"an accent" - Traduction Anglais en Arabe

    • لكنة
        
    • لهجة
        
    • بلكنة
        
    • لهجه
        
    • اللكنة
        
    • اللهجة
        
    • لهجةً
        
    • لهجةُ
        
    • لهجتهم
        
    • للهجه
        
    • بلكنه
        
    • بلهجةٍ
        
    • لهجةَ
        
    It's such a pleasure to hear someone speak without an accent. Open Subtitles ومن هذا من دواعي سروري لسماع شخص يتكلم دون لكنة.
    Which begs the question, if I had an accent, would you have noticed me sooner? Open Subtitles وهذا يثير التسائل, أذا كان لدي لكنة, هل كان أعجبتي بي في وقت أقرب؟
    This is my accent wall, and you don't get to paint it just'cause you have an accent. Open Subtitles هذا هو حائط اللهجة الخاص بي. و ليس لكِ الحق بطلائه. فقط لمجرد أن لديك لهجة.
    Well, just'cause you have an accent doesn't mean you're more interesting. Open Subtitles حسنا، فقط لأن لديك لهجة لا يعني أنت أكثر إثارة للاهتمام.
    So you, you're just an accent in a pantsuit. Open Subtitles وما أنت إلا امرأة تتحدث بلكنة ترتدي حلة.
    Should I? I've never met a maid who didn't have an accent. Open Subtitles لم يسبق لي أبداً ان التقيت بخادمه لم يكن لديهـا لهجه
    Driver had an accent: Russian, maybe Eastern European. Open Subtitles كان للسائق لكنة روسية أو ربما شرق أوروبية
    The man I heard yelling didn't have an accent like that. Open Subtitles الرجل الذي سمعته يصرخ لمْ تكن لديه لكنة كتلك.
    Why'd you have an accent when you said "pakistani"? Open Subtitles نعم. لماذا لديكِ لكنة عندما قلتي "باكستاني" ؟
    You've a trace of an accent that you hide well, but not completely. Open Subtitles أسمعُ بنبرتك لكنة تخفيها ببراعة، لكن ليس تمامًا.
    Russell, most people who work in a Chinese restaurant have an accent. Open Subtitles راسيل، أغلب العاملين في المطاعم الصينية لديهم لكنة.
    should I do this in an accent so that I can undercut some of the awkwardness I'm feeling? Open Subtitles أيجب ان اقوله بـ لهجة غريبة حتى استطيع التهرب . من الاحراج الذي اشعر به
    Went down pretty fast. We got a mixed crew. Apparently, one of the guys had some type of an accent. Open Subtitles لدينا فريق مختلط , يبدو ان واحد منهم لديه لهجة غريبة
    Frustrating enough to drive a guy to fake an accent. Open Subtitles مُحبط بما فيه الكفاية مما يجعلك تصطنع لهجة
    Do a Philadelphia accent if you insist on doing an accent. Open Subtitles يَعمَلُ a لهجة فيلاديلفيا إذا أنت أصررْ على عمل لهجةً.
    I thought maybe I'd do an accent, you know, to really help sell this thing. Open Subtitles أعتقد أنه لربما استخدم لهجة كما تعلم , لكي يصدقون الأمر
    Okay! You're doin'an accent thing now, aren't you? Open Subtitles حسنا، أنت الآن تتكلم بلكنة غربية، أليس كذلك؟
    Uh, yeah, I could do an accent or another language, maybe. Open Subtitles أجل،يمكنني أن أتحدث بلكنة أو لغة أخرى،ربما.
    You don't have an accent. Open Subtitles أنت لاتمتلكين لهجه 70 00: 06: 13,929
    All right, straight up, you don't have to do an accent. Open Subtitles حسنًا، بالواقع لا يجب عليك التحدث بهذه اللكنة.
    His father, my first husband, is Cuban. I never could resist an accent. Open Subtitles أبوه, زوجي الأول كان كيوبي لم استطع مقاومة لهجةً ابداً
    - I could do an accent. Open Subtitles -l يُمْكِنُ أَنْ يَعمَلُ لهجةُ.
    So you were brought up in Shanghai but you don't have an accent. Open Subtitles هكذا اذن انت تربيت في شنغهاي، لكنّك لا تمتلكين لهجتهم.
    - You don't need an accent. Open Subtitles لاتحتاجين للهجه
    I know this is totally 24, but a brown guy with an accent just walked in and ordered a Bombay Burn to go. Open Subtitles ولكن رجل بني بلكنه دخل للتو وطلب بومباي بيرن و ذهب , أعتقد أنه الرجل
    But he has an accent, it's very strong. Open Subtitles لكن يتكلم بلهجةٍ حادة للغاية.
    Right. Now, right off the bat, Charlie, were you planning on doing an accent of any kind? Open Subtitles الآن، فوراً المضرب، تشارلي، كَانتْ أنت تَخطيط ل الذي يَعْملُ لهجةَ أيّ نوع؟

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus