"amman in" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمان في
        
    • عمّان في
        
    • عمﱠان في
        
    • وعمان في
        
    • في عمّان
        
    On this basis Jordan welcomes the opportunity to host the IPU Conference in Amman in the year 2000. UN وانطلاقا من هذا النهج فقد رحب اﻷردن، باستضافة مؤتمر الاتحاد البرلماني الدولي في عمان في العام ٢٠٠٠.
    The Agency's plans for a management review were strongly endorsed at the informal meeting held at Amman in May 1996. UN وقد لقيت خطة الوكالة لمراجعة التنظيم اﻹداري تأييدا قويا من الاجتماع غير الرسمي الذي انعقد في عمان في أيار/مايو ١٩٩٦.
    62. The third area of cooperation is the Arab Population Conference which was held at Amman in April 1993. UN ٢٦ - أما مجال التعاون الثالث فهو المؤتمر العربي المعني بالسكان الذي عقد في عمان في نيسان/ابريل ٣٩٩١.
    The meeting is to be held in Amman in October 1993. UN وسيعقد الاجتماع في عمان في تشرين اﻷول/اكتوبر١٩٩٣.
    No Mission Support positions are included in Amman in the 2015 budget proposal. UN ولم تُدرج أي وظائف لدعم البعثة في عمّان في الميزانية المقترحة لعام 2015.
    The Audit Office also began functioning from Amman in July 1993. UN وبدأ مكتب مراجعة الحسابات أيضا عمله من عمان في تموز/يوليو ١٩٩٣.
    After a pause, negotiators met again in Amman in early April and agreed to an exchange of letters outlining their positions. UN وبعد فترة توقف، اجتمع المفاوضون مرة أخرى في عمان في أوائل نيسان/أبريل واتفقوا على تبادل رسائل تحدد موقفيهما.
    Located approximately 256 km from Amman in Ma'an Governorate, in south central Jordan, the prison, apart from an adjacent military base, is isolated in desert surroundings. UN وهذا السجن، الواقع على قرابة 256 كيلومتراً من عمان في محافظة معان، في جنوب شرقي الأردن، منعزل في محيط صحراوي باستثناء قاعدة عسكرية مجاورة.
    The Jordanian Government therefore welcomed the holding in Amman in February 2001 of the conference of Asian and Pacific non-governmental organizations. UN ولذلك ترحب الحكومة الأردنية بانعقاد مؤتمر المنظمات غير الحكومية لمنطقة آسيا والمحيط الهادئ في عمان في شباط/فبراير عام 2001.
    515. ESCWA adopted the issue of follow-up to global conferences, including the Summit, as the theme of the first meeting of its Committee on Social Development, which was held at Amman in March 1997. UN 515 - واعتمدت اللجنة مسألة متابعة المؤتمرات العالمية، بما في ذلك مؤتمر القمة للتنمية الاجتماعية، موضوعا للاجتماع الأول للجنة التنمية الاجتماعية التابعة لها الذي انعقد في عمان في آذار/مارس 1997.
    This case was transmitted in 1992 and concerned a businessman who was allegedly arrested in Amman in 1991 by Jordanian security forces, and was later handed over to the Saudi Arabian authorities. UN وأحيلت هذه الحالة في عام ٢٩٩١ واتصلت برجل أعمال أفيد بأن قوات اﻷمن اﻷردنية قبضت عليه في عمان في عام ١٩٩١ ثم سلم إلى سلطات المملكة العربية السعودية.
    A workshop, held in Amman in January 2000, brought together 13 news agencies from Asia, Africa, the Caribbean, Eastern and Central Europe and the Middle East. UN وعُقدت حلقة عمل في عمان في كانون الثاني/يناير 2000 ضمت 13 وكالة أنباء من آسيا ومنطقة البحر الكاريبي وشرق ووسط أوروبا والشرق الأوسط.
    The first meeting took place in Amman, in February 1999, and was attended by representatives of Egypt, Israel, Jordan and the Palestinian Authority. UN وعقد الاجتماع اﻷول في عمان في شباط/فبرايـر ٩٩٩١، وحضره ممثلون لﻷردن ولاسرائيل ومصـر والسلطة الفلسطينية.
    The meeting was held in Amman in June 2001. UN وعُقد الاجتماع في مقر اليونسكو في عمان في حزيران/يونيه 2001.
    104. September 1997 extraordinary meeting. In view of the gravity of the situation, the Commissioner-General convened an extraordinary meeting of major donors and host authorities at Amman in September 1997. UN ١٠٤ - الاجتماع الاستثنائي المعقود في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧: بالنظر إلى خطورة الوضع، عقد المفوض العام لﻷونروا اجتماعا استثنائيا لكبار المانحين والحكومات المضيفة في عمان في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧.
    The proceedings of the expert group meeting in preparation for Habitat II, which was held at Amman in January 1995, were also issued. UN ونشرت اللجنة أيضا وقائع اجتماع فريق الخبراء الذي عقد في عمان في كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ في إطار اﻹعداد لانعقاد الموئل الثاني.
    At the donors’ meeting held in Amman in September 1997, speakers had pointed out that the problem was not just a humanitarian one, but was also political. UN وقال إن المتكلمين في مؤتمر المانحين المعقود في عمان في أيلول/سبتمبر ١٩٩٧، أكدوا أن مشكلة الوكالة ليست مجرد مشكلة إنسانية لكنها أيضا مشكلة سياسية.
    An extraordinary meeting of major donors had had to be convened in Amman in September. UN وقد استلزم اﻷمر عقد إجتماع طارئ لكبار المانحين في عمان في أيلول/ سبتمبر.
    In collaboration with WFP and FAO, the Jordanian Alliance Against Hunger hosted a regional forum in Amman in December 2007 to promote national Alliances Against Hunger in the Near East. UN وبالتعاون مع البرنامج ومنظمة الأغذية والزراعة، استضاف التحالف الأردني لمكافحة الجوع منتدى إقليمياً في عمّان في كانون الأول/ديسمبر 2007 لتعزيز التحالفات الوطنية لمكافحة الجوع في الشرق الأدنى.
    The case reported to the Working Group in the past occurred in Amman in 1999 and concerns an Iraqi national who was allegedly abducted by Iraqi intelligence services. UN 183- وقد حدثت الحالة التي أبلغ بها الفريق العامل في الماضي في عمّان في عام 1999 وهي تتعلق بمواطن عراقي قيل إن الاستخبارات العراقية اختطفته.
    Commending also the measures adopted by the United Nations Secretariat to utilize the skills of the local staff at Amman in other areas within the United Nations or determine ways to compensate them, UN وإذ يشيد بالتدابير التي اتخذتها اﻷمانة العامة لﻷمم المتحدة للاستفادة من مهارات الموظفين المحليين العاملين في اللجنة في عمﱠان في مجالات أخرى داخل اﻷمم المتحدة، أو لتحديد وسائل لتعويضهم،
    Part of the Agency's international staff had to be relocated to Jerusalem and Amman in an effort to enable them to continue to operate as effectively and efficiently as possible under the deteriorating circumstances. UN واضطرت الوكالة لنقل بعض موظفيها الدوليين إلى القدس وعمان في محاولة لتمكينهم من مواصلة العمل بما أمكن من فعالية وكفاءة في الظروف المتدهورة.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus