This is the final report to the Human Rights Council by Philip Alston in his capacity as Special Rapporteur. | UN | وهو التقرير النهائي الذي يقدمه السيد فيليب ألستون إلى مجلس حقوق الإنسان بصفته مقرراً خاصاً. |
arbitrary executions, Philip Alston | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
She confirmed that Mr. Philip Alston's studies on treaty reform provided an important basis for her work. | UN | وأكدت أن الدراسات التي أعدها السيد فيليب ألستون عن الإصلاح المتعلق بالمعاهدات وفرت أساسا هاما لعملها. |
The European Union encouraged Mr. Alston to complete his study and submit it to the Commission on Human Rights at its fiftieth session. | UN | إن الاتحاد اﻷوروبي يشجع السيد الستون على إنهاء دراسته وتقديمها للدورة الخمسين للجنة حقوق الانســان. |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب آلستون |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج نطاق القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
or arbitrary executions, Philip Alston | UN | أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، السيد فيليب ألستون |
Participants at the meeting elected Philip Alston as Chairperson and Sigma Huda as Rapporteur. | UN | وقد انتخب المشاركون في الاجتماع السيد فيليب ألستون رئيساً والسيدة سيغما هدى مقررة. |
7. Philip Alston was elected Chairman and Sigma Huda was elected Rapporteur of the twelfth annual meeting. | UN | 7- وانتخب السيد فيليب ألستون رئيساً، فيما انتخبت السيدة سيغما هدى مقررة للاجتماع الثاني عشر. |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب ألستون |
Mr. Alston suggested that States should be encouraged to adopt their own benchmarks, as setting universal benchmarks had proven to be impossible. | UN | واقترح السيد ألستون وجوب تشجيع الدول على اعتماد معاييرها الخاصة، إذ تبين أنه يتعذر وضع معايير عالمية. |
15. Mr. Philip Alston was elected Chairperson-Rapporteur of the meeting. | UN | ٥١ - وانتخب السيد فيليب ألستون رئيسا ومقررا للاجتماع. |
Professor Alston's comments relate specifically to the treaty system, but they apply equally to the human rights machinery as a whole: | UN | وتتصل تعليقات الاستاذ ألستون على وجه التحديد بالنظام التعاهدي، إلا أنها تنطبق بالمثل على آلية حقوق اﻹنسان ككل، فقد قال: |
Mr. Alston is an international law scholar and human rights practitioner. | UN | والسيد ألستون باحث في القانون الدولي وممارس في مجال حقوق الإنسان. |
Sheila Martin and Renee Alston. | Open Subtitles | اللاتي وجدنها صباح اليوم شيلا مارتن ورينيه الستون |
Report of the Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions, Philip Alston* | UN | تقرير المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء أو بإجراءات موجزة أو تعسفاً، فيليب آلستون* |
1. This is the final report submitted to the General Assembly by Philip Alston in his capacity as Special Rapporteur on extrajudicial, summary or arbitrary executions. | UN | 1 - هذا هو التقرير الختامي المقدم إلى الجمعية العامة من جانب فيليب أليستون بصفته المقرر الخاص المعني بحالات الإعدام خارج القضاء وبإجراءات موجزة أو تعسفا. |
These bones belong to a kid named Henry Alston. | Open Subtitles | هذه العظام تعود إلى (فتى يدعي (هنري ألسون |
Page one, first character, a monster hunter named Alston Sherry. | Open Subtitles | الصفحة الأولى، الشخصيّة الأولى صائد وحوش، يُدعى (أولستين شاري) |
Subsequently, four separate reports were prepared at the Committee's request by Mr. Philip Alston and provided the basis for extensive discussions within the Committee. | UN | وفي وقت لاحق، قام السيد فيليب ألستُن بإعداد أربعة تقارير منفصلة بناء على طلب اللجنة، وأرست هذه التقارير أرضية لمناقشات واسعة داخل اللجنة)٢(. |