He submitted that such An ancient law, however august, might fail to cover all aspects of the problem in the modern world. | UN | وسلم بأن مثل هذا القانون قديم العهد، برغم أنه رفيع القدر فقد لا يتناول جميع جوانب المشكلة في العالم المعاصر. |
In that regard, my delegation recalls An ancient law: hatreds never cease by hatreds; it is by love alone that they cease. | UN | وفي هذا الصدد، يشير وفدي إلى قانون قديم هو: الأحقاد لا توقفها الأحقاد قط، فهي لا تتوقف إلا بالحب وحده. |
It's An ancient scroll, that Buddha himself may have written. | Open Subtitles | إنها لفيفة قديمة ، قد يكون بوذا كتبها بِنفسة |
It is An ancient mixture soft, unborn grains flavored with rose petals. | Open Subtitles | انها خلطة قديمة جدا حبوب طرية غير محروقة منكهة ببتلات الزهور |
We are An ancient nation but a young State that became a Republic at the same time the United Nations were born. | UN | فنحن أمة عريقة ولكننا دولة فتية أصبحت جمهورية في الوقت الذي ولدت فيه الأمم المتحدة. |
Let me guess: It's An ancient, tentacled evil that will destroy our lives and the world as we know it. | Open Subtitles | دعني أحزر، إنّه شرّ عتيق ذو مجسّات سيدمر العالم الذي نحيا فيه ونعرفه. |
It's An ancient language long lost to time. I need the wand to translate it. | Open Subtitles | إنّها لغة عتيقة ضاعت عبر الزمن أحتاج العصا لترجمتها |
Hunger was An ancient form of prayer, and they've never been hungry. | Open Subtitles | الجوع كان شكل قديم من الصلاة، وهم لم يكونوا جوعى أبداً. |
It's An ancient taboo, set forth in the sacred scrolls. | Open Subtitles | إنه تحريم قديم ، جاء ذكرها في الملفوفات المقدسة |
She had another name once, An ancient and powerful name. | Open Subtitles | كَانَ عِنْدَها اسمُ آخرُ ذات مرّة، اسم قديم وقوي. |
It's An ancient voodoo! Against real advisory like Rex, it's worthless. | Open Subtitles | , فن قديم امام ديناصوراتي المعدلة جينيا ,ليس له قيمة |
It was An ancient Egyptian cult, heavy into dark magic. | Open Subtitles | لقد كانت عبادة مصرية قديمة متبحرة في السحر الأسود |
She came to New York in An ancient blue Beetle, | Open Subtitles | جاءت إلى نيويورك ، في سيّارة بيتل زرقاء قديمة |
An ancient legend that does not bode well for me. | Open Subtitles | أسطورة قديمة تلك التي لا تبشر بالخير بالنسبة لي |
Uzbekistan is An ancient civilization and rich in culture. | UN | إن أوزبكستان أرض لحضارة قديمة وثقافة عريقة. |
The Arabs are An ancient and time-honoured nation known for its religious tolerance. | UN | إن العرب أمة عريقة في التاريخ، والتسامح الديني بالنسبة لهم مسألة لا جدال فيها. |
I have An ancient, mystical weapon of doom, and instead of agreeing to my very fair trade, you're making threats. | Open Subtitles | لديّ سلاح روحانيّ عتيق قاتل وعوض الموافقة على مقايضتي العادلة جدًّا، تلوّح بالتهديدات؟ |
Wait, she wants to try networking An ancient amulet with an advanced AI system? | Open Subtitles | تحاول توصيل تميمة عتيقة في شبكة عمل مع ذكاء اصطناعي متقدم؟ |
But I found An ancient codex linking the angel script to proto-elamite cuneiform, and I was able to translate the tablet and the footnotes into elamite, which is... doodles. | Open Subtitles | ولكنني وجدت مخطوطات قديمه تربط النص الملائكي باللغة المسماريه وكنت قادرا على ترجمة اللوح |
For Spain, the security of this young State born out of An ancient people is essential. | UN | وبالنسبة لإسبانيا، فإن أمن هذه الدولة الفتية التي ولدت من رحم شعب عريق تمثل أمرا أساسيا. |
You really think the Egyptians trapped An ancient inside this sarcophagus? | Open Subtitles | أتعتقد حقاً إن المصريين قد أحتجزوا أحد القدماء داخل الناووس؟ |
Although the judge hardly spoke Arabic, he was using An ancient Arabic textbook as his basic legal document. | UN | ومع أن القاضي لم يكن يتكلم اللغة العربية إلا بصعوبة فقد كان يستعمل كتاباً مدرسياً قديماً بالعربية كوثيقة قانونية أساسية. |
In this domain, our indigenous peoples possess An ancient mastery and knowledge of approximately 1,300 species of plants with medicinal properties. | UN | وفي هذا الصدد تملك الشعوب اﻷصلية في بيرو حذقا قديما ومعرفة بنحو ٣٠٠ ١ من أنواع النباتات ذات الخصائص الطبية. |
In Cairo, Egypt, there is An ancient artifact. | Open Subtitles | في القاهرة، بمصر توجد قطعةٌ أثرية قديمة، |
Well, two years ago I wouldn't have believed we'd find An ancient Outpost under a mile of ice in Antarctica. | Open Subtitles | قبل عامين، ما كنت سأصدق.. أننا سنعثر على موقع للقدماء تحت ميل من الجليد في القطب الجنوبي |
Teyla noticed the uniform. He was An ancient pilot. | Open Subtitles | لقد لاحظت تايلا ملابسه لقد كان أحد طيارى الإنشنتس |
Dr. McKay is checking out An ancient bio lab. | Open Subtitles | د.مكاي يتحقق من مختبر بيولوجى للإنشنتس |
It's An ancient technique that's been plied by loveable losers since way back. | Open Subtitles | هي تقنيةُ قديمةُ وهي تحتاج لمجهود مِن قِبل الخاسرين المحبوبينِ منذ عودة الطريقِ. |