"an average monthly cost" - Traduction Anglais en Arabe

    • بتكلفة شهرية متوسطها
        
    • متوسط تكلفة شهرية
        
    • تكلفة شهرية متوسطها
        
    • بتكلفة شهرية يبلغ متوسطها
        
    • بتكلفة شهرية متوسطة
        
    • بمتوسط شهري
        
    In addition, provision had been made for the cost of fuel for electrical generators at all locations at an average monthly cost of $13,800. UN وبالاضافة الى ذلك، كان قد رصد اعتماد لتغطية تكلفة الوقود للمولدات الكهربائية في جميع اﻷماكن بتكلفة شهرية متوسطها ٨٠٠ ١٣ دولار.
    Other locations were operational for an average of seven months, at an average monthly cost of $1,500, resulting in unutilized resources of $3,500. UN بينما عملت مواقع أخرى لمدة متوسطة سبعة أشهر، بتكلفة شهرية متوسطها ٥٠٠ ١ دولار مما أسفر عن وجود موارد غير مستخدمة قدرها ٥٠٠ ٣ دولار.
    23. The provision of $727,200 was made for the deployment of 14 United Nations Volunteers for 168 work-months at an average monthly cost of $4,329. UN ٢٣ - رصد اعتماد قدره ٢٠٠ ٧٢٧ دولار لوزع ١٤ من متطوعي اﻷمم المتحدة ﻷداء ١٦٨ شهر عمل بتكلفة شهرية متوسطها ٣٢٩ ٤ دولار.
    (b) Photocopy paper for 16 photocopy machines based on an average monthly cost per machine of $100, account for $19,200. UN (ب) خصص مبلغ 200 19 دولار لورق النسخ التصويري لـ 16 آلة نسخ استنادا إلى متوسط تكلفة شهرية لكل آلة قدره 100 دولار.
    The cost estimate is based on an average monthly cost of $4,200 per volunteer in accordance with the deployment schedule shown in annex X. UN ويوضع تقدير التكاليف على أساس تكلفة شهرية متوسطها ٢٠٠ ٤ دولار لكل متطوع وفقا للجدول الزمني للوزع الوارد في المرفق العاشر.
    26. Provision is made for maintenance supplies for three premises at an average monthly cost of $500 per premise, costed for a five-month period. UN ٢٦ - رصد اعتماد لتغطية تكاليف لوازم الصيانة ﻷماكن العمل الثلاثة بتكلفة شهرية يبلغ متوسطها ٥٠٠ دولار لكل مكان عمل، على أساس تقدير التكاليف لمدة خمسة أشهر.
    The cost estimate provides for the emplacement of 74 volunteers, who will be working as support staff in administrative and technical positions, at an average monthly cost of $4,500 per volunteer in accordance with the deployment schedule shown in annex VI. UN ويوفر تقدير التكلفة اعتمادا لتوظيف ٧٤ متطوعا، سيعملون كموظفي دعم في المناصب الادارية والتقنية، بتكلفة شهرية متوسطها ٥٠٠ ٤ دولار لكل متطوع وفقا لجدول الوزع الوارد في المرفق السادس.
    3. Provision was made in the budget for 147 military pattern vehicles at an average monthly cost of $330 per vehicle, resulting in savings of $582,100 for the purpose of vehicle spare parts. UN ٣ - أدرج مبلغ في الميزانية لتغطية تكاليف ١٤٧ مركبة عسكرية بتكلفة شهرية متوسطها ٣٣٠ دولارا للمركبة الواحدة، مما نشأ عنه وفورات قدرها ١٠٠ ٥٨٢ دولار في إطار بند قطع غيار المركبات.
    23. Utilities. While provision was made at an average monthly cost of $15,500, the actual monthly average cost during the reporting period was $14,400, resulting in savings of $6,700. UN ٣٢- المنافع - بينما رصِد اعتماد بتكلفة شهرية متوسطها ٠٠٥ ٥١ دولار، فقد بلغ متوسط التكلفة الشهرية الفعلية خلال الفترة المقدم عنها التقرير ٠٠٤ ٤١ دولار مما أسفر عن وفورات قدرها ٠٠٧ ٦ دولار.
