Goranboy district, Azerbaijan at an altitude of 2832,1 m. | UN | مقاطعة غورانبوي، أذربيجان، على ارتفاع 832.1 2 مترا |
This limit is set at the minimum altitude of the perigees of artificial satellite orbits, i.e. 100 km above sea level. | UN | وقد وُضع هذا الحد بمراعاة أدنى ارتفاع ممكن لحضيض مدارات السواتل الاصطناعية، أي 100 كيلومتر فوق مستوى سطح البحر. |
Geosynchronous orbit (GEO), at an altitude of around 36,000km, is one of the most important and crowded orbits. | UN | والمدار الأرضي التزامني، الواقع على ارتفاع يناهز 000 36 كيلومتر، هو أحد أهم المدارات وأكثرها ازدحاماً. |
At 1530 hours on 9 September 1993, a United States TR-1 reconnaissance aircraft was detected flying at a speed of 600 kilometres per hour and at an altitude of 20,000 metres. | UN | - في الساعة ٣٠/١٥ من يوم ٩/٩/١٩٩٣ تم كشف طائرة استطلاع جوي أمريكية نوع ت. أر-١ بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم. |
It was flying at a speed of 600 km/h and at an altitude of 20,000 m. | UN | آر-١( تقوم باستطلاع معاد فوق شرق البصرة وكانت بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم. |
It flew at an altitude of 2mètres, a distance of 1m50! | Open Subtitles | حلقت بها على ارتفاع 6 أقدام لمسافة 4 أقدام ونصف |
Training to... jump from a small plane at 8,000 feet-- the cruising altitude of william ellis' plane. | Open Subtitles | التدرب ل القفز من طائره صغيره علي ارتفاع 8000 قدم نفس ارنفاع طائره وليام أليز |
We've maintained level flight at an altitude of seven to ten meters for up to nine minutes. | Open Subtitles | لقد حافظنا على مستوى التحليق على ارتفاع من سبع إلى عشر أمتار حتى تسع دقائق |
These are the low-Earth orbit (LEO) environment below an altitude of 2,000 km and the geostationary (GEO) ring. | UN | وهاتان المنطقتان هما بيئة المدار الأرضي المنخفض التي تقع دون ارتفاع 000 2 كم، وحلقة المدار الثابت بالنسبة للأرض. |
The highest United Nations position is at an altitude of 2,800 metres. | UN | ويوجد أعلى مواقع الأمم المتحدة على ارتفاع 800 2 متر. |
The satellite weighs about 500 kg and will be operated on a sun-synchronous orbit at an altitude of 685 km. | UN | ويزن الساتل قرابة ٠٠٥ كغ ، وسيشغل في مدار متزامن مع الشمس على ارتفاع قدره ٥٨٦ كم . |
It detected a large swarm of objects in near circular, 65° inclined orbits at an altitude of about 900 km (see figure 1). | UN | فقد اكتشف الرادار حشدا كبيرا من اﻷجسام في مدارات شبه دائرية بزاوية ميل قدرها ٥٦○ على ارتفاع يقارب ٠٠٩ كم . |
The spacecraft is orbiting at an altitude of 350 km with an inclination angle of 35 degrees. | UN | وتتخذ مركبة الفضاء مدارا لها على ارتفاع ٠٥٣ كم بزاوية ميل قدرها ٥٣ درجة . |
The highest United Nations position is at an altitude of 2,800 metres. | UN | ويوجد أعلى مواقع اﻷمم المتحدة على ارتفاع ٠٠٨ ٢ متر. |
It was flying at a speed of 600 km/h and at an altitude of 20,000 m. | UN | آر-١( بعملية استطلاع معادية فوق منطقة أم قصر وكانت بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم. |
(b) Southern region: 2 sorties, flown at a speed of 700 km/h and at an altitude of 8,000 m, centred on Jalibah and Busayyah. | UN | )ب( المنطقة الجنوبية: )٢( طلعــة جويـة بسرعـة )٧٠٠( كم/ساعة وبارتفاع )٨( كم. |
