There are women who must travel long distances to get an abortion. | UN | إذ يضطر بعض النساء إلى قطع مسافات طويلة من أجل الإجهاض. |
If families feel they cannot afford to have children, they are more likely to procure an abortion. | UN | فالأسر إذا شعرت أنها لا تقدر على تحمّل تكاليف الإنجاب، زادت احتمالات لجوئها إلى الإجهاض. |
I have a kid, or I have an abortion, either way, | Open Subtitles | سيكون لديّ مولود, أو أخضع لعمليّة إجهاض. بكلتا الحالتين .. |
She got an abortion behind your back, without telling you. | Open Subtitles | قامَت بالإجهاض من وراءِ ظَهرِك و لَم تُخبِرك بذلك |
Since then, women have been able to access safe, legal abortion services, if two doctors agree there are grounds for an abortion. | UN | ومنذ ذلك التاريخ، تستطيع النساء الحصول على خدمات الإجهاض المأمونة والقانونية، إذا اتفق طبيبان على وجود أسباب للإجهاض. |
Women considering an abortion will receive comprehensive, accurate and unbiased information about their options and the process. | UN | ويتلقى النساء اللائي يفكرن في الإجهاض معلومات شاملة وصحيحة وغير متحيزة بشأن الخيارات المتاحة والعملية. |
In some brothels, women are forced to use contraception, in other places they may be forced to have an abortion when they become pregnant. | UN | وتجبر النساء في بعض المواخير على استعمال موانع الحمل في حين قد يجبرن في أماكن أخرى على اللجوء إلى الإجهاض عندما يحملن. |
I am way past when any doctor would do an abortion anyway, so just save it, Fiona. | Open Subtitles | أنا الطريقة السابقة عند أي الطبيب ستفعل الإجهاض على أي حال، حتى مجرد حفظه، فيونا. |
It's in case we decide to have an abortion. | Open Subtitles | إنه ليس إجهاضاً, إنه في حالة قررنا الإجهاض |
I bribed him, so I can have an abortion. | Open Subtitles | صحيح, لقد قمت برشوته حتى أحصل على الإجهاض |
The conviction had been for the murder of a newborn rather than for an abortion. | UN | فقد كانت الإدانة تتعلق بقتل طفل وليد وليس بحالة إجهاض. |
The courts decided on a case-by-case basis whether an abortion in that context constituted a criminal offence. | UN | وتقرر المحاكم على أساس كل حالة على حدة ما إذا كان إجهاض في ذلك السياق يشكل جريمة جنائية. |
The Committee also notes with concern that women who, for the reasons mentioned above, seek an abortion face the risk of being penalized for doing so. | UN | وكذلك تلاحظ اللجنة بقلق أن المرأة التي تطلب إجراء إجهاض للأسباب الواردة أعلاه عرضة للعقوبة الجنائية. |
I'm not getting an abortion today, that much I know. | Open Subtitles | انا لن اقوم بالإجهاض اليوم هذا اكثر ما اعرفه |
Women did not admit that they had had an abortion for fear of prosecution, so there was no way to determine the frequency of the procedure. | UN | وبما أن النساء لا يعترفن بالإجهاض خوفاً من المقاضاة، لذلك لا توجد طريقة لتحديد تواتر حدوث هذا الإجراء. |
She knew of no one imprisoned for having, or performing, an abortion. | UN | وأضافت أنها لا تعرف عن وجود أي امرأة مسجونة بسبب خضوعها للإجهاض أو قيامها به. |
I told Layla I'd pay for an abortion, and she agreed, as long as she won the competition. | Open Subtitles | انا اخبرت ليلى انى سأقوم بالدفع لعملية الاجهاض, وهى وافقت على ذلك وذلك اذا فازت بالمسابقة |
Women who go to the National Health System for an abortion are exempted from the service fee. | UN | إن النساء اللواتي يذهبن إلى النظام الوطني للصحة للقيام بإجهاض يستثنين من رسم الخدمة. |
In 2006, 6.8 out of 1000 women of childbearing age underwent an abortion. | UN | وفي عام 2006، أجهضت 6.8 نساء من كل 1000 امرأة في سن الإنجاب. |
So, she gets pregnant, and now she wants to have an abortion. | Open Subtitles | إذاً حصل لها الحمل و الآن هي تريد أن تجهض الجنين |
So I decided to get an abortion, but wanted to tell you on the train, surrounded by people, in case you became violent. | Open Subtitles | لذا قررتُ أن أجهض الطفل و إنني ردتُ الإلقاء بك في القطار، المحاط بالأشخاص في حالة إذا إنّك تصبح عنيفاً عند سماع الخبر. |
People are saying that you got her pregnant and she had an abortion and tried to kill herself. | Open Subtitles | الناس يقولون أنك جعلتها حاملا وأنها أجرت عملية اجهاض و حاولت أن تقتل نفسها |
Besides, you're pregnant although I think you should have an abortion. | Open Subtitles | الى جانب ذلك ، أنتِ حامل بالرغم انني أعتقد انه يجب أن تجهضي |
Patients now had the right to appeal the decisions of doctors who refused them an abortion. | UN | ويحق للمريضات اليوم الاعتراض على قرارات الأطباء الذين يرفضون إجهاضهن. |
You guys had an abortion without me? | Open Subtitles | أنتم يا رفاق كال لديكم عملية أجهاض بدوني؟ |
After years of fertility tests IVF and two miscarriages now you want me to have an abortion? | Open Subtitles | بعد سنين من التلقيح الصناعي و الأجهاض مرتين الأن تريد مني أن أجهض |