Reaffirming also that all States have an obligation to fulfil the commitments they have freely undertaken under the various international instruments, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أن على جميع الدول واجب الوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية، |
Reaffirming also that all States have an obligation to fulfil the commitments they have freely undertaken under the various international instruments, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أن على جميع الدول واجب الوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية، |
Reaffirming also that all States have an obligation to fulfil the commitments they have freely undertaken under the various international instruments, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أن على جميع الدول واجب الوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية، |
Reaffirming also that all States have an obligation to fulfil the commitments they have freely undertaken under the various international instruments, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أن على جميع الدول واجب الوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية، |
Recognizing also that all States must fully respect the non-refoulement obligations under international refugee and human rights law, while at the same time bearing in mind relevant exclusion provisions under international refugee law, | UN | وإذ تسلم أيضا بواجب جميع الدول بأن تحترم احتراما كاملا التزاماتها بعدم الإعادة القسرية للاجئين، بموجب قانون اللاجئين الدولي والقانون الدولي لحقوق الإنسان، آخذة في الاعتبار، في الوقت نفسه، الأحكام المتعلقة بالاستثناءات ذات الصلة بموجب قانون اللاجئين الدولي، |
Reaffirming also that all States have an obligation to fulfil the commitments they have freely undertaken under the various international instruments, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أن على جميع الدول واجب الوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية، |
Reaffirming also that all States have an obligation to fulfil the commitments they have freely undertaken under the various international instruments, | UN | وإذ تؤكد من جديد أيضا أن على جميع الدول واجب الوفاء بالالتزامات التي قطعتها على نفسها بحرية بموجب مختلف الصكوك الدولية، |
PARAGRAPH 2: DECIDES also that all States SHALL | UN | الفقرة 2: يقرر أيضا أن على جميع الدول |
2. Decides also that all States shall: | UN | يُقرر المجلس أيضا أن على جميع الدول: |
2. Decides also that all States shall: | UN | 2 - يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
Decides also that all States shall: | UN | يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
" Decides also that all States shall: | UN | " يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
2. Decides also that all States shall: | UN | 2 - يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
" 2. Decides also that all States shall: | UN | " 2 - يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
2. Decides also that all States shall: | UN | 2 - يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
2. Decides also that all States shall: | UN | 2 - يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
2. Decides also that all States shall: | UN | 2 - يقرر أيضا أن على جميع الدول: |
Paragraph 2: " Decides also that all States shall | UN | الفقرة 2: " يقرر (المجلس) أيضا أن على جميع الدول: |
" Decides also that all States shall: | UN | و " يقرر (المجلس) أيضا أن على جميع الدول: |
Recognizing also that all States must fully respect the non-refoulement obligations under international refugee and human rights law, while at the same time bearing in mind relevant exclusion provisions under international refugee law, | UN | وإذ تسلم أيضا بواجب جميع الدول بأن تحترم احتراما كاملا التزاماتها بعدم الإعادة القسرية للاجئين، بموجب قانون اللاجئين الدولي وقانون حقوق الإنسان الدولي، آخذة في الاعتبار، في الوقت نفسه، الأحكام المتعلقة بالاستثناءات ذات الصلة بموجب قانون اللاجئين الدولي، |
" 4. Decides also that all States shall: | UN | " ٤ - يقرر أيضا أن تقوم جميع الدول بما يلي: |