"among the balkan states" - Traduction Anglais en Arabe

    • فيما بين دول البلقان
        
    In certain periods the promotion of relations among the Balkan States by peaceful means was dominant. UN وقد ساد في بعض الفترات تعزيز العلاقات فيما بين دول البلقان بالوسائل السلمية.
    In the course of our discussions of specific subjects relating to international security agenda items, my delegation will speak at length on the subject of the development of good-neighbourly relations among the Balkan States. UN وخلال مناقشاتنا لبعض المواضيع المحددة المتصلة ببنود جدول أعمـال اﻷمن الدولي، سيتكلم وفدي بإسهاب عن موضــوع تنمية علاقات حسن الدوار فيما بين دول البلقان.
    1. Notes with interest the views of some States on the development of good-neighbourly relations among the Balkan States contained in the report of the Secretary-General; UN ١ - تلاحظ مع الاهتمام آراء بعض الدول بشأن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    1. Notes with interest the views of some States on the development of good-neighbourly relations among the Balkan States contained in the report of the Secretary-General; UN ١ - تلاحظ مع الاهتمام آراء بعض الدول بشأن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان الواردة في تقرير اﻷمين العام؛
    3.6 The Government of the Republic of Macedonia is against the establishment of any restricted regional associations among the Balkan States which are aimed at the development of the Balkan economic and political integration outside of the European Union. UN ٣-٦ إن حكومة جمهورية مقدونيا تعارض إقامة أية رابطات إقليمية مقيدة فيما بين دول البلقان وترمي إلى تطوير التكامل الاقتصادي والسياسي لبلدان البلقان خارج نطاق الاتحاد اﻷوروبي.
    In view of the fact that the nature, quality and scope of the relations between the Balkan States differ, it would be useful, as part of the report, to prepare and propose " a model for modern European good-neighbourly relations among the Balkan States " . UN ونظرا لحقيقة أن طبيعة ونوعية ونطاق العلاقات بين دول البلقان مختلفة، فإنه سيكون من المفيد إعداد واقتراح " نموذج لعلاقات حسن جوار أوروبية عصرية فيما بين دول البلقان " بوصفه جزءا من التقرير.
    Having considered the report of the Secretary-General on the development of good-neighbourly relations among the Balkan States, A/50/412 and Add.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان)١(،
    Having considered the report of the Secretary-General on the development of good-neighbourly relations among the Balkan States, A/50/412 and Add.1. UN وقد نظرت في تقرير اﻷمين العام عن تنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان)١(، ـ ١)( A/50/412 و Add.1.
    5. Calls upon the relevant international organizations and competent bodies and organizations of the United Nations system to continue to support and assist the ongoing process of development of good-neighbourly relations among the Balkan States and invites them to inform the Secretary-General of their activities and of their views on the subject; UN ٥ - تطلب إلى المنظمات الدولية ذات الصلة والهيئات والمنظمات المختصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل دعم ومساعدة العملية الجارية لتنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان وتدعوها إلى إطلاع اﻷمين العام على أنشطتها وموافاته بآرائها في هذا الشأن؛
    10. Also stresses that closer engagement of the South-Eastern European States in furthering cooperation on the European continent will favourably influence the security, political and economic situation in the region, as well as the good-neighbourly relations among the Balkan States; UN ١٠ - تؤكد أيضا أن إشراك دول جنوب شرق أوروبا على نحو أوثق في تعزيز التعاون في القارة اﻷوروبية سيؤثر تأثيرا إيجابيا على اﻷمن والحالة السياسية والاقتصادية في المنطقة، وعلى علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان أيضا؛
    5. Calls upon the relevant international organizations and competent bodies and organizations of the United Nations system to continue to support and assist the ongoing process of development of good-neighbourly relations among the Balkan States, and invites them to inform the Secretary-General of their activities and of their views on the subject; UN ٥ - تطلب إلى المنظمات الدولية ذات الصلة والهيئات والمنظمات المختصة التابعة لمنظومة اﻷمم المتحدة أن تواصل دعم ومساعدة العملية الجارية لتنمية علاقات حسن الجوار فيما بين دول البلقان وتدعوها إلى إطلاع اﻷمين العام على أنشطتها وموافاته بآرائها في هذا الشأن؛

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus