amendments to the Convention on the International Maritime Organization. | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية. |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization. | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية. |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization relating to the institutionalization of the Committee on Technical Cooperation in the Convention. | UN | تعديلات اتفاقية المنظمة البحرية الدولية فيما يتصل بإضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التعاون التقني في الاتفاقية. |
54. In the context of nuclear safety, States should be urged to make every effort to ensure the positive outcome of the diplomatic conference for the adoption amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | 54 - وفي إطار السلامة النووية، أعلن عن ضرورة حث الدول علي أن تبذل قصارى جهدها لكي يخرج المؤتمر الدبلوماسي لإدخال تعديلات علي اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية بنتائج ايجابية. |
States should make every effort to ensure the success of the diplomatic meeting to be held in Vienna from 4 to 8 July 2005 to consider amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وعلي الدول أن تبذل قصارى جهدها لضمان نجاح الاجتماع الدبلوماسي الذي سيعقد في فيينا من 4-8 تموز/يوليه 2005 لدراسة إدخال تعديلات علي اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء طابع مؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, relating to the institutionalization of the Committee on Technical Co-operation in the Convention, adopted on 17 November 1977 | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية، بشأن إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التعاون التقني في الاتفاقية، اعتمدت في ١٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٧٧ |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, relating to the Institutionalization of the Fa-cilitation Committee in the Convention, adopted on 7 No-vember 1991 | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدوليــة، فيما يتعلق بإدخال لجنة التيسير في الاتفاقية، المعتمـدة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, relating to the Institutionalization of the Facilitation Committee in the Convention, adopted on 7 November 1991 | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية بشأن إضفاء طابع مؤسسي على لجنة التيسيرات في الاتفاقية، المعتمدة في ٧ تشرين الثاني/نوفمبر ١٩٩١ |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات على الاتفاقية المتعلقة بالمنظمة البحرية الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization. | UN | تعديلات اتفاقية المنظمة البحرية الدولية. |
In the fall of last year, we ratified the International Convention for the Suppression of Acts of Nuclear Terrorism and the amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وفي خريف العام الماضي، صدّقنا على الاتفاقية الدولية لقمع أعمال الإرهاب النووي وعلى تعديلات اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
amendments to the Convention on the International Maritime Organization, (institutionalization of the Facilitation Committee). | UN | تعديلات اتفاقية المنظمة البحريــــة الدولية (إضفاء الطابع المؤسسي على لجنة التيسير). |
54. In the context of nuclear safety, States should be urged to make every effort to ensure the positive outcome of the diplomatic conference for the adoption amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | 54 - وفي إطار السلامة النووية، أعلن عن ضرورة حث الدول علي أن تبذل قصارى جهدها لكي يخرج المؤتمر الدبلوماسي لإدخال تعديلات علي اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية بنتائج ايجابية. |
States should make every effort to ensure the success of the diplomatic meeting to be held in Vienna from 4 to 8 July 2005 to consider amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | وعلي الدول أن تبذل قصارى جهدها لضمان نجاح الاجتماع الدبلوماسي الذي سيعقد في فيينا من 4-8 تموز/يوليه 2005 لدراسة إدخال تعديلات علي اتفاقية الحماية المادية للمواد النووية. |
India is among the first countries to deposit their instrument of ratification of the amendments to the Convention on the Physical Protection of Nuclear Material. | UN | والهند من أوائل البلدان التي قامت بإيداع صكوك التصديق على التعديلات التي أدخلت على الاتفاقية المتعلقة بالحماية المادية للمواد النووية. |