" 1. Decides to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly to read: `Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur'; " . | UN | " 1 - تقرر تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة بحيث يصبح نصها كما يلي: `تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا ' ؛ " . |
" 1. Decides to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly to read: `Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur'" . | UN | " 1 - تقرر تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة بحيث يصبح نصها كما يلي: `تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ' " . |
" 1. Decides to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly to read: `Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur.'" | UN | " 1 - تقرر تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة بحيث يصبح نصها كما يلي: `تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ' " . |
" 1. Decides to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly to read: `Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur'; " . | UN | " 1 - تقرر تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة بحيث يصبح نصها كما يلي: `تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا ' " ؛ |
" 1. Decides to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly to read: `Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur'" . | UN | " 1 - تقرر تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة بحيث يصبح نصها كما يلي: `تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها وثلاثة نواب للرئيس ومقررا ' " . |
Decides to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the General Assembly to read: `Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur'; " . | UN | " 1 - تقرر تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية العامة بحيث يصبح نصها كما يلي: `تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا ' ؛ " . |
46. At its fifty-second session, the General Assembly, by its resolution 52/163 of 15 December 1997, decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure to increase the number of Vice-Chairmen of each Main Committee from two to three, as from the fifty-third session. | UN | 46 - وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة، بقرارها 52/163، المؤرخ 15 كانون الأول/ديسمبر 1997، تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي لزيادة عدد نواب الرئيس لكل لجنة من اللجان الرئيسية من اثنين إلى ثلاثة، اعتبارا من الدورة الثالثة والخمسين. |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure to read: " Each Main Committee shall elect a Chair, three Vice-Chairs and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure to read: " Each Main Committee shall elect a Chair, three Vice-Chairs and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure to read: " Each Main Committee shall elect a Chair, three Vice-Chairs and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure to read: " Each Main Committee shall elect a Chair, three Vice-Chairs and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its 1st meeting, on 15 April, the Preparatory Committee decided, without a vote, to amend the first sentence of rule 6 of the provisional rules of procedure for the Durban Review Conference (A/CONF.211/3) to read as follows: | UN | قررت اللجنة التحضيريـة بدون تصويـت، في جلستها الأولى المعقودة في 15 نيسان/أبريل، تعديل الجملة الأولى من المادة 6 من النظام الداخلي المؤقت لمؤتمر استعراض نتائج ديربان (A/CONF.211/3) ليصبح نصها كما يلي: |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |
At its fifty-second session, the General Assembly decided to amend the first sentence of rule 103 of the rules of procedure of the Assembly to read: " Each Main Committee shall elect a Chairman, three Vice-Chairmen and a Rapporteur " (resolution 52/163, para. 1). | UN | وفي الدورة الثانية والخمسين، قررت الجمعية العامة تعديل الجملة الأولى من المادة 103 من النظام الداخلي للجمعية بحيث يصبح نصها كما يلي: " تنتخب كل لجنة رئيسية رئيسا لها، وثلاثة نواب للرئيس، ومقررا " (القرار 52/163، الفقرة 1). |