    104. Provision is made for the cost of concertina wire, barbed wire, pickets, pierced steel planks, sandbags, corrugated iron, timber, gabions, geotextile fabric and other miscellaneous items at an average monthly cost of $319,885. UN ١٠٤ - يغطي التقدير تكلفة أسلاك الكونسرتينا واﻷسلاك الشائكة واﻷوتاد واﻷلواح الفولاذية المثقبة وأكياس الرمل والحديد المموج واﻷخشاب والقفف والنسيج المموه وأصناف متنوعة أخرى وذلك بتكلفة شهرية متوسطها ٨٨٥ ٣١٩ دولارا.
    107. Provision is included herewith for miscellaneous supplies not mentioned elsewhere, including riot control supplies, at an average monthly cost of $34,000. UN ١٠٧ - يغطي التقدير المدرج هنا تكلفة اللوازم المتنوعة غير المذكورة في مواضع أخرى، بما في ذلك لوازم مكافحة الشغب بتكلفة شهرية متوسطها ٠٠٠ ٣٤ دولار.
    21. While provision for the United Nations Volunteers was made for 245 work/months at an average monthly cost of $3,540 per volunteer, the actual number of work/months served was 216, at an average monthly cost of $3,310, resulting in savings of $151,600 under this heading. UN ٢١ - وفــي حين رصد اعتماد لمتطوعي اﻷمم المتحدة على أساس ٢٤٥ شهرا من عمل الفرد بتكلفة شهرية متوسطها ٥٤٠ ٣ دولارا لكل متطــوع، فــإن العــدد الفعلــي ﻷشهــر العمــل التي تمت تأديتها كان ٢١٦ شهرا من عمل الفرد، وبتكلفة شهرية متوسطها ٣١٠ ٣ دولارات، وأسفر ذلك عن وفورات تحت هذا البند بلغت ٦٠٠ ١٥١ دولار.
    11. While provision for the United Nations Volunteers was made for 18 work-months at an average monthly cost of $2,500 per volunteer, the actual number of work-months utilized was 21 at an average monthly cost of $2,060, resulting in an unutilized balance of $5,600 under this heading. UN ١١ - وفي حين رصد اعتماد لمتطوعي اﻷمم المتحدة من أجل ١٨ شهر عمل بتكلفة شهرية قدرها ٥٠٠ ٢ دولار وسطيا للمتطوع الواحد، فإن العدد الفعلي ﻷشهر العمل المستخدمة كان ٢١ شهرا بتكلفة شهرية متوسطها ٠٠٦ ٢ دولار، مما أسفر عن رصيد غير مستخدم تحت هذا البند يبلغ ٦٠٠ ٥ دولار.
    96. This estimate covers the cost of stationery and office supplies for both civilian and military usage, photocopy paper and supplies and supplies such as diskettes, tapes and so on at an average monthly cost of $98,600. UN ٦٩ - يغطي هذا التقدير تكلفة القرطاسية واللوازم المكتبيـــــة المطلوبــــة للاستخدامات المدنية والعسكرية، وورق الاستنساخ ولوازمه ولوازم التجهيز الالكتروني للبيانات مثل الأقراص واﻷشرطة وما الى ذلك بتكلفة شهرية متوسطها ٦٠٠ ٩٨ دولار.
    100. Requirements under this heading include cables, distribution panels, fluorescent tubes and bulbs, plugs and sockets and electrical fixings required in the renovation of buildings as well as for electrical maintenance at an average monthly cost of $85,000. UN ٠٠١ - تشمل الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند الكوابل، ولوحات التوزيع ومصابيح النيون والمصابيح الكهربائية والمقابس والمآخذ والتوصيلات الكهربائية اللازمة في تجديد المباني وللصيانة الكهربائية وذلك بتكلفة شهرية متوسطها ٠٠٠ ٨٥ دولار.
    (e) Nine 4-bedroom and six 2-bedroom houses at Camp Villaire for the residential accommodation of 48 persons, at an average monthly cost of $4,750 per house for seven months ($498,800); UN )ﻫ( تسعة منازل بكل منها أربع غرف نوم وستة منازل بكل منها غرفتا نوم في كامب فيلار، لسكن ٤٨ شخصا بتكلفة شهرية متوسطها ٧٥٠ ٤ دولار للمنزل الواحد لمدة سبعة أشهر )٨٠٠ ٤٩٨ دولار(؛
    63. The cost estimate provides for maintenance supplies for the MINURSO facilities, based on an average monthly cost of $1,500 for the two-month period from 1 December 1994 to 31 January 1995 ($3,000) and an average monthly cost of $2,000 for the five-month period from 1 February to 30 June 1995 ($10,000). UN ٦٣ - يغطي تقدير التكاليف لوازم صيانة مرافق البعثة، على أساس متوسط تكلفة شهرية قدره ١ ٥٠٠ دولار لفترة شهرين، من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/ينايــر ١٩٩٥ )٣ ٠٠٠ دولار( وعلــى أسـاس متوســط تكلفة شهرية قدره ٢ ٠٠٠ دولار لفترة خمسة أشهر، من ١ شباط/فبراير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )١٠ ٠٠٠ دولار(.
    65. Provision is made for maintenance services for the MINURSO facilities, based on an average monthly cost of $500 for the two-month period from 1 December 1994 to 31 January 1995 ($1,000), and an average monthly cost of $1,000 for the five-month period from 1 February to 30 June 1995 ($5,000). UN ٦٥ - يرصد اعتماد لخدمات الصيانة لمرافق البعثة في حالة جيدة، على أساس متوسط تكلفة شهرية قدره ٥٠٠ دولار لفترة شهرين، من ١ كانون اﻷول/ديسمبر ١٩٩٤ إلى ٣١ كانون الثاني/يناير ١٩٩٥ )١ ٠٠٠ دولار(، وعلى أساس متوسط تكلفة شهرية قدره ١ ٠٠٠ دولار لفترة خمسة أشهر، من ١ شباط/فبراير إلى ٣٠ حزيران/يونيه ١٩٩٥ )٥ ٠٠٠ دولار(.
    Total 827 000 a/ Since there are various oils, lubricants and greases, this estimate is based on an average monthly cost of $18,340. UN )أ( نظرا ﻷن هناك أنواعا شتى من الزيوت ومواد التزليق والشحوم فقد حسب هذا التقدير على أساس تكلفة شهرية متوسطها ٣٤٠ ١٨ دولارا.
    27. Provision is made for maintenance services for three premises at an average monthly cost of $1,000 per premise, costed for a five-month period. UN ٢٧ - رصــد اعتماد لتغطية تكاليف خدمات الصيانة ﻷماكن العمل الثلاثة بتكلفة شهرية يبلغ متوسطها ٠٠٠ ١ دولار لكل مكان عمل، على أساس تقدير التكاليف لمدة خمسة أشهر.
    Provision is made for maintenance services for seven premises at an average monthly cost of $2,000 per site. UN خصص اعتماد لخدمات الصيانة المتعلقة بسبعة أماكن بتكلفة شهرية متوسطة قدرها ٠٠٠ ٢ دولار لكل موقع.
    Requirements under this heading include cables, distribution panels, fluorescent tubes and bulbs, plugs and sockets and electrical fixings required in the renovation of buildings as well as for electrical maintenance at an average monthly cost of $239,700. UN تشمل الاحتياجات المدرجة تحت هذا البند الكوابل، ولوحات التوزيع، واﻷنابيب الفلورية وحبابات المصابيح الكهربائية، والمقابس والمآخذ، والتوصيلات الكهربائية اللازمة لتجديد المباني وللصيانة الكهربائية، بمتوسط شهري للتكلفة قدره ٧٠٠ ٢٣٩ دولار.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus