Did the three amigos forget their sombreros? | Open Subtitles | هل كان الاصدقاء الثلاثة ننسى قبعات مكسيكية بهم؟ |
Hey, es amigos ingleses how are we doing tonight? | Open Subtitles | أهلا أيها الاصدقاء الانجليز كيف حالكم الليلة؟ |
tinha tres amigos . que cairam no Niagara ,por estarem bebados agora ,sempre que ha um aniversario | Open Subtitles | كنا ثلاثة من الاصدقاء شربو وسقطو في الماء والان في كل ميلاد |
Adios,amigos. | Open Subtitles | أديوس أميجوس إلى اللقاء يا رفاق |
Thank you, amigos, for coming out to greet us. | Open Subtitles | أشكركم يا أصدقائى لظهوركم لتحيتنا |
Ah, pleasure to meet you, amigos. | Open Subtitles | آه، سررت بلقياكما، صديقاي |
Well, it's just us, Three amigos. | Open Subtitles | حسنا، انها مجرد لنا، ثلاثة أميغو. |
Shooting for Love, Wanderers of the West, The Ride of the Three amigos. | Open Subtitles | نحارب عشان الحب ونلف في الغرب رحلة الجدعان التلاتة |
- Certainly did. - Three amigos of the international department. | Open Subtitles | نعم نجده كذلك الثلاثى الاصدقاء العالميين |
The three amigos ride again. Any of you guys got a buck 28? | Open Subtitles | ثلاثى الاصدقاء يتجمعون مجددا هل لدى احدكم يا رفاق دولارا و 28 سنتا؟ |
We're having a little private soiree tonight, amigos. | Open Subtitles | نحن وجود القليل خاصة سهرة الليلة ، الاصدقاء. |
Three amigos forever, right? | Open Subtitles | ثلاثة الاصدقاء إلى الأبد، أليس كذلك؟ |
amigos, ¿qué hacen ustedes aquí de noche? | Open Subtitles | ماذا تفعلون هنا ايها الاصدقاء? |
Let's get the three amigos. | Open Subtitles | نحن الاصدقاء الثلاثه |
- Thank you. Thank you, amigos. - The miracles you performed this afternoon— | Open Subtitles | .( شكراً لك ، شكراً لك يا ( أميجوس فالمعجزة التى قمت بها عصر اليوم |
And once in a while, one of the amigos will go off to the bathroom while the other two have a secret meeting. | Open Subtitles | وفي لحظة، واحد من الـ (أميجوس) سيذهب. {pos(105,260)}And إلى دورة المياه أثناء اجتماع الشخصين الآخرين السريّ. |
Because we are the Three amigos. | Open Subtitles | لأننا الـ (أميجوس) الثلاثية. |
Hola, my three amigos. | Open Subtitles | صانع المارجريتا، أهلاً يا أصدقائى |
Mariel, estos son mis amigos que yo te dije. | Open Subtitles | "ماريال)، هذان هما صديقاي) اللذان أخبرتك عنهما" |
amigos. | Open Subtitles | (أميغو) |
I'd just like to say, on behalf of the Three amigos, we're very, very sorry and we'd like to go home now. | Open Subtitles | انا عاوز اقول لك بالنيابة عن الجدعان التلاتة احنا اسفيييييييييين جدا وعاوزين نروح حالا |
Carmen, the Three amigos, I saw them coming out of the cantina. | Open Subtitles | كارمن الجدعان التلاته شفتهم وافقين في الكانتين |
We had a beautiful dinner at Andre's, and Café Diablo at amigos. | Open Subtitles | تناولنا عشاء جميلاً لدى مطعم اندريه وقهوة لدى أميجو |
Organization of the course on United Nations System in collaboration with the amigos de Naciones Unidas en España organization, Madrid (Spain). | UN | تنظيم دورة عن منظومة الأمم المتحدة بالتعاون مع منظمة أصدقاء الأمم المتحدة في إسبانيا، مدريد (إسبانيا). |