Reassignment of an ambulance driver post to the Security Section | UN | إعادة انتداب وظيفة سائق سيارة إسعاف إلى قسم الأمن |
The attack also wounded at least nine other civilians, including an ambulance driver and two journalists. | UN | وأسفر هذا الهجوم أيضا عن جرح ما لا يقل عن تسعة مدنيين آخرين، من بينهم سائق سيارة إسعاف وصحفيان. |
Reassignment of an ambulance driver post from the Office of the Chief of Mission Support as a Close Protection Assistant post | UN | إعادة انتداب وظيفة سائق سيارة إسعاف من مكتب رئيس دعم البعثة إلى وظيفة مساعد لشؤون الحماية المباشرة |
Mahal's son is an ambulance driver, and he's the one who brought him in. | Open Subtitles | ابن محل هو سائق سيارة إسعاف و هو الذي قام بأدخاله |
Dude, you're a weed dealer, not an ambulance driver. | Open Subtitles | يا صاح ,أنت تاجر الحشيش, ولست سائق سيارة إسعاف. |
Reassignment of 1 Office Assistant post in the Office of the Deputy Special Representative of the Secretary-General to an ambulance driver post in the Health Services Unit | UN | إعادة انتداب وظيفة واحدة لمساعد للأعمال المكتبية في مكتب نائب الممثل الخاص للأمين العام، إلى سائق سيارة إسعاف في وحدة الخدمات الصحية |
One post would be required for an ambulance driver in order to extend the availability of ambulance services, taking into account that the Mission currently has only 1 Ambulance Driver. | UN | وتخصص إحدى الوظيفتين لسائق سيارة إسعاف بهدف توسيع نطاق إتاحة خدمات سيارة الإسعاف، علما بأنه لا يوجد لدى البعثة حاليا سوى سائق سيارة إسعاف واحد. |
You're an ambulance driver? | Open Subtitles | - أنت سائق سيارة إسعاف, أليس كذلك؟ - نعم, هذا صحيح. |
He stated that an ambulance driver was killed and a paramedic and another driver injured by IDF gunfire on 26 September. | UN | وأفاد أن سائق سيارة إسعاف قد قتل وأن مساعدا طبيا وسائقا آخر قد أصيبا بجروح من جراء إطلاق الجيش نيران بنادقه عليهما في ٢٦ أيلول/سبتمبر. |
He (Mr. Abed-Diam's son) was a teacher but volunteering as an ambulance driver during the conflict. | UN | وكان الفقيد (ابن السيد عبد الدايم) مدرسا، لكنه كان قد تطوع بصفة سائق سيارة إسعاف خلال النـزاع. |
an ambulance driver who was part of the team told the Mission that in Wa'el al-Samouni's house they found 15 dead bodies and two seriously injured children. | UN | وقال سائق سيارة إسعاف من الفريق للبعثة إنهم وجدوا في منزل وائل السموني 15 جثة وطفلين مصابين بجروح خطيرة(). |
Another doctor testified that the ambulance in which he was treating patients wounded in a demonstration was shot at, while an ambulance driver testified that security personnel shot at his ambulance, which resulted in the killing of two men, then abducted him and seized the ambulance. | UN | وأدلى طبيب آخر بشهادة تفيد بإطلاق الرصاص على سيارة إسعاف كان يعالج فيها المرضى المصابين بجروح في إحدى المظاهرات، في حين أبلغ سائق سيارة إسعاف عن إطلاق أفراد قوات الأمن النار على سيارته، مما أدى إلى مقتل رجلين، وعن قيامهم بعد ذلك باختطافه ومصادرة سيارة الإسعاف. |
Abolishment of an ambulance driver post | UN | إلغاء وظيفة سائق سيارة إسعاف |
Your husband is now an ambulance driver. | Open Subtitles | زوجك و الآن سائق سيارة إسعاف. |
They also shouted for help and a neighbour, Sameeh Atwa Rasheed al-Sheikh, who was an ambulance driver and had his ambulance parked next to his house, decided to come to their help. | UN | وقرر أحد الجيران، وكان سائق سيارة إسعاف ويُدعى سميح عطوة رشيد الشيخ، أن يقدم لهم المساعدة. وكانت سيارته (سيارة الإسعاف) متوقفة بجوار منزله. |
an ambulance driver from Khan Yunis hospital, Marwan Abu Reda, received a phone call from Khuza'a asking for emergency help for Rouhiyah al-Najjar at around 7.45 a.m. He immediately drove to Khuza'a and arrived in the neighbourhood shortly after 8 a.m., i.e. within no more than an hour from the shooting. | UN | 784- وتلقى سائق سيارة إسعاف من مستشفى خان يونس، يُدعى مروان أبو رضا، مكالمة هاتفية من خزاعة طلباً لمساعدة عاجلة لروحية النجار حوالي الساعة 45/7 صباحاً. وعلى الفور، توجَّه إلى خزاعة ووصل إلى الحي بعد الثامنة صباحاً بوقت قصير، أي في غضون ما لا يزيد عن ساعة واحدة من إطلاق النار. |
The Sydney Morning Herald had reported an interview in January 2009 with Muhammad Shriteh, an ambulance driver who had evacuated wounded Palestinians from the battle zones. According to him, during the operation he had liaised with the Israelis before picking up patients, to avoid being fired at. | UN | 55- ونشرت سيدني مولرنينغ هيرالد مقابلة أجريت في كانون الثاني/يناير 2009 مع محمد شريتح، وهو سائق سيارة إسعاف كان قد قام بإخلاء جرحى فلسطينيين من مناطق القتال، حيث قال إنه كان أثناء العملية قد نسق مع الإسرائيليين قبل أن يقوم بنقل المرضى وذلك لكي يتجنب تعرضه لإطلاق النار. |
- You were an ambulance driver. | Open Subtitles | - لقد كنت سائق سيارة إسعاف. |