"amara essy of côte" - Traduction Anglais en Arabe

    • أمارا إيسي ممثل كوت
        
    • أمارا إيسي من كوت
        
    • امارا إيسي ممثل كوت
        
    My delegation wishes also to pay a tribute to His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire for his skilful stewardship at the forty-ninth session. UN ويود وفدي أيضا أن يحيي سعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار على قيادته الماهرة للدورة التاسعة واﻷربعين.
    In this connection, I have been informed by the Chairman of the Group of African States that the Group has endorsed the candidacy of Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire for the presidency of the General Assembly. UN وفـي هــذا الصــدد، أبلغني رئيس مجموعة الدول الافريقية بأن المجموعة أيدت ترشيح السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار لرئاسة الجمعية العامة.
    You, Sir, are taking over your office from my brother Amara Essy of Côte d'Ivoire, to whom I would like to extend the satisfaction and appreciation of my delegation on the exemplary manner in which he presided over the work of the forty-ninth session. UN إنكم ياسيدي تتسلمون المنصب من شقيقي أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، الذي أود أن أعرب له عن رضاء وامتنان وفدنا ﻷسلوبه النموذجي في ترؤس أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    I should also like to express our appreciation and gratitude to Minister Amara Essy of Côte d'Ivoire for his excellent performance as President of the General Assembly at its forty-ninth session. UN كما أود أن أعرب عن تقديرنا وامتناننا للوزير أمارا إيسي من كوت ديفوار ﻷدائه الممتاز كرئيس للجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Let me also convey our sincere thanks to his distinguished predecessor, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, for the outstanding manner in which he conducted the affairs of the General Assembly at its forty-ninth session. UN واسمحوا لي أيضا أن أبلﱢغ خالص شكري لسلفكم الموقر، صاحب السعادة السيد أمارا إيسي من كوت ديفوار، على الطريقة البــارزة التي أدار بهــا شؤون الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    The fact that the General Assembly decided to hold this debate in plenary meetings under the presidency of Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire is in itself a happy coincidence. UN ومن محاسن الصدف أن الجمعية العامة قررت إجراء هذه المناقشة في جلسات عامة تعقد برئاسة السيد امارا إيسي ممثل كوت ديفوار.
    Leadership has never been more critical to this Organization, and we are most grateful for the able work of your predecessor, Foreign Minister Amara Essy of Côte d'Ivoire, and of the Secretary-General, Mr. Boutros Boutros-Ghali. UN ونحن نشعر بامتنان كبير للعمل القدير الذي قام به سلفكم، وزيــر الخارجيــة أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، واﻷمين العام، السيد بطرس بطرس غالي.
    In this connection I wish to thank his distinguished predecessor, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, for his dedication and excellent guidance of the work of the Assembly during its forty-ninth session. UN وفي هذا الصدد أود أن أشكر سلفه الموقر سعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار على تفانيه وإدارته الممتازة ﻷعمال الجمعية العامة أثناء الدورة التاسعة واﻷربعين.
    May I take this opportunity to express our sincere appreciation to the President's distinguished predecessor, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, for the admirable and effective manner in which he conducted the business of the forty-ninth session. UN وأود أن أغتنم هذه الفرصة ﻷعرب عن تقديري الخالص لسلفه الموقر، صاحب السعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، على اﻷسلوب الجدير بالاعجاب والفعال الذي أدار به أعمال الدورة التاسعة واﻷربعين.
    Let me also express our heartfelt appreciation to another friend of Brazil, Minister Amara Essy of Côte d'Ivoire, for his outstanding work at the helm of the forty-ninth session of the General Assembly. UN واسمحوا لي أيضا أن أعبر عن تقديرنا الصادق لصديق آخر للبرازيل، الوزير أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، على عمله الممتاز أثناء رئاسته للدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    On behalf of the Kingdom of Cambodia, I would like to join the heads of delegation who have preceded me in the pleasant task of expressing thanks and admiration to the President of the forty-ninth session of the General Assembly, Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, for the tremendous contribution he made over the course of a productive and historic year. UN وباسم مملكة كمبوديا، أود أن أضم صوتي الى رؤساء الوفود الذين سبقوني الى الواجب السار، واجب اﻹعراب عن الشكر للسيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، رئيس الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، وعن اﻹعجاب بما قدمه من إسهام هائل على مدى عام مثمر وتاريخي.
    It is also my privilege and honour to pay a tribute to the President of the forty-ninth session of the General Assembly of the United Nations, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire for the skilful manner in which he discharged the onerous responsibilities of the presidency of the forty-ninth session of the General Assembly. UN كما أنه يسرني ويشرفني أن أشيد برئيس الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة لﻷمم المتحدة، سعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، للطريقة البارعة التي صرف بها مسؤوليات الرئاسة في الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    I am also pleased to take this opportunity to express our appreciation and admiration to his predecessor, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, whose dedication, competence and commitment during the forty-ninth session of the Assembly do honour to that great diplomat, who embodies the pride of his country and of Africa as a whole. UN ويسرني أيضا أن أغتنم هذه الفرصة لﻹعراب عن التقدير واﻹعجاب لسلفه، سعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، ذلك الدبلوماسي الكبير الذي تعززت رفعته بتفانيه وكفاءته والتزامه خلال الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية، وهو الذي يجسد فخر بلده وفخر أفريقيا برمتها.
    I am confident that he will do great honour to the legacy of his predecessor, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, to whom we owe deep appreciation, not least for his sponsorship of the establishment, on 14 September, of the Open-ended High-level Working Group on the strengthening of the United Nations system. UN وأنا واثق أنه سيضفي شرفا عظيما على ما خلفه سلفه، سعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار، الذي ندين له بالتقدير العميق على اﻷقل ﻷنه مقدم الاقتراح بإنشاء الفريق العامل رفيع المستوى مفتوح العضوية الخاص بتعزيز منظومة اﻷمم المتحدة في ١٤ أيلول/سبتمبر.
    Mr. Seniloli (Fiji): On behalf of the Government and the people of Fiji, I warmly congratulate His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire on his election as President of the General Assembly at its forty-ninth session. UN السيد سينيلولي )فيجي( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: نيابــــة عن فيجي حكومة وشعبا، أهنئ بحرارة سعادة السيد أمارا إيسي ممثل كوت ديفوار بمناسبة انتخابه رئيسـا للجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين.
    Mr. Kulla (Albania) (interpretation from French): The head of the Albanian delegation to the General Assembly at its forty-ninth session - the Minister for Foreign Affairs, Mr. Serreqi - in his statement to the Assembly, will convey the delegation's congratulations to Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire on his election as President of the Assembly for the session. UN السيد كولا )ألبانيا( )ترجمة شفويــــة عـــن الفرنسية(: سيقوم رئيس الوفد اﻷلباني إلى الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، وزيــر الشؤون الخارجية السيد سيريكي، في بيانه أمام الجمعية العامة، بالتعبير عن تهاني وفدنا للسيد أمارا إيسي ممثل كوت يفوار على انتخابه رئيسا لهذه الدورة.
    My delegation would also like to express its deep appreciation to your predecessor, His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, for the able manner in which he presided over the forty-ninth session of the General Assembly. UN ويود وفد بلدي أيضا أن يعرب عن تقديره العميق لسلفكم سعادة السيد أمارا إيسي من كوت ديفوار على الطريقة القديرة التي ترأس بها الدورة التاسعة واﻷربعين للجمعية العامة.
    My Government is grateful to the outgoing President of the Assembly, Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, for the initiatives which he took during his term of office to improve the functioning of the institution at this critical time of its existence. UN وتعرب حكومة بلدي عن امتنانها لرئيــس الجمعية العامة المنتهية ولايته السيد أمارا إيسي من كوت ديفوار للمبادرات التي اتخذها خلال فترة ولايته من أجل تحسين أداء المنظمة في هذا الوقت الحاسم من وجودها.
    Mr. de Silva (Sri Lanka): While heeding calls for brevity I cannot neglect to express my delegation's thanks to His Excellency Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire for his guidance of the Open-ended Working Group on the Question of Equitable Representation on and Increase in the Membership of the Security Council and Other Matters Related to the Security Council. UN السيد دي سيلفا )سري لانكا( )ترجمة شفوية عن الانكليزية(: مع مراعاتي للدعوة الموجهة إلينا لالتزام اﻹيجاز، لا يفوتني أن أعرب عن شكر وفد بلدي لسعادة السيد أمارا إيسي من كوت ديفوار على قيادته للفريق العامل المفتوح العضوية المعني بمسألة التمثيل العادل في عضوية مجلس اﻷمن وزيادة هذه العضوية، والمسائل اﻷخرى المتعلقة بمجلس اﻷمن.
    Mr. Ramirez Boettner (Paraguay) (interpretation from Spanish): I wish cordially to greet you, Mr. Amara Essy of Côte d'Ivoire, and to congratulate you on your election to the presidency of the General Assembly. UN السيد راميريز بوتنر )باراغواي( )ترجمة شفوية عن الاسبانية(: أتقدم بتحياتي الحارة للسيد امارا إيسي ممثل كوت ديفوار، وأهنئكم في مناسبة انتخابكم لرئاسة الجمعية العامة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus