"amman on" - Traduction Anglais en Arabe

    • عمان في
        
    • وعمان في
        
    • عمّان في
        
    • عمّان يوم
        
    • عمّان يومي
        
    • عمَّان في
        
    • عَمَّان في يومي
        
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 26 September 2002. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 26 أيلول/سبتمبر 2002.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 25 September 2001. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع تلك اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 25 أيلول/سبتمبر 2001.
    42. My Special Representative and Head of the United Nations Assistance Mission for Iraq arrived in Amman on 8 August 2004. UN 42 - وصل إلى عمان في 8 آب/أغسطس 2004 ممثلي الخاص ورئيس بعثة الأمم المتحدة لتقديم المساعدة إلى العراق.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 14 October 1997. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في عمان في ٤١ تشرين اﻷول/أكتوبر ١٩٩٧.
    Noting that the Quartet envoys had met in Amman on 10 January, he expressed concern that a clear and realistic path ahead was still lacking and said that he looked forward to renewed United States engagement in that regard. UN وأعرب، في معرض إشارته إلى اجتماع مبعوثي اللجنة الرباعية في عمان في 10 كانون الثاني/يناير، عن قلقه من عدم وجود مسار واضح وواقعي، وقال إنه يتطلع إلى مشاركة الولايات المتحدة من جديد في هذا الصدد.
    The International Advisory and Monitoring Board for the Development Fund for Iraq met in Amman on 2 and 3 June 2007. UN وعُقد المجلس الدولي للمشورة والرصد بشأن صندوق تنمية العراق اجتماعا في عمان في 2 و 3 حزيران/يونيه 2007.
    They arrived in Amman on 26 August 1990, from where they were repatriated to their home countries on 30 August 1990. UN ووصلوا إلى عمان في 26 آب/أغسطس 1990، حيث أعيدوا إلى أوطانهم في 30 آب/أغسطس 1990.
    The evidence provided shows that the repatriation took place from Amman on 15 August 1990. UN وتثبت الأدلة المقدمة أن الإعادة إلى الوطن قد تمت من عمان في 15 آب/أغسطس 1990.
    The evidence provided shows that the repatriation took place from Amman on 28 August 1990. UN وتثبت الأدلة المقدمة أن الإعادة إلى الوطن تمت من عمان في 28 آب/أغسطس 1990.
    The Filipino employees were flown from Baghdad to Amman on 18 August 1990. UN 195- وقد نُقل الموظفون الفلبينيون جوا من بغداد إلى عمان في 18 آب/أغسطس 1990.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 25 September 2003. UN ونوقش مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 25 أيلول/سبتمبر2003.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 30 September 2004. UN ونوقش مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في 30 أيلول/سبتمبر 2004.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 28 September 1998. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عقد في عمان في ٢٨ أيلول/سبتمبر ١٩٩٨.
    82. September 1996 extraordinary meeting. In view of the gravity of the situation, the Commissioner-General convened an extraordinary meeting of major donors and host Governments at Amman on 23 September 1996. UN ٨٢ - الاجتماع الاستثنائي المعقود في أيلول/سبتمبر ١٩٩٦: بالنظر إلى خطورة الوضع، عقد المفوض العام لﻷونروا اجتماعا استثنائيا لكبار المانحين والحكومات المضيفة في عمان في ٢٣ أيلول/سببتمبر ١٩٩٦.
    was discussed with the Commission at a meeting held at Amman on 22 September 1996. UN وجرت مناقشة مشروع التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمان في ٢٢ أيلول/سبتمبر ١٩٩٦.
    3. The Commissioner-General held an extraordinary meeting of major donors and host Governments in Amman on 23 September 1996. UN ٣ - ولقد عقد المفوض العام اجتماعا استثنائيا للمانحين الرئيسيين والحكومات المضيفة في عمان في ٣٢ أيلول/سبتمبر ٦٩٩١.
    Support was provided to the Secretary-General who was in Geneva to lead the commemoration ceremonies taking place simultaneously in New York and Amman on 19 August 2004 to mark the first anniversary of the bombing in Baghdad. UN وقُدم الدعم إلى الأمين العام الذي كان في جنيف لترأس فعاليات إحياء الذكرى التي جرت في وقت متزامن في نيويورك وعمان في 19 آب/أغسطس 2004 لإحياء الذكرى السنوية الأولى لعملية التفجير في بغداد.
    OHCHR provided secretarial and technical support for two statutory Bureau meetings of the International Coordinating Committee, held in Geneva on 19 and 20 March 2012, and in Amman on 4 November 2012. UN 72- قدّمت المفوضية خدمات السكرتارية والدعم التقني إلى الاجتماعين اللذين عقدهما مكتب لجنة التنسيق الدولية في جنيف يومي 19 و20 آذار/مارس 2012، وفي عمّان في 4 تشرين الثاني/نوفمبر 2012.
    11. The Quartet principals met again in Amman on 22 June 2003 and reviewed the steps needed to begin implementation of the road map. They called upon the Palestinian Authority to make all possible efforts to halt the activities of groups and individuals planning and conducting terror attacks against Israelis. UN 11 - واجتمع رؤساء اللجنة الرباعية مرة أخرى في عمّان يوم 22 حزيران/يونيه 2003، حيث استعرضوا الخطوات اللازمة للبدء في تنفيذ خريطة الطريق؛ ودعوا السلطة الفلسطينية إلى بذل كل الجهود الممكنة لوقف أنشطة الجماعات والأفراد الذين يخططون لشن هجمات إرهابية وينفذونها ضد الإسرائيليين.
    The Committee undertook a mission to Amman on 20 and 21 February 2011 to meet with Palestinian officials and non-governmental organizations (NGOs). UN 11- وقامت اللجنة ببعثة إلى عمّان يومي 20 و21 شباط/فبراير 2011 لمقابلة مسؤولين فلسطينيين ومنظمات غير حكومية.
    The draft report was discussed with the Commission at a meeting held in Amman on 27 and 28 September 2006. UN ونوقشت مسودة التقرير مع اللجنة في اجتماع عُقد في عمَّان في 27 و 28 أيلول/سبتمبر 2006.
    The first Preparatory Meeting of the AEHRD which took place in Amman from 27 February to 1 March 2007 focused on access to information and civil society development, while the High-Level Meeting which took place in Amman on 18 and 19 April 2007 focused on human rights and terrorism. UN وقد ركَّز الاجتماع التحضيري الأول لهذا الحوار، الذي عُقد في عَمَّان في الفترة من 27 شباط/فبراير حتى 1 آذار/مارس 2007، على الحصول على المعلومات وتطوير المجتمع المدني، في حين ركَّز الاجتماع الرفيع المستوى، الذي عُقد في عَمَّان في يومي 18 و19 نيسان/أبريل 2007، على حقوق الإنسان والإرهاب.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus