| Did the three amigos forget their sombreros? | Open Subtitles | هل كان الاصدقاء الثلاثة ننسى قبعات مكسيكية بهم؟ |
| Hey, es amigos ingleses how are we doing tonight? | Open Subtitles | أهلا أيها الاصدقاء الانجليز كيف حالكم الليلة؟ |
| tinha tres amigos . que cairam no Niagara ,por estarem bebados agora ,sempre que ha um aniversario | Open Subtitles | كنا ثلاثة من الاصدقاء شربو وسقطو في الماء والان في كل ميلاد |
| Adios,amigos. | Open Subtitles | أديوس أميجوس إلى اللقاء يا رفاق |
| Thank you, amigos, for coming out to greet us. | Open Subtitles | أشكركم يا أصدقائى لظهوركم لتحيتنا |
| Ah, pleasure to meet you, amigos. | Open Subtitles | آه، سررت بلقياكما، صديقاي |
| Well, it's just us, Three amigos. | Open Subtitles | حسنا، انها مجرد لنا، ثلاثة أميغو. |
| Shooting for Love, Wanderers of the West, The Ride of the Three amigos. | Open Subtitles | نحارب عشان الحب ونلف في الغرب رحلة الجدعان التلاتة |
| - Certainly did. - Three amigos of the international department. | Open Subtitles | نعم نجده كذلك الثلاثى الاصدقاء العالميين |
| The three amigos ride again. Any of you guys got a buck 28? | Open Subtitles | ثلاثى الاصدقاء يتجمعون مجددا هل لدى احدكم يا رفاق دولارا و 28 سنتا؟ |
| We're having a little private soiree tonight, amigos. | Open Subtitles | نحن وجود القليل خاصة سهرة الليلة ، الاصدقاء. |
| Three amigos forever, right? | Open Subtitles | ثلاثة الاصدقاء إلى الأبد، أليس كذلك؟ |
| amigos, ¿qué hacen ustedes aquí de noche? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ايها الاصدقاء? |
| Let's get the three amigos. | Open Subtitles | نحن الاصدقاء الثلاثه |
| - Thank you. Thank you, amigos. - The miracles you performed this afternoon— | Open Subtitles | .( شكراً لك ، شكراً لك يا ( أميجوس فالمعجزة التى قمت بها عصر اليوم |
| And once in a while, one of the amigos will go off to the bathroom while the other two have a secret meeting. | Open Subtitles | وفي لحظة، واحد من الـ (أميجوس) سيذهب. {pos(105,260)}And إلى دورة المياه أثناء اجتماع الشخصين الآخرين السريّ. |
| Because we are the Three amigos. | Open Subtitles | لأننا الـ (أميجوس) الثلاثية. |
| Hola, my three amigos. | Open Subtitles | صانع المارجريتا، أهلاً يا أصدقائى |
| Mariel, estos son mis amigos que yo te dije. | Open Subtitles | "ماريال)، هذان هما صديقاي) اللذان أخبرتك عنهما" |
| amigos. | Open Subtitles | (أميغو) |
| I'd just like to say, on behalf of the Three amigos, we're very, very sorry and we'd like to go home now. | Open Subtitles | انا عاوز اقول لك بالنيابة عن الجدعان التلاتة احنا اسفيييييييييين جدا وعاوزين نروح حالا |
| Carmen, the Three amigos, I saw them coming out of the cantina. | Open Subtitles | كارمن الجدعان التلاته شفتهم وافقين في الكانتين |
| We had a beautiful dinner at Andre's, and Café Diablo at amigos. | Open Subtitles | تناولنا عشاء جميلاً لدى مطعم اندريه وقهوة لدى أميجو |
| Organization of the course on United Nations System in collaboration with the amigos de Naciones Unidas en España organization, Madrid (Spain). | UN | تنظيم دورة عن منظومة الأمم المتحدة بالتعاون مع منظمة أصدقاء الأمم المتحدة في إسبانيا، مدريد (إسبانيا). |