيضا الحاجة إلى تعزيز الوعي الجنساني في جميع برامج التدريب؛
    3. also stresses the need for the Government of South Africa to create an environment conducive to the realization by the individual of his/her economic, social and cultural rights and the exercise of his/her civil and political rights; UN ٣ ـ تشدد أيضا على الحاجة إلى أن تهييء حكومة جنوب افريقيا مناخا يفضي الى تمتع كل فرد بحقوقه الاقتصادية والاجتماعية والثقافية وممارسته لحقوقه المدنية والسياسية؛
    11. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 11 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والتام لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    4. also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 4 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية، من بدايتها حتى نهايتها؛
    11. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 11 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والتام لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    4. also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 4 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة تامة في عملية إعداد الميزانية بدءاً من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    4. also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 4 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    4. also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 4 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    10. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 10 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والكامل لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    9. also stresses the need for an immediate and complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 9 - تؤكد أيضا ضرورة الوقف الفوري والكامل لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    5. also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 5 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة كاملة في عملية إعداد الميزانية، بدءا من مراحلها المبكرة وطوال العملية بأسرها؛
    4. also stresses the need for Member States to participate fully in the budget preparation process, from its early stages and throughout the process; UN 4 - تؤكد أيضا ضرورة أن تشارك الدول الأعضاء مشاركة تامة في عملية إعداد الميزانية بدءا من مراحلها الأولى وطوال العملية بأسرها؛
    6. also stresses the need for resolving the problem of the Palestine refugees in conformity with its resolution 194 (III) of 11 December 1948; UN 6 - تشدد أيضا على ضرورة حل مشكلة اللاجئين الفلسطينيين طبقا لقرارها 194 (د - 3) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1948؛
    5. also stresses the need for a speedy end to the reoccupation of Palestinian population centres and for the complete cessation of all acts of violence, including military attacks, destruction and acts of terror; UN 5 - تشدد أيضا على ضرورة الإنهاء العاجل لإعادة احتلال التجمعات السكانية الفلسطينية والوقف التام لجميع أعمال العنف، بما في ذلك الهجمات العسكرية والتدمير وأعمال الإرهاب؛
    8. also stresses the need for resolving the problem of the Palestine refugees in conformity with its resolution 194 (III) of 11 December 1948; UN 8 - تشدد أيضا على ضرورة حل مشكلة اللاجئين الفلسطينيين طبقا لقرارها 194 (د-3) المؤرخ 11 كانون الأول/ديسمبر 1948؛
    3. also stresses the need for States to take action for the formal endorsement by each competent international organization of those parts of the Global Programme of Action that are relevant to their mandates and to accord appropriate priority to the implementation of the Global Programme of Action in the work programme of each organization; UN ٣ - تؤكد أيضا الحاجة إلى أن تتخذ الدول الاجراءات الكفيلة بتأمين تأييد رسمي من جانب كل منظمة دولية مختصة لﻷجزاء من برنامج العمل العالمي التي تتصل بولاياتها ومنح اﻷولوية الملائمة لتنفيذ برنامج العمل العالمي في برنامج عمل كل منظمة؛
    “4. also stresses the need for continuity in the management of the Institute in order to ensure efficient and effective completion of the process of restructuring and revitalization; UN " ٤ - تشدد أيضا على الحاجة إلى الاستمرارية في إدارة المعهد بغية ضمان استكمال عملية إعادة تشكيل المعهد وتنشيطه على نحو يتسم بالكفاءة والفعالية؛
    “7. also stresses the need for the Bretton Woods institutions to fully consider, when providing emergency financing, the special economic situations of indebted developing countries affected by natural disasters; UN " ٧ - تؤكد أيضا على ضرورة أن تراعي مؤسسات بريتون وودز على النحو الكامل، لدى توفير التمويل في حالات الطوارئ، اﻷوضاع الاقتصادية الخاصة للبلدان النامية المدينة التي تأثرت بكوارث طبيعية؛
    7. also stresses the need for the Bretton Woods institutions to consider fully, when providing emergency financing, the special economic situations of indebted developing countries affected by natural disasters; UN ٧ - تؤكد أيضا أن من الضروري أن تراعي مؤسسات بريتون وودز مراعاة تامة، لدى توفير التمويل في حالات الطوارئ، اﻷحوال الاقتصادية الخاصة للبلدان النامية المدينة المتأثرة بكوارث طبيعية؛
    " 3. Stresses the need to act decisively to tackle the challenges confronting the global economy in order to ensure balanced, sustained, inclusive and equitable global growth with full and productive employment and quality jobs, and also stresses the need for significant mobilization of resources from a variety of sources and the effective use of financing in order to promote full and productive employment and decent work for all; UN ' ' 3 - تؤكد ضرورة التصرف بحسم في التصدي للتحديات التي يواجهها الاقتصاد العالمي لكفالة تحقيق نمو متوازن مطرد على الصعيد العالمي شامل للجميع يتسم بالإنصاف تتوافر في ظله عمالة كاملة منتجة وفرص عمل جيدة، وتؤكد أيضا ضرورة تعبئة قدر كبير من الموارد من شتى المصادر واستخدام التمويل استخداما فعالا من أجل النهوض بالعمالة الكاملة المنتجة وتوفير العمل الكريم للجميع؛
    14. also stresses the need for a systematic and comprehensive United Nations capacity-building effort that would support the preparation and implementation of national development strategies, which should benefit from strengthened linkages between the normative work of the United Nations system and its operational activities; UN 14 - يؤكد أيضا الحاجة إلى أن تبذل الأمم المتحدة جهدا منظما وشاملا في مجال بناء القدرات يكون من شأنه دعم إعداد وتنفيذ الاستراتيجيات الإنمائية الوطنية التي ينبغي أن تستفيد من الصلات المعززة بين أعمال منظومة الأمم المتحدة في مجال إرساء المعايير وأنشطتها التنفيذية؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus