"ambassador jean" - Traduction Anglais en Arabe

    • السفير جان
        
    • والسفير جان
        
    • للسفير جان
        
    I now call on the Ambassador of Belgium, the representative of the European Union, Ambassador Jean Lint. UN والآن أعطي الكلمة لسفير بلجيكا، ممثل الاتحاد الأوروبي، السفير جان لينت.
    I now call on the representative of Belgium, Ambassador Jean Lint, who will be speaking on behalf of the European Union. UN والآن أدعو ممثل بلجيكا السفير جان لينت الذي سيتكلم باسم الاتحاد الأوروبي.
    I now give the floor to the distinguished representative of Belgium, Ambassador Jean Lint. UN وأعطي الكلمة الآن لممثل بلجيكا الموقر السفير جان لينت.
    At the same time, I would like to thank your predecessors, Ambassador Jean Lint of Belgium and Ambassador Celso Amorim of Brazil, for the work they have done. UN وفي الوقت نفسه، أود أن أشكر الرئيسين السابقين، السفير جان لينت من بلجيكا والسفير سلسو أموريم من البرازيل، للجهود التي بذلها كل منهما.
    I have on my list of speakers for today Ambassador Anda Filip, the representative of Romania, Ambassador Jean Lint, the representative of Belgium, who will speak on behalf of the European Union, Ambassador Robert Grey, the representative of the United States of America, Ambassador Günther Seibert, the representative of Germany, and Ambassador Celso Amorim, the representative of Brazil. UN لدي على قائمة المتكلمين اليوم السفيرة أندا فيليب، ممثلة رومانيا، والسفير جان لينت، ممثل بلجيكا، الذي يتكلم باسم الاتحاد الأوروبي، والسفير روبرت غراي، ممثل الولايات المتحدة الأمريكية، والسفير غونتر سيبرت، ممثل ألمانيا، والسفير سلسو أموريم، ممثل البرازيل.
    The Coordinator of the Article 7 Contact Group, Ambassador Jean Lint of Belgium, reported on the status of Article 7 reporting and reminded the Standing Committee of the 30 April deadline for submitting annual updates. UN أفاد منسق فريق الاتصال بشأن المادة 7، السفير جان لينت ممثل بلجيكا، في تقريره عن حالة الإبلاغ عن تطبيق المادة 7، وذكّر اللجنة الدائمة بموعد 30 نيسان/أبريل المحدد لتقديم الاستكمالات السنوية.
    I am taking the floor today to associate my delegation with the position expressed by Ambassador Jean Lint of Belgium and other distinguished speakers who have preceded me on the issue of anti-personnel landmines. UN أتحدث اليوم لأعرب عن تأييد وفدي للموقف الذي عبر عنه السفير جان لينت سفير بلجيكا وغيره من المتحدثين الموقرين الذين سبقوني بشأن مسألة الألغام الأرضية المضادة للأفراد.
    My travelling companion Ambassador Jean Lint has just accurately described how this proposal evolved and why it now enjoys wide support among the member States of the Conference. UN وقد وصف رفيقي في السفر، السفير جان لينت، للتو بدقة كيف تبلور ذلك المقترح ولماذا يحظى الآن بدعم واسع من الدول الأعضاء في المؤتمر.
    First of all, I would like to pay tribute to the strenuous efforts of my friend, Ambassador Jean Lint of Belgium, as well as of the other colleagues who have assumed this high office this year, in trying to bridge the differences that still prevent us from agreeing on a programme of work. UN أود في البداية أن أنوه بالجهود المضنية التي بذلها صديقي، السفير جان ليند من بلجيكا وكذلك بجهود الزملاء الآخرين الذين تولوا هذا المنصب الرفيع في هذا العام، محاولين إزالة الخلافات التي ما زالت تمنعنا من الاتفاق على برنامج عمل.
    In that connection, an advance team led by Ambassador Jean Lint of Belgium, President of the Fourth Meeting of States Parties to the Ottawa Convention, will be in Thailand later this month to make preparations in coordination with the Thai side to ensure the success of the Fifth Meeting of States Parties. UN وفي ذلك السياق سيحضر إلى تايلند في وقت لاحق من هذا الشهر فريق تمهيدي يقوده السفير جان لينت ممثل بلجيكا وهو رئيس الاجتماع الرابع للدول الأطراف في اتفاقية أوتاوا، للتحضير بالتنسيق مع الجانب التايلندي لكفالة إنجاح الاجتماع الخامس للدول الأطراف.
    Before concluding, I would like to take this opportunity to support the comments just made by Ambassador Jean Lint regarding the success of the recent Ottawa Convention intersessional meeting and, in particular, the stockpile destruction programme. UN وقبل أن أختتم كلمتي، أود أن أنتهز هذه المناسبة لأؤيد التعليقات التي أبداها السفير جان لينت لتوه فيما يتعلق بنجاح الاجتماع الأخير المعقود بين الدورتين بشأن اتفاقية أوتاوا وعلى وجه الخصوص برنامج تدمير المخزونات.
