Bill amending article 257 of the Labour Code and regulating domestic work | UN | مشروع قانون تعديل المادة 257 من قانون العمل وتنظيم العمل المنزلي |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention 346 | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية 351 |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية |
I refer to amending article VI of the statute of the Agency, which relates to expanding the membership of the Board of Governors. | UN | هذا الموضوع خاص بتعديل المادة السادسة من النظام اﻷساسي للوكالة والمتعلق بتوسيع عضوية مجلس محافظي الوكالة. |
Act No. 20336 amending article 150 of the Labour Code, on weekly rest periods for domestic workers | UN | القانون رقم 20336، المعدِّل للمادة 150 من قانون العمل، والمتعلق بفترات الراحة الأسبوعية لخدم المنازل |
Perhaps the drafting group could agree on a way of amending article 45 so that it provided for that. | UN | وربما يتمكّن فريق الصياغة من الاتفاق على طريقة لتعديل المادة 45 بحيث تنص على ذلك. |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية |
General recommendation No. 22 amending article 20 of the Convention | UN | التوصية العامة رقم 22 تعديل المادة 02 من الاتفاقية |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention 262 | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية 245 |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention 317 | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية 303 |
General recommendation No. 22: amending article 20 of the Convention | UN | التوصية العامة رقم 22: تعديل المادة 20 من الاتفاقية |
The Assembly may also consider amending article 6 of the statute of the Appeals Tribunal so that its rules of procedure will include a similar provision. | UN | ويجوز أن تنظر الجمعية أيضا في تعديل المادة 6 من النظام الأساسي لمحكمة الاستئناف بحيث تدرج لائحتها حكما مماثلا. |
“(i) To ensure that capital punishment will not be imposed for apostasy, and in particular to consider amending article 295 C of the Penal Code; | UN | ' ١ ' ضمان عدم فرض عقوبة اﻹعدام على المتهمين بالردّة، والنظر بشكل خاص في تعديل المادة ٥٩٢ جيم من قانون العقوبات؛ |
General recommendation No. 22 amending article 20 of the Convention | UN | التوصية العامة ٢٢ تعديل المادة ٠٢ من الاتفاقية |
Law No. 34 2003 amending article 47 of Personal Status Code No. 20 of 1992 | UN | قانون رقم ٣٤ لسنة ٢٠٠٣ بتعديل المادة ٤٧ من القانون رقم ٢٠ لسنة ١٩٩٢ بشأن الأحوال الشخصية |
Act No. 4 of 2005 amending article 20 of the Code of Personal Status (Act No. 25 of 1929) by establishing a woman's right to seek a divorce through khul`; | UN | القانون رقم 4 لسنة 2005 بتعديل المادة 20 من قانون الأحوال الشخصية رقم 25 لسنة 1929 والخاصة بإقرار حق المرأة في طلب التطليق خُلعاً؛ |
Act No. 4 of 2005 amending article 20 of Act No. 25 of 1929, the Code of Personal Status, by introducing the provision that a woman has the right to seek a divorce by the procedure of khul`; | UN | القانون رقم 4 لسنة 2005 بتعديل المادة 20 من قانون الأحوال الشخصية رقم 25 لسنة 1929 والخاصة بإقرار حق المرأة في طلب التطليق خلعاً؛ |
To put a stop to this excessive use of police custody, Act No. 0108 of 26 June 2001, amending article 51 of the Code of Criminal Procedure, introduced new measures requiring criminal investigation officers to release a person where there was no evidence to implicate him or her in a crime or attempted crime. | UN | ولاستبعاد الممارسة الناجمة عن هذا التوجه المتعلق بإجراء التوقيف للنظر، أدرج القانون رقم 01-08 المؤرخ 26 حزيران/يونيه 2001، المعدِّل للمادة 51 من قانون الإجراءات الجزائية، أحكاماً جديدة بتحميل ضابط الشرطة القضائية مسؤولية الإفراج عن أي شخص لم تقم بشأنه أية دلائل توحي بأنه ارتكب أو حاول ارتكاب جريمة. |
15. Consideration should be given to amending article 23 of the Charter to remove the existing prohibition on successive terms of membership for non-permanent members. | UN | ١٥ - وينبغي إيلاء اعتبار لتعديل المادة ٢٣ من الميثاق ﻹلغاء الحظر المفروض حاليا على تعاقب مدد عضوية اﻷعضاء غير الدائمين. |
The Act amending article 35 of the Constitution has already been adopted by the Council of Ministers. | UN | أما مشروع القانون المعدل للمادة 35 من الدستور، فقد سبق اعتماده في مجلس الوزراء. |
This proposed legislation amending article 257 of the Labour Code seeks to put an end to certain aspects of domestic work that run counter to human rights. | UN | يرمي مشروع القانون هذا الذي يعدل المادة 257 من قانون العمل إلى إنهاء بعض شروط العمل المنزلي المنافية لحقوق الإنسان. |
115. June 2004 saw the adoption of the Constitutional Act amending article 50 of the Constitution of the Republic of Slovenia, with which the Constitution grants the right to a pension. | UN | 115 - شهد حزيران/يونيه 2004 إقرار القانون الدستوري الذي عدل المادة 50 من دستور جمهورية سلوفينيا، فأصبحت تمنح الحق في معاش تقاعدي. |
While welcoming that a draft law amending article 339 of the Penal Code is under consideration, the Committee is concerned that by virtue of this provision " castigation inflicted on a child by persons having authority over him or her shall not give rise to punishment " . | UN | 40- في حين ترحب اللجنة بوجود مشروع قانون قيد النظر يعدّل المادة 319 من المجلة الجزائية، فإن القلق يساورها لأن " تأديب الصبي ممن له سلطة عليه لا يستوجب العقاب " بموجب هذه المادة. |
Act No. 2-93 of 30 September 1993, amending article 30 of Act No. 35-61 of 20 June 1961 (Congolese Nationality Code); | UN | القانون رقم 2/93 الصادر في 30 أيلول/سبتمبر 1993 والمعدِّل للمادة 30 من القانون رقم 35/61 الصادر في 20 حزيران/يونيه 1961 المتضمِّن قانون الجنسية الكونغولية؛ |