This ban shall not apply to aircraft flying exclusively for humanitarian purposes or making an emergency landing. | UN | ولا ينطبق هذا الحظر على الطائرات التي تقوم برحلات إنسانية محضة أو التي تقوم بهبوط اضطراري. |
My fuel got used up quickly and I made an emergency landing on the sea. | Open Subtitles | وقودي نفد بسرعة و قمت بهبوط اضطراري على البحر |
You released animals from cargo, and then you forced an emergency landing. | Open Subtitles | هل صدر الحيوانات من البضائع، ثم اضطر بهبوط اضطراري. |
Paragraph 18: Calls upon States to deny permission to any aircraft to take off from, land in or overfly their territory, if they have information that provides reasonable grounds to believe that the aircraft contains items the supply, sale, transfer or export of which is prohibited by resolutions 1718 (2006), 1874 (2009), 2087 (2013), or this resolution, except in the case of an emergency landing. | UN | الفقرة 18: يدعو الدول إلى أن ترفض الإذن لأي طائرة بأن تقلع من أراضيها أو تهبط فيها أو تحلق في أجوائها إذا كانت لديها معلومات توفر أساسا معقولا للاعتقاد بأن الطائرة تحوي أصنافا محظورة التوريد أو البيع أو النقل أو التصدير بموجب القرارات 1718 (2006) و 1874 (2009) و 2087 (2013)، أو هذا القرار، إلا في حالات الهبوط الاضطراري. |
A single-engine plane that had to make an emergency landing. | Open Subtitles | طائرة ذات محرّك واحد كانت مضطرة للقيام بهبوط إضطراري |
Well, you better go do something; otherwise they're gonna have to make an emergency landing and this whole thing's gonna be screwed! | Open Subtitles | عليك ان تقوم بشئ ما عدا ذلك سوف يقوومون بهبوط اضطراري وكل هذا الامر سيفسد اللعنة |
The plane tried to make an emergency landing here when it clipped some trees and slammed to the ground. | Open Subtitles | 30 حاولت الطائرة القيام بهبوط اضطراري هنا عندما ارتطمت بعدة أشجار و ضربت الأرض بعنف |
Based on preliminary observations of the team, it would appear that the aircraft was attempting to make an emergency landing when major sections of the aircraft started to come apart and it fell out of control. | UN | وبناء على الملاحظات اﻷولية للفريق، فإن الطائرة كانت تحاول على ما يبدو القيام بهبوط اضطراري عندما بدأت أجزاء كبرى منها في التفكك مما أدى إلى فقدان السيطرة عليها. |
They had to make an emergency landing in Quinby. | Open Subtitles | كان عليهم القيام بهبوط اضطراري في (كينبي) 0 |
The pilot tried to bring it in for an emergency landing. | Open Subtitles | حاول الربان القيام بهبوط اضطراري. |
Made an emergency landing in the Pacific Ocean. | Open Subtitles | و قام بهبوط اضطراري في المحيط الهادي |
That's one hell of an emergency landing. | Open Subtitles | هذا هو واحد من الجحيم بهبوط اضطراري. |
We're going to be making an... emergency landing in Austin, Texas due to a herd of chinchillas in the cockpit. | Open Subtitles | نحن نذهب إلى أن إجراء... بهبوط اضطراري في أوستن، تكساس بسبب قطيع من شنشلس في قمرة القيادة. |
We didn't mean to cause an emergency landing, Dave! | Open Subtitles | نحن لم أقصد أن تسبب بهبوط اضطراري ، ديف! |
40. On 29 September, a UNAMID-contracted helicopter made an emergency landing in Zalingei, Central Darfur, after developing a technical fault shortly after take-off. | UN | 40 - وفي 29 أيلول/سبتمبر، قامت طائرة هليكوبتر متعاقد عليها للعملية المختلطة بهبوط اضطراري في زالنجي، وسط دارفور، جراء تعرِّضها لعطل فني بعد الإقلاع بفترة وجيزة. |
We're going to have to make an emergency landing in Kansas. | Open Subtitles | يبدو أننا سنضطر إلى القيام بهبوط إضطراري في كنساس. |
Alright, we have confirmation from Marseilles that airspace has been cleared for an emergency landing. | Open Subtitles | " حسناً ، جاءنا تأكيد من " مارسيليا أن المجال الجوي وضح لهبوط إضطراري |