She drew attention to an editorial change in paragraph 14 and appealed to Committee members to support the draft resolution. | UN | ثم استرعت الانتباه إلى تغيير تحريري في الفقرة ١٤، وناشدت أعضاء اللجنة تأييد مشروع القرار. |
Changes of an editorial nature had been made in paragraph 8. | UN | وأدخلت تعديلات ذات طابع تحريري في الفقرة ٨. |
Osman Mirghani had previously published an editorial calling for the Minister's resignation in the context of a money-laundering case which is being examined by the courts. | UN | وكان عصمان مرغاني قد نشر قبلئذ افتتاحية يطالب فيها باستقالة الوزير في سياق قضية لغسل الأموال تنظر فيها المحاكم. |
As an editorial in a well respected newspaper stated: | UN | وكما جاء في افتتاحية إحدى الصحف التي لها احترامها: |
The Chairman drew attention to an editorial error in the En-glish text of the draft resolution. | UN | وجه الرئيس النظر إلى خطأ تحريري في النص الانكليزي لمشروع القرار. |
The preparation of The State of the World's Refugees will be undertaken by an editorial group comprised of UNHCR staff members, consultants and external experts. | UN | وسيضطلع بإعداد نشرة حالة اللاجئين في العالم فريق تحريري يتألف من موظفين من المفوضية، وخبراء استشاريين، وخبراء خارجيين. |
The amendment to the English text of the 200 series was of an editorial nature. | UN | وأشار إلى أن التعديل الذي أدخل على النص الانكليزي للمجموعة ٠٠٢ ذو طابع تحريري. |
He drew attention to an editorial correction in the first paragraph. | UN | ووجه الانتباه الى تصويب تحريري في الفقرة اﻷولى. |
In addition, the Group requested an editorial change to the final paragraph, so that it became operative paragraph 1, in accordance with the draft submitted by the Group. | UN | وعلاوة على ذلك، تطلب المجموعة إجراء تغيير تحريري في الفقرة الأخيرة، بحيث تصبح الفقرة 1 من المنطوق، وفقا للمشروع الذي قدمته المجموعة. |
He announced an editorial correction to the fourth line of operative paragraph 16. | UN | 44 - وأعلن عن إدخال تصويب تحريري على السطر الرابع من منطوق الفقرة 16. |
We have an editorial on Palestine and Israel. | Open Subtitles | لدينا افتتاحية بالشأن الفلسطيني الإسرائيلي |
I was thinking like maybe an editorial piece on the student council or something. | Open Subtitles | كنت أفكر ربما بمقالة افتتاحية عن مجلس المدرسة أو شيئا ما |
I spend all night writing an editorial about the nausea this town has come to inspire. | Open Subtitles | أقضي كل ليلة كتابة مقالة افتتاحية حول الغثيان ، يجب إلهام هذه البلده. |
All you need to know about markets was written in an editorial in the Wall Street Journal a couple years ago it was called'Lessons of the Brain-Damaged Investor". | Open Subtitles | ناتجة عن تسلسل القيمة المالية. كلما يجب معرفته عن الاسواق، كتب في مقالة افتتاحية في جريدة وال ستريت |
It's an editorial by the senator who happens to approve our annual budget. | Open Subtitles | انها افتتاحية من خطاب السيناتور الّذي يجب أن يوافق على ميزانيتنا السنوية |
:: On 13 February 2014, an editorial in The Sun Sentinel called for the embargo to be lifted. | UN | :: وفي 13 شباط/فبراير عام 2014، دعت افتتاحية نُشرت في صحيفة The Sun Sentinel إلى رفع الحصار. |
Its main programmes are geohistoric research, local sustainable development, sustainable consumption, heritage preservation, environmental education and biodiversity conservation, all supported by an editorial team. | UN | وتتمثل برامجها الرئيسية في الأبحاث الجيولوجية التاريخية والتنمية المستدامة المحلية والاستهلاك المستدام والحفاظ على التراث والتعليم البيئي وحفظ التنوع البيولوجي، وجميعها برامج يدعمها فريق من المحررين. |
8.10 With respect to subprogramme 3, the Codification Division will be strengthened by the redeployment of an editorial and Desktop Publishing Assistant (General Service (Principal level)) from the Treaty Section to assist in the electronic dissemination of Reports of International Arbitral Awards. | UN | 8-10 وفيما يتعلق بالبرنامج الفرعي 3، ستُعزز شعبة التدويل بنقل وظيفة مساعد النشر التحريري والمكتبي (من فئة الخدمات العامة (الرتبة الرئيسية)) للمساعدة في النشر الإلكتروني للتقارير المتعلقة بقرارات التحكيم الدولية. |
an editorial denouncing me in "Redbook" magazine. | Open Subtitles | مقالة إفتتاحية تدين ما فعلته في مجلة الكتاب الأحمر |
As an editorial in this week's Economist magazine suggests: | UN | وكما جاء في مقال افتتاحي لمجلة الإيكونوميست في هذا الأسبوع: |
There had also been an editorial suggestion for re-drafting the penultimate sentence of paragraph 20, which would be implemented by the secretariat. | UN | وكان هناك أيضاً اقتراح يتعلق بالتحرير لإعادة صياغة الجملة قبل الأخيرة من الفقرة 20، وهو ما ستنفذه الأمانة. |