Although you do understand what a circus my family is? | Open Subtitles | على الرغم من أنك لا تفهم ما السيرك عائلتي؟ |
Although you may not believe me, I did not receive that money. | Open Subtitles | على الرغم من أنك لن تصدقيني , أنا لم أخذ المال |
Although you look real pretty saying it. | Open Subtitles | بالرغم من أنك تبدين جميلة جداً عندما تقولينه |
Although you, dear lady, are nearer the menopause than the mortuary. | Open Subtitles | رغم أنك يا سيدتي العزيزة، ما زلت في ريعان شبابك |
Although, you didn't actually get the news. | Open Subtitles | بالرغم من أنّك لم تحصُل في الواقع عالأخبَار. |
Although you still cannot dry a dish. | Open Subtitles | على الرغم من انك لا تزالين لا تقدرين على تجفيف طبق |
I'm joking, Although you might need a new liver if you drink it all by yourself. | Open Subtitles | أنا أمزح، على الرغم من أنك قد تحتاجين إلى كبدٍ جديدة إذا شربته كله لوحدك. |
Although, you know, if you weren't so loud. | Open Subtitles | على الرغم من أنك تعرف، إذا أنك لم تكن بصوت عال جدا. |
I'm not looking to recruit you, Although you'd be very welcome. | Open Subtitles | أنا لا أبحث لتجنيد لك، على الرغم من أنك تريد ان تكون موضع ترحيب كبير. |
And now you wanna get back together Although you're still telling me lies? | Open Subtitles | والآن تريد أن نعود معا على الرغم من أنك لا تزال تقول لي تقع؟ |
Although you choose to left the king you still have the support of the people | Open Subtitles | بالرغم من أنك قررت ترك الملك لكنك لازلت تحصل على تأييد من الشعب |
Congrats, Jenna, Although you've always been my queen. | Open Subtitles | تهاني يا جينا، بالرغم من أنك كنتي دائما ملكتي ماذا؟ |
Although you may have noticed a less technical piece of evidence in the form of half of an automobile. | Open Subtitles | بالرغم من أنك ربما لاحظت أن أقل دليل تقني على شكل نصف سيارة |
Never thought I could do with elegance Although you probably did not expect I could succeed | Open Subtitles | أبدا ما ظننت أنني قد أبدو بأناقة رغم أنك ربما لم تظنني قد أنجح |
Never thought I could do with elegance Although you probably did not expect I could succeed | Open Subtitles | أبدا ما ظننت أنني قد أبدو بأناقة رغم أنك ربما لم تظنني قد أنجح |
Although you know what they say about commanding officers fraternizing with their subordinates. | Open Subtitles | رغم أنك تعلمين ما يقولون عن القادة الضباط الذين يختلطون مع مرؤسيهم |
My specialty is rare blood diseases, Although you rarely get anything exotic all the way up here. | Open Subtitles | خاصيّتي أمراضُ دمِّ نادرةِ، بالرغم من أنّك تَحْصلُ على أيّ شئِ نادراً الغريب صُعوداً لِلأعلى هنا. |
You should, Although you look quite warm as it is. | Open Subtitles | أنت يَجِبُ أَنْ، بالرغم من أنّك إنظرْ دافئَ جداً بينما هو. |
Although you're under me, we've known each other since primary school | Open Subtitles | على الرغم من انك كنت تحتي عرفنا بعضنا البعض منذ المدرسة الابتدائية |
Although you may have to dig a little deeper. | Open Subtitles | على الرغم من أنه ربما يتوجب عليك التعمق أكثر |
Although you will have the detailed written report soon, today I would like to make a brief presentation focusing on some of the salient points of the forthcoming written report. | UN | وعلى الرغم من أن التقرير الخطي المفصل سيعمم عليكم في القريب العاجل، أود اليوم أن أقدم عرضاً مختصراً يركز على بعض النقاط البارزة في التقرير الخطي المقبل. |
Although you forgot to pick me up last week after tango class. | Open Subtitles | مع انك نسيت ان تجلبني بعد درس التانغو الاسبوع الماضي |
Although you may not feel like it, I need you to smile. | Open Subtitles | بالرغم أنك قد لا تشعر بحاجة لذلك، إلا أنني أريدك أن تبتسم |
Although you might wanna invest and get some moisturizers. | Open Subtitles | بالرغم انك قد ترغبين في الاستثمار والحصول على بعض المرطبات |
Although you probably wouldn't think so after my performance in court. | Open Subtitles | بالرغم من أنكِ لن تعتقدي هذا بعد أدائي في المحكمة |
Earlier I thought of stealing a kiss from you, Although you are very young and unattractive to boot! | Open Subtitles | قبل فترة وجيزة كنت اتمنى ان انال قبلة منك بالرغم من انك صغيرة السن وغير جذابة |
Although you probably already know that. Or have heard it. Not experienced it. | Open Subtitles | على الرغم أنك ربما على علم بذلك بالفعل أو ربما سمعت به ، وليس بتجربتك له |
Although you do have the perfect face for it. | Open Subtitles | على الرغم من أنكِ تعتبري وجهًا مثاليًا لذلك |
Although you are correct in observing my ire is self -directed. | Open Subtitles | برغم من أنك محق بشأن مراقبة غضبي الموجه على ذاتي |