"an end to corporal punishment in" - Traduction Anglais en Arabe

    • حد للعقوبة البدنية في
        
    • حد للعقاب البدني في
        
    • حداً للعقاب البدني في
        
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN يتعين على الدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في كل الأوساط.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in the penal system and in all settings. UN ينبغي أن تتخذ الدولة الطرف خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في نظام العقوبات وفي جميع السياقات.
    The State party should also take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تتخذ خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في جميع الأوساط.
    The State party should take practical steps, including through legislative measures, where appropriate, to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية، بما في ذلك تدابير تشريعية عند الاقتضاء، لوضع حد للعقاب البدني في جميع السياقات.
    The State party should take practical steps, including through legislative measures where appropriate, to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية، بما في ذلك تدابير تشريعية عند الاقتضاء، لوضع حد للعقاب البدني في جميع الحالات.
    The State party should take practical measures to put an end to corporal punishment in all institutional settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير عملية تضع حداً للعقاب البدني في جميع الأوساط المؤسسية.
    The State party should also take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN كما ينبغي للدولة الطرف اتخاذ خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في جميع الأوساط.
    The State party should take practical steps, including through legislative measures, where appropriate, to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية، بما في ذلك تدابير تشريعية عند الاقتضاء، لوضع حد للعقوبة البدنية في جميع السياقات.
    The State party should take practical steps, including through legislative measures, where appropriate, to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي أن تتخذ الدولة الطرف خطوات عملية، بما فيها تدابير تشريعية، عند الاقتضاء، لوضع حد للعقوبة البدنية في جميع الأوساط.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف اتخاذ خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في كل الأماكن.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in the penal system and in all settings. UN ينبغي أن تتخذ الدولة الطرف خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في نظام العقوبات وفي جميع السياقات.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية لوضع حد للعقوبة البدنية في جميع السياقات.
    The State party should take appropriate steps, including the adoption of suitable legislation, to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي أن تتخذ الدولة الطرف خطوات ملائمة، بما في ذلك اعتماد تشريعات مناسبة، لوضع حد للعقوبة