    I am taking the floor today on behalf of Romania and Switzerland, in our current capacity as co-chairs of the Standing Committee of Experts on Stockpile Destruction, in order to add our voice to the statement by Ambassador Jean Lint of Belgium on the upcoming fourth anniversary of the entry into force of the Convention on the Prohibition of the Use, Stockpiling, Production and Transfer of Anti-Personnel Mines and on Their Destruction. UN وأتحدث اليوم نيابة عن رومانيا وسويسرا، بصفتنا الحالية كرئيسين مشاركين للجنة الدائمة للخبراء المعنيين بتدمير المخزونات، لكي أضم صوتنا إلى بيان السفير جان لينت سفير بلجيكا بشأن الذكرى السنوية الرابعة الوشيكة لبدء نفاذ اتفاقية حظر استعمال وتكديس وإنتاج ونقل الألغام المضادة للأفراد وتدمير تلك الألغام.
    The PRESIDENT: I thank the distinguished representative of Belgium, Ambassador Jean Lint, for his very important statement. UN الرئيسة (الكلمة بالإنكليزية): أشكر السفير جان لينت، ممثل بلجيكا الموقر، على بيانه الهام جدا.
    The Coordinator of the article 7 Contact Group, Ambassador Jean Lint of Belgium, reported on the status of article 7 reporting and reminded the Standing Committee of the 30 April deadline for submitting annual updates. UN أفاد منسق فريق الاتصال بشأن المادة 7، السفير جان لينت ممثل بلجيكا، عن حالة الإبلاغ عن تطبيق المادة 7، وذكَّر اللجنة الدائمة بالموعد النهائي لتقديم الاستكمالات السنوية وهو 30 نيسان/أبريل.
    The Coordinator of the Article 7 Contact Group, Ambassador Jean Lint of Belgium, reported on the status of Article 7 reporting and reminded the Standing Committee of the 30 April deadline for submitting annual updates. UN أفاد منسق فريق الاتصال بشأن المادة 7، السفير جان لينت ممثل بلجيكا، عن حالة الإبلاغ عن تطبيق المادة 7، وذكَّر اللجنة الدائمة بالموعد النهائي لتقديم الاستكمالات السنوية وهو 30 نيسان/أبريل.
    I would also like to extend a cordial welcome to new colleagues who have assumed their responsibilities as representatives of their Governments in the Conference since we adjourned in September, namely, Ambassador Jean Lint of Belgium, Ambassador Hu Xiaodi of China, Ambassador Fayza Aboulnaga of Egypt, Ambassador Mya Than of Myanmar and Ambassador Nurlan Danenov of Kazakhstan. UN وأود أيضا الإعراب عن خالص ترحيبي بالزملاء الجدد الذين اضطلعوا بمسؤولياتهم كممثلين لحكوماتهم في المؤتمر منذ انفضاض محفلنا في أيلول/سبتمبر، وهم السفير جان لينت من بلجيكا، والسفير هو شياودي من الصين، والسفيرة فايزة أبو النجا من مصر، والسفير ميا تان من ميانمار، والسفير نورلان دانينوف من كازاخستان.
    Successive efforts in the recent past to build a bridge that would cross the divide have culminated in the proposal of the five ambassadors, as contained in document CD/1693 and as amended by Ambassador Jean Lint of Belgium on 26 June 2003, on behalf of the five ambassadors. UN والجهود المتتابعة التي بُذلت في الماضي القريب لبناء جسر يعبر هذه الهوة قد تُوجت بالمقترح المقدم من السفراء الخمسة، والوارد في الوثيقة CD/1693 بصيغته المعدلة من السفير جان لينت من بلجيكا، في 26 حزيران/يونيه 2003، باسم السفراء الخمسة.
    Ambassador Jean H. Mbea Mbea UN السفير جان ه.
    I should like to express my profound thanks to the two Vice-Chairmen of the Group, Ambassador Nana Effah-Apenteng of Ghana and Ambassador Jean de Ruyt of Belgium, who presided over the informal consultations, provided guidance through the whole process and participated tirelessly in the work of the Bureau and in related negotiations. UN وأود أن أعرب عن شكري الجزيل لنائبي رئيس الفريق، السفير نانا إفاه - إبانتنغ ممثل غانا، والسفير جان دي رويت ممثل بلجيكا، اللذين رئسا المشاورات غير الرسمية وقدما التوجيه طوال العملية برمتها وشاركا دون كلل في عمل المكتب وفي المفاوضات ذات الصلة.
    3. The Group is composed as follows: Ambassador Dumisani Shadrack Kumalo (South Africa), Chairman, Ambassador Koichi Haraguchi (Japan), Ambassador Abdul Mejid Hussein (Ethiopia), Ambassador Marc Nteturuye (Burundi), Ambassador Jean de Ruyt (Belgium) and Ambassador Jean-Marc de La Sablière (France). UN 3 - ويتألف الفريق من الشخصيات التالية: السفير دومسياني شادارك كومالو (جنوب أفريقيا) رئيسا، والسفير كويشي هاراغوشي (اليابان)، والسفير عبد المجيد حسين (إثيوبيا)، والسفير مارك أنتيه توريه (بوروندي)، والسفير جان دي رويت (بلجيكا)، والسفير جان مارك دي لاسابلير (فرنسا).
    In that regard, my delegation would like to express its gratitude to Ambassador Jean Lint, not only for presenting the draft resolution, but also for his very laudable efforts to secure such a high number of sponsors. UN ويود وفدي في هذا الصدد، أن يعرب عن الامتنان للسفير جان لينت، ليس لتوليه عرض مشروع القرار فحسب، ولكن أيضا لجهوده المشكورة جدا من أجل تأمين هذا العدد الكبير من مقدمي مشروع القرار هذا.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus