The delegation was brought to an abandoned house for about half an hour. | UN | واقتيد الوفد إلى منزل مهجور لنحو نصف ساعة. |
In a similar development, settlers tried to move into an abandoned house in Hebron but were evicted forcibly by the Border Police. | UN | وفي حادث مماثل، حاول المستوطنون الانتقال الى منزل مهجور في الخليل ولكن شرطة الحدود أجبرتهم بالقوة على إخلائه. |
Apparently he's been seen leaving an abandoned house in between Wee-dong and Chan-dong. | Open Subtitles | شاهده يغادر منزل مهجور بين وو دونغ و تشان دونغ |
78. In these cases, the bomb was placed near locations such as a concrete pillar, an auxiliary road that was quiet and empty, a garage roof or an abandoned house. | UN | 78 - وفي هذه الحالات، وضعت القنابل بالقرب من عمود خرساني أو في طرق فرعية هادئة وخالية، أو على سطح مرآب للسيارات، أو في بيت مهجور. |
I got to say, having a boyfriend who lives in an abandoned house alone has its perks. | Open Subtitles | يجب أن أقول أنّ الحصول على خليل يعيش ببيت مهجور وحده شيء له رونقه |
And the address Alex gave my dad, it's an abandoned house. | Open Subtitles | والعنوان الذي أعطاني أياه , أليكس . لأبي , إنه منزل مهجور |
You think it would've happened without an abandoned house? | Open Subtitles | أتظن أن هذا كان سيحصل لو لم يكن هناك منزل مهجور ليأخذها إليه ؟ |
We drove out in the middle of the night to an abandoned house to help you out with some childhood issues but this is going too far! | Open Subtitles | خرجنا في منتصف الليل إلى منزل مهجور لمساعدتك على الخروج مع بعض قضايا الطفولة ولكن هذا هو الذهاب بعيدا جدا! |
Even found a kill room in an abandoned house near the park. | Open Subtitles | "فكان يراقبه ويتفحّصه، بل وجد غرفة قتل في منزل مهجور قرب المنتزه" |
There's nothing there. It's just an abandoned house. | Open Subtitles | لا يوجد شيء هناك، إنه مجرد منزل مهجور |
I'm in an abandoned house in georgetown, | Open Subtitles | هل تعلمين؟ أنا في منزل مهجور في "جورج تاون" |
The next day, a propane stove blew up an abandoned house in Maywood. | Open Subtitles | اليوم التالي، قارورة غاز بروبان انفجرت في منزل مهجور في"مايوود". |
I've always dreamed of living in an abandoned house with mold. | Open Subtitles | لطالما حلمت بالعيش في منزل مهجور مع عفن |
Uh, it's an abandoned house. | Open Subtitles | إنه منزل مهجور. |
We just found something in an abandoned house. | Open Subtitles | لقد وجدنا شيئا في منزل مهجور |
She's in an abandoned house in Dallas. | Open Subtitles | انها في منزل مهجور في دالاس |
On 10 May, KFOR troops near Vrbovac in MNB (East), who were investigating an explosion in an abandoned house, were assaulted by a crowd of approximately 200 Kosovar Serbs. | UN | وفي 10 أيار/مايو اعتدت مجموعة من صرب كوسوفو تتكون من نحو مائتي شخص على جنود تابعين لقوة كوسوفو بالقرب من فيربوفاك في قطاع اللواء المتعدد الجنسيات (الشرقي) كانوا يحققون في انفجار حدث في منزل مهجور. |
However, 10 other illegal encampments continued to exist, including those in the settlements of Mitzpeh Shmuel, where settlers started building four new homes, Neve Tzuf, where the army separated Palestinians and settlers, and Kiryat Arba, where settlers continued to occupy an abandoned house. | UN | بيد أنه لا تزال توجد معسكرات أخرى غير مشروعة، بما في ذلك المعسكرات الموجودة في مستوطنات ميتزبه شمول )حيث بدأ المستوطنون في بناء أربعة مساكن جديدة(، ونيفي تزوف، )حيث قام الجيش بعملية فصل بين الفلسطينيين والمستوطنين( وكريات أربع، )حيث واصل المستوطنون احتلال منزل مهجور(. |
Than there are in an abandoned house like this. | Open Subtitles | أكثر من بيت مهجور مثل هذا |
He breaks into an abandoned house to find Chaba's body to cremate. | Open Subtitles | يقتحم بيت مهجور لكي يجد جثة (تشابا) ويقوم بحرقها |
We were staying in an abandoned house. | Open Subtitles | كان نقيم في بيت مهجور. |