"american people" - Traduction Anglais en Arabe

    • الشعب الأمريكي
        
    • للشعب الأمريكي
        
    • الشعب الامريكي
        
    • الشعب الأميركي
        
    • الشعب الأمريكى
        
    • الأمريكيون
        
    • شعوب أمريكا
        
    • شعب أمريكا
        
    • والشعب الأمريكي
        
    • شعب الولايات
        
    We share with the American people the aspiration of one day having relations based on respect and cooperation. UN وإننا نشارك الشعب الأمريكي الأمل في أن تقوم بيننا يوما ما علاقات على أساس الاحترام والتعاون.
    Our thoughts and prayers have been with the American people. UN وقد كنا، وما زلنا مع الشعب الأمريكي بخواطرنا وصلواتنا.
    The American people respect the idealism that gave life to this Organization. UN إن الشعب الأمريكي يحترم المثل التي بعثت الحياة في هذه المنظمة.
    It's about doing what's right for the American people. Open Subtitles إنه حول القيام بما هو صحيح للشعب الأمريكي
    The American people look forward to working with you to celebrate the United Nations fiftieth anniversary. UN ان الشعب الامريكي ليتطلع إلى العمـــل معكــــم للاحتفال بالذكرى السنوية الخمسين لتأسيس اﻷمم المتحدة.
    He addressed the American people directly, assuming a high level of discontent with the policies and actions of their leaders. UN وخاطب فيه الشعب الأمريكي بشكل مباشر، معبرا عن قدر كبير من الاستياء من السياسات والإجراءات التي يتخذها قادته.
    Your time would be better spent focusing on the American people rather than these comic book delusions. Open Subtitles وقتكِ سيكون من الأفضل أن تنفقيه على الشعب الأمريكي بدلا من هذا أوهام الكتاب الهزلي
    And I'm sure the American people have had their fill, Open Subtitles وأنا واثقة من أن الشعب الأمريكي قد نال كفايته
    The American people need a conviction, pure and simple. Open Subtitles الشعب الأمريكي يحتاج حكما بالإدانة بوضوح و بساطة
    How can I ask the American people to make sacrifices that I'm not willing to make myself? Open Subtitles كيف لي أن أطلب من الشعب الأمريكي القيام بتضحيات لست مستعدة للقيام بها أنا شخصيا
    It's time the American people began to look at that. Open Subtitles انه الوقت الذي يبدأ الشعب الأمريكي بالنظر إلى ذلك
    The American people were convinced that the missile gap favored Russia. Open Subtitles بينما كان الشعب الأمريكي مقتنعًا بوجود فجوة صاروخية لصالح روسيا
    It's the only way the American people can live in relative safety. Open Subtitles انها الطريقة الوحيدة التي تمكن الشعب الأمريكي من العيش بآمان نسبي.
    The bonds between the American people and the people of South Sudan go back many decades. UN فالوشائج التي تربط بين الشعب الأمريكي وشعب جنوب السودان يرجع تاريخها إلى عقود عديدة.
    The majority of the American people as well as other nations and politicians around the world agree with this view. UN وتتفق أغلبية الشعب الأمريكي فضلا عن دول أخرى وساسة آخرون في أنحاء العالم مع هذا الرأي.
    In other words, there are now more mobile phones in Africa than there are American people living in the United States. UN بعبارة أخرى، يوجد في أفريقيا الآن هواتف جوالة يفوق عددها عدد الشعب الأمريكي الذي يعيش في الولايات المتحدة.
    I'm a man of words that the American people can understand. Open Subtitles أَنا رجل عبارة عن كلماتُ يُمْكِنُ للشعب الأمريكي أَنْ يَفْهمَها
    We express our deep condolences to the American people and to the loved ones of those who suffered as a result of these terrorist attacks. UN ونعرب عن عميق تعازينا للشعب الأمريكي والأحباء من عانوا من جراء هذه الهجمات الإرهابية.
    Current United States law reflected the will of the American people, upheld by the Supreme Court. UN وذكر أن القانون الحالي للولايات المتحدة يعكس إرادة الشعب الامريكي التي تؤيدها المحكمة العليا.
    These are the major questions looming before us as the president-elect prepares the American people for what can only be a rough ride ahead. News-Commentary هذه هي التساؤلات الكبرى التي تلوح في الأفق بينما يجهز الرئيس المنتخب الشعب الأميركي لمسيرة لا نستطيع إلا أن نصفها بالمسيرة الوعرة.
    The American people want to know we're in a good place. Open Subtitles الشعب الأمريكى يجب أن يرى أننا نعيش فى مكان جيد
    The American people look at us and and asks us, "keep us safe." Open Subtitles المواطنون الأمريكيون ينظرون إلينا ويطلبون منّا أن نحميهم
    She said that the Institute was for all Latin American people and that the support of civil society was vital to the Institute's work. UN وقالت إن المعهد هو لجميع شعوب أمريكا اللاتينية، وأن دعم المجتمع المدني هو عامل حيوي لعمل المعهد.
    The Central American people will be the beneficiaries of this new stage in the integration process which we are promoting. UN وستكون الفوائد التي ستعود على شعب أمريكا الوسطى نِتاجا لتلك المرحلة الجديدة من عملية التكامل التي نقوم بها حاليا.
    I would like to express our full solidarity with the Government of the United States and the American people over this tragedy, which challenges all of humanity. UN وأود أن أعرب عن تضامننا الكامل مع حكومة الولايات المتحدة والشعب الأمريكي في هذه المأساة التي تتحدى الإنسانية بأسرها.
    The American people would gain enormous prestige and respect. UN ويخرج شعب الولايات المتحدة من ذلك باحترام ومكانة هائلة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus