"an easy process" - Traduction Anglais en Arabe

    • عملية سهلة
        
    Furthermore, transforming an armed group into a political party was not an easy process. UN وعلاوة على ذلك، فإن تحويل جماعة مسلحة إلى حزب سياسي ليس عملية سهلة.
    Implementing democratic values while taking into account the culture and traditions of Georgian society was not an easy process. UN وإعمال القيم الديمقراطية مع مراعاة ثقافة المجتمع الجورجي وتقاليده ليس عملية سهلة.
    The transition to the market economy has not been an easy process. UN ولم يكن التحول إلى الاقتصاد السوقي عملية سهلة.
    This will not be an easy process, but it holds hope for a real, concrete process. UN وقد لا يكون ذلك عملية سهلة لكنه يحمل في طياته أمل تقدم حقيقي ملموس.
    However, setting up a regional futures market would not be an easy process. UN بيد أن إنشاء سوق إقليمية للعمليات اﻵجلة لن يكون عملية سهلة.
    Efforts, made through the Qatari mediation panel, to persuade armed rebel groups to end the practice of involving or using children in armed conflict. However, the full reintegration of children used by armed rebel groups requires considerable efforts and will not be an easy process. UN السعي ومن خلال لجنة الوساطة القطرية لإقناع المجموعات المسلحة المتمردة لإنهاء إشراك الأطفال أو استخدامهم في أي نزاعات مسلحة مع أن عملية إعادة الإدماج الكامل للأطفال المستخدمين من قبل المجموعات المسلحة المتمردة يتطلب الكثير من الجهود ولن تكون عملية سهلة.
    This is not always an easy process given that biometric information may be highly classified if drawn from intelligence sources or subject to data privacy protection in various national jurisdictions. UN وهذا الأمر ليس دائما عملية سهلة نظرا لأن معلومات الاستدلال البيولوجي قد تكون شديدة السرية إذا كانت مستمدة من مصادر المخابرات أو كانت خاضعة لحماية خصوصية البيانات في مختلف الولايات القضائية الوطنية.
    If the United Nations is to rely more heavily on external partners for niche skills, however, it will need an easy process to access these capacities at short notice in response to demand. UN إلا أنه إذا تعين على الأمم المتحدة أن تعتمد بصورة أكبر على الشركاء الخارجيين لإيجاد المهارات المتخصصة، فستكون بحاجة إلى عملية سهلة للحصول على هذه القدرات خلال مهلة قصيرة استجابة للطلبات.
    The reform of the United Nations is not an easy process. UN وإصلاح الأمم المتحدة ليس عملية سهلة.
    For States parties without stockpiled AP mines or mined areas, completing article 7 reports is an easy process that must, however, be undertaken on an annual basis. UN إن استكمال استمارات الإبلاغ الخاصة بالمادة 7، بالنسبة للدول الأطراف التي ليس لديها ألغام مضادة للأفراد أو مساحات ملغومة، عملية سهلة يجب، رغم ذلك، أن تتعهد بها الدول سنوياً.
    Yet this has not been an easy process. UN ومع ذلك، لم يكن هذا الأمر عملية سهلة.
    Reform of the Council is not an easy process. UN وإصلاح المجلس ليس عملية سهلة.
    36. Ms. Hijran Huseynova (Azerbaijan) pointed out that the drafting and adoption of the Law on Equal Opportunities for Men and Women had not been an easy process because the issue was a sensitive one in Azerbaijani society. UN 36 - السيدة هجران حسينوفا (أذربيجان): أشارت إلى أن القيام بصياغة واعتماد قانون تكافؤ الفرص للمرأة والرجل لم يكن عملية سهلة لأن المسألة التي يعالجها مسألة حساسة في المجتمع الأذربيجاني.
    - It's not an easy process. Open Subtitles -إنها ليست عملية سهلة .

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus