"among the main committees" - Traduction Anglais en Arabe

    • فيما بين اللجان الرئيسية
        
    • فيما بين للجان الرئيسية
        
    • ما بين اللجان الرئيسية
        
    Fourthly and lastly, the existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. UN رابعا وأخيرا، ضرورة الإبقاء على التقسيم العام للعمل المعمول به حاليا فيما بين اللجان الرئيسية.
    This may require a new redistribution of responsibilities among the Main Committees. UN وقد يتطلب اﻷمر إعادة توزيع المسؤوليات من جديد فيما بين اللجان الرئيسية.
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية. "
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة الإبقاء على التقسيم الواسع للأعمال المتبع حاليا فيما بين للجان الرئيسية " .
    Fourthly, the process of revitalization of the General Assembly would be gravely deficient without improvement of the cooperation and coordination between the Assembly and other principal organs of the United Nations and other international institutions and civil society, as well as among the Main Committees and the Assembly's subsidiary bodies. UN رابعا، إن عملية تنشيط أعمال الجمعية العامة ستكون ناقصة على نحو جسيم من دون تحسين التعاون والتنسيق بين الجمعية والهيئات الرئيسية الأخرى في الأمم المتحدة وغير ذلك من المؤسسات الدولية والمجتمع المدني وفي ما بين اللجان الرئيسية والأجهزة الفرعية التابعة للجمعية العامة.
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية. "
    (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. UN )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية.
    (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. UN (د) ضرورة الإبقاء على التقسيم الواسع للأعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية.
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " (د) ضرورة الإبقاء على التقسيم الواسع للأعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    “(d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained.” UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    “(d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained.” UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    “(d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained.” UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    “(d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained.” UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة اﻹبقاء على التقسيم الواسع لﻷعمال المتبع حاليا فيما بين اللجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة الإبقاء على التقسيم الواسع للأعمال المتبع حاليا فيما بين للجان الرئيسية " .
    " (d) The existing broad division of work among the Main Committees should be maintained. " UN " )د( ضرورة الإبقاء على التقسيم الواسع للأعمال المتبع حاليا فيما بين للجان الرئيسية " .
    In addition to presiding over meetings, the President plays a critical role in organizing and facilitating informal consultations on major high-level plenary meetings, their follow-up and thematic debates and in coordinating the work among the Main Committees and the principal organs, including the Security Council. UN ويضطلع الرئيس، إضافةً إلى ترأس الجلسات، بدورٍ حاسم في تنظيم وتيسير المشاورات غير الرسمية المتعلقة بالجلسات العامة الرئيسية الرفيعة المستوى وبمتابعتها وبالمناقشات المواضيعية الجارية فيها، وفي تنسيق العمل في ما بين اللجان الرئيسية والهيئات الرئيسية، بما فيها مجلس الأمن.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus