I am in class five and have to leave now. | UN | أنا في الصف الخامس، ويجب أن أترك الدراسة الآن. |
I am in a large men-made cavern adjoining the antechamber. | Open Subtitles | أنا في كبير كهف من صنع الرجال المجاورة أنتيكامبر. |
I am in a position to offer a considerable reward. | Open Subtitles | أنا في موقف يسمح لي أن أعرض جائزة كبيرة. |
When I am in beast-mode, it is next to impossible to pull up on a QB that I've been waiting three quarters to hit. | Open Subtitles | ،عندما أكون في وضع الوحش يكون من المحال أن أبتعد عن الظهير الربعي الذي كنت أنتظر ثلاثة أشواط لكي أتصادم معه |
Only God can lift the fog, but I, as Prime Minister, am in position to ease the suffering. | Open Subtitles | وحده الله بوسعه أن يزيل الضباب لكنني كرئيس للوزراء أنا فى مركز يتيح لي تخفيف المعاناة |
I am in Detroit at a Player's Ball with pimps and whores. | Open Subtitles | بيل أنا في ديترويت , في ملعب ألكرة مع ألقوادين وألعاهرات |
Tonya can't cook and it's the best that I could do the condition that i am in | Open Subtitles | لا يمكن تونيا طهي وهذا هو أفضل ما يمكن أن أفعله شرط أن أنا في |
I, on the other hand, am in a position to grant nothing. | Open Subtitles | و أنا من الناحية الآخرى، أنا في موقف عدم منح شيء |
The canary he holds am am in three parts... | Open Subtitles | أنا الكناري الذي يحمله أنا في ثلاثة أشكال |
I am in jail right now same old case from 1984.. | Open Subtitles | أنا في السجن حالياً نفس القضية القديمة الخاصة بعام 1984 |
You know I am in the test and MRI. | Open Subtitles | أنت تعرف أنا في الاختبار والتصوير بالرنين المغناطيسي. |
Stay away... No touching... Even I am in politics. | Open Subtitles | ابق بعيدا, ممنوع اللمس أنا في المجال السياسي |
I actually am in a relationship, but I've been hiding it from everybody because I have once again chosen somebody that is completely inappropriate. | Open Subtitles | أنا في الواقع في علاقة. لكنني كنت أخفيها عن الجميع لأنني مجددا اخترت شخصا |
I am in an invisible witch house with a BE artist and a guy wearing knee-high boots with a crossbow. | Open Subtitles | أنا في منزل ساحرات خفي من فنان أقتحام ورجل يرتدي حذاء عالي |
I am in a country I do not know with people I do not know and customs I do not understand. | Open Subtitles | أنا في بلد لا أعرفه مع أناس لا أعرفهم و عادات لا أفهمها |
I am in a new play, but it's not big, and it's not a lot of money. | Open Subtitles | أنا في مسرحية جديدة، لكنها ليست كبيرة. ولن تعطيني الكثير من المال. |
I am the most sexy when I am in the operating room. | Open Subtitles | أنا أكثر اثارة عندما أكون في غرفة العمليات |
No, that would take too much time. I am in a hurry. | Open Subtitles | لا، هذا سيأخُذ وقتاً كثيراً أنا فى عُجلة من أمري. |
I am in mortal sin disobedience, pride but evil overwhelms us! | Open Subtitles | انا فى ذنب كبير العصيان , الغرور لكن الشر يدمرنا |
Even though I am in the best shape of my life, and I am, by the way. | Open Subtitles | بالرغم من أنَّ أَنا في أفضل شكلِ حياتِي، وأَنا، بالمناسبة. |
And don't say that I'm in denial, even though I am in full denial mode. | Open Subtitles | ولا تقولوا أني في مرحلة النكران بالرغم من أني في نمط النكران بالكامل |
I am in love, and the man I love is in love with me. | Open Subtitles | أنا واقعة في الحب, والرجل الذي أحبه واقع في حبي. |
He did not approve of the girl I am in love with. | Open Subtitles | لم يوافق على الفتاة التي أنا واقعٌ في حبها |
I think you know exactly what position I am in. | Open Subtitles | أعتقد أنك تعرف بالضبط ما هو الموقف الذي أنا فيه |