3. On 13 occasions United States TR-1 reconnaissance aircraft flying at a speed of 600 kilometres per hour and at an altitude of 20,000 metres violated the Republic of Iraq's airspace in the southern region before leaving in the direction of Kuwait. | UN | ٣ - خرقت ١٣ طائرة TR 1 استطلاعية أمريكية حرمة أجواء جمهورية العراق بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم فوق المنطقة الجنوبية وغادرت باتجاه الكويت. |
3. On 10 occasions United States TR-1 reconnaissance aircraft flying at a speed of 600 kilometres per hour and at an altitude of 20,000 metres violated the Republic of Iraq's airspace in the southern region before leaving in the direction of Kuwait. | UN | ٣ - خرقت ١٠ طائرات TR 1 استطلاعية أمريكية حرمة أجواء جمهورية العراق بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم فوق المنطقة الجنوبية وغادرت باتجاه الكويت. |
3. At 1055 hours on 28 November 1997, a United States TR-1 reconnaissance aircraft flying at a speed of 600 kilometres per hour and at an altitude of 20,000 metres violated Iraqi airspace in the southern region before heading off in the direction of Kuwait at 1218 hours. | UN | ٣ - بالساعة ٥٥/١٠ من يوم ٢٨ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩٧ اخترقت طائرة TR 1 الاستطلاعية اﻷجواء العراقية في المنطقة الجنوبية بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم وقد اتجهت بالساعة ١٨/١٢ باتجاه اﻷجواء الكويتية. |
At 0921 hours on 16 October 1994, a reconnaissance aircraft flying at a speed of 600 kilometres per hour and at an altitude of 20,000 metres penetrated Iraqi airspace in the Artawi area. It left at 1103 hours in the direction of Kuwait. | UN | في الساعة ٢١/٠٩ من يوم ١٦/١٠/١٩٩٤، خرقت حرمة أجواء العراق طائرة استطلاع أمريكية بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتفاع ٢٠ كم فوق منطقة أرطاوي وغادرت في الساعة ٠٣/١١ باتجاه الكويت. |
A yellow aircraft was seen overflying the orchards opposite Addaysat Kafr Killa at an altitude of less than 100 metres. | UN | شوهدت طائرة لونها أصفر تحلق فوق البساتين مقابل العديسة كفركلا على علو أقل من 100 متر، يعتقد أنها تعمل على رش المبيدات. |
In the centre is a broad basin (cuvette), with an average altitude of 230 metres; it is covered in equatorial forest interspersed with numerous marshy areas. | UN | ففي الوسط، يوجد حوض يبلغ متوسط ارتفاعه 230 متراً تغطيه غابة استوائية وتعبره مستنقعات واسعة ومتعددة. |
- At 1625 hours on 9 December 1993, a hostile formation, flying at an altitude of 7,000 m dropped a heat flare to the north of the Saddam Dam in Ninawa Governorate. | UN | في الساعة ٢٥/١٦ من يوم ٩/١٢/١٩٩٣ قام تشكيل معاد بارتفاع ٧ كم بإلقاء ١٢ مشعلا حراريا شمال سد صدام بمحافظة نينوى. |
The storm has knocked her from a migrating altitude of 1,000 feet to a mere six feet. | Open Subtitles | أنزلتها العاصفة من إرتفاع 1000 قدم لـ ستة أقدام فقط |
- At 0925 hours on 8 December 1993, a United States TR-1 reconnaissance aircraft violated Iraqi airspace, flying at a speed of 600 km/h and at an altitude of 20,000 m over Irbil, Zakho, Dohuk, Aqrah, Dukan and Ayn Zalah. | UN | آر-١( حرمة أجواء العراق بسرعة ٦٠٠ كم/ساعة وبارتــفاع ٢٠ كم فوق مناطق اربيل وزاخو ودهوك وعقرة ودوكان وعين زالة، وغادرت في الساعة ٤٧/١١ باتجاه اﻷجواء التركية. |