Tokelau is an associate Member of WHO and of the United Nations Educational, Scientific and Cultural Organization. | UN | وتوكيلاو عضو منتسب في منظمة الصحة العالمية ومنظمة الأمم المتحدة للتربية والعلم والثقافة. |
The Territory is an associate member of the Caribbean Community and a member of the Caribbean Development Bank and the International Olympic Committee. | UN | والإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية، وعضو في مصرف التنمية الكاريبي، واللجنة الأولمبية الدولية. |
No information on progress was reported on American Samoa joining the Forum as an associate member in 2008. | UN | ولم ترد أي معلومات عن التقدم المحرز في مسألة انضمام ساموا الأمريكية إلى المنتدى كعضو منتسب في عام 2008. |
In 2006, it became an associate member of the Pacific Islands Forum, having been an observer since 1999. | UN | وفي 2006 أصبحت عضوا منتسبا في منتدى جزر المحيط الهادئ، بعد أن كانت مراقِبة منذ 1999. |
Reclassification of an associate Procurement Officer post to a Procurement Officer post | UN | إعادة تصنيف وظيفة لموظف مشتريات معاون إلى وظيفة موظف مشتريات |
I just think it's weird when, you know, you have a one-on-one with her, when you're an associate and I'm a junior partner. | Open Subtitles | أنا فقط أعتقد أنه مقلق عندما ، أنت تعلم عندما تعقد اجتماعاً مغلقاً معها عندما تكون شريكاً عادي وأنا شريك ثانوي |
The Territory is an associate member of the Caribbean Community and a member of the Caribbean Development Bank and the International Olympic Committee. | UN | والإقليم عضو منتسب في الجماعة الكاريبية، وعضو في مصرف التنمية الكاريبي، واللجنة الأولمبية الدولية. |
IPPF SARO expanded its presence in the region in 2006, with the addition of an associate Member in Afghanistan. | UN | وعزّز المكتب حضوره في المنطقة عام 2006 بإضافة عضو منتسب من أفغانستان. |
Noting the participation of the Territory as an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, | UN | وإذ تشير إلى مشاركة الإقليم كعضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، |
Noting the participation of the Territory as an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean, | UN | وإذ تلاحظ مشاركة الإقليم كعضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي، |
Montserrat is an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and its subsidiary bodies. | UN | ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية. |
This position was supplemented by an associate expert, generously provided by the Government of Norway but whose contract has since expired. | UN | واستكملت هذه الوظيفة بخبير منتسب تكرمت بإعارته حكومة النرويج غير أن عقده قد انقضى. |
Montserrat is an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean (ECLAC) and its subsidiary bodies. | UN | ومونتسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية. |
Montserrat is an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean and its subsidiary bodies. | UN | ومونتيسيرات عضو منتسب في اللجنة الاقتصادية ﻷمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي وهيئاتها الفرعية. |
In 2010, Bermuda became an associate contributing member of the University of the West Indies. | UN | وقد أصبحت برمودا في عام 2010 عضوا مساهما منتسبا في جامعة ويست إنديس. |
Admission of the Turks and Caicos Islands as an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | قبول جزر تركس وكايكوس عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
The Territory has been an associate member of the Economic and Social Commission for Asia and the Pacific since 1988. | UN | وقد أصبح هذا الإقليم عضوا منتسبا في اللجنة الاقتصادية والاجتماعية لآسيا والمحيط الهادئ منذ عام 1988. |
an associate expert who will lead the process of measuring the implementation and the level of compliance with the Guidelines has been selected. | UN | وتم اختيار خبير معاون سيقود عملية قياس التنفيذ ومستوى التقيد بالمبادئ التوجيهية. |
In each Ministry there is a WID Focal Point and an associate WID Focal Point. | UN | وتوجد في كل وزارة موظف تنسيق لإدماج المرأة في عملية التنمية وموظف تنسيق معاون. |
Mathilda, this is Captain Jackson, an associate of mine. | Open Subtitles | ماتيلدا، هذا هو الكابتن جاكسون، وهو شريك لي. |
He is assisted in these briefings by an associate Spokesman who covers specific matters relating to peace-keeping operations. | UN | ويساعده في الجلسات اﻹعلامية هذه مساعد المتحدث الرسمي الذي يغطي مسائل محددة تتصل بعمليات حفظ السلام. |
In this regard, the Department expresses its gratitude to the Government of France for providing an associate expert to work on the French site. | UN | وفي هذا الصدد، تود الإدارة الإعراب عن امتنانها لحكومة فرنسا لإتاحتها خبيرا معاونا للعمل في الموقع الفرنسي. |
30. UNCTAD collaborates with the Organization of Eastern Caribbean States (OECS), an associate institution of CARICOM, on projects being carried out in a number of countries and subregions. | UN | 30 - ويتعاون الأونكتاد مع منظمة دول شرقي الكاريبي، وهي هيئة منتسبة إلى الجماعة الكاريبية، في مجال المشاريع التي يتم الاضطلاع بها في عدد من البلدان والمناطق دون الإقليمية. |
And for your information, she's an associate in a law firm. | Open Subtitles | ولمعلوماتكم، هي شريكةُ في a شركة محاماة. |
Admission of the Cayman Islands as an associate member of the Economic Commission for Latin America and the Caribbean | UN | قبول جزر كايمان عضواً منتسباً في اللجنة الاقتصادية لأمريكا اللاتينية ومنطقة البحر الكاريبي |
an associate of mine asked me to approach you on his behalf. | Open Subtitles | أحد شركائي طلب مني أن أتحدث إليك نيابة عنه |
Look, that dress says, and very lucidly, I might add, that you're an associate editor from a small imprint who just got off the bus from Cherry Hill, New Jersey. | Open Subtitles | اسمعي ، هذا الفستان يقول - إضافة إلى أنه مشرق جداً- يقول أنك مساعدة المحرر ، من شركة صغيرة للطباعة والنشر. |
We know you were once an associate of Janek Kovarsky. | Open Subtitles | نحن نعرف أنكَ كنت في احدى المرات "مساعدًا لـ "يانيك كوفارسكي |
You're not an associate... stop pretending that you are. | Open Subtitles | لم تعودي محامية مساعدة فتوقفي عن التظاهر بأنكِ منهم |