Watson has an acquaintance there, an agent by the name of Burke. | Open Subtitles | واتسون لديها أحد معارفه هناك، وكيلا من قبل باسم بيرك. |
He was once described by an acquaintance as "a short little man, of black complexion, and fat." | Open Subtitles | وُصِفَ مرة من أحد معارفه رجل صغير و قصير ذو بشرة سمراء, و سمين |
According to the author, the arrest was witnessed by an acquaintance of the Larbi family. | UN | ويوضح صاحب البلاغ أن أحد معارف عائلة العربي حضر عملية التوقيف هذه. |
However, the complainant's statement that she had received this information from an acquaintance in Burundi could not, in the absence of any further corroboration, be considered sufficiently substantiated to conclude that the new circumstances constituted lasting impediments to the enforcement of her expulsion order under chapter 12, section 19, of the Aliens Act. | UN | غير أنه بالنظر إلى عدم وجود أدلة إضافية داعمة، فقد اعتبرت أن إفادة صاحبة الشكوى التي أكدت فيها تلقيها لهذه المعلومات من أحد معارفها لا تتضمن أدلة كافية لاستنتاج أن الظروف الجديدة تشكل عوائق دائمة لإنفاذ الأمر الذي يقضي بطردها بموجب المادة 19 من الفصل 12 من قانون الأجانب. |
Maybe I was more of, um... an acquaintance than a close friend. | Open Subtitles | ربما كنت بالنسبة إليها أحد المعارف أكثر من كوني صديقاً مقرباً |
The gentleman on the handbill is an acquaintance of mine. | Open Subtitles | الرجل الذي في المنشور هو من أحد معارفي. |
She's an acquaintance. I told her I'd look into it. That's all. | Open Subtitles | إنها معرفة شخصية أخبرتها أن أنظر للموضوع |
2.1 In March 1991, the author and an acquaintance, R. L., started a pleasure journey through Europe. | UN | ٢-١ وفي آذار/ مارس ١٩٩١، قام مقدم البلاغ وأحد معارفه ويدعى ر. ل. برحلة سياحية إلى أوروبا. |
Well, to be honest, she's really more of an acquaintance. | Open Subtitles | حسنا، أن نكون صادقين، هي حقا أكثر من التعارف. |
an acquaintance of his was staying here uh, we hit it off right away. | Open Subtitles | كان أحد معارفه يقيم هنا , و قد انسجمنا مباشرة |
an acquaintance gave him that belt and he's the killer. | Open Subtitles | لا بد وأن أحد معارفه أعطاه هذا الحزام وهذا هو القاتل |
Trying, in his rage, to shoot an acquaintance, a friend of long standing | Open Subtitles | لمحاولته، في غضبه ضرب أحد معارفه صديقة القديم |
They sent her to her Uncle Patowomeck, lord of the naked devils of that region and, by the by, an acquaintance of mine. | Open Subtitles | قاموا بإرسالها إلى عمها باتوويماك رب الشياطين العاري في تلك المنطقة و من قبل ، أحد معارفه |
In the course of a telephone conversation with an acquaintance in the security services, my uncle was advised to forget about his son. " | UN | وأجرى عمي مكالمة هاتفية مع أحد معارفه في الأجهزة الأمنية، الذي نصحه بأن ينسى أمر ابنه. " |
After finishing his purchase, he went to the home of an acquaintance, and saw an army truck, in which there were 20-25 men wearing army uniforms and carrying guns and bags, driving through the village. | UN | وبعد أن فرغ من الشراء، ذهب إلى بيت أحد معارفه ورأى ناقلة جُند تعبُر القرية وكانت تقل رجالاً بالزي العسكري يحملون أسلحة وأكياساً وكان عددهم يتراوح بين عشرين وخمسة وعشرين. |
According to the author, the arrest was witnessed by an acquaintance of the Larbi family. | UN | ويوضح صاحب البلاغ أن أحد معارف عائلة العربي حضر عملية التوقيف هذه. |
However, the complainant's statement that she had received this information from an acquaintance in Burundi could not, in the absence of any further corroboration, be considered sufficiently substantiated to conclude that the new circumstances constituted lasting impediments to the enforcement of her expulsion order under chapter 12, section 19, of the Aliens Act. | UN | غير أنه بالنظر إلى عدم وجود أدلة إضافية داعمة، فقد اعتبرت أن إفادة صاحبة الشكوى التي أكدت فيها تلقيها لهذه المعلومات من أحد معارفها لا تتضمن أدلة كافية لاستنتاج أن الظروف الجديدة تشكل عوائق دائمة لإنفاذ الأمر الذي يقضي بطردها بموجب المادة 19 من الفصل 12 من قانون الأجانب. |
an acquaintance from the neighborhood, he died in a car crash. | Open Subtitles | أحد المعارف من الحي مات في حادث سيارة. |
- He was an acquaintance, of there are many years. | Open Subtitles | - لقد كان أحد معارفي - و لكن قبل سنوات طويلة |
Might not have even been an acquaintance. | Open Subtitles | ربما لم يكن هناك معرفة شخصية حتى |
Yeah, it is an acquaintance that is, in fact... | Open Subtitles | اجل , انه احد المعارف هذه هي , في الواقع ... |
I'm more of an acquaintance. | Open Subtitles | بالنسبة لى مجرد معرفة |
I'm really more of an acquaintance of Estella's. | Open Subtitles | بيننا أكثر من مجرد معرفه تحدثت معي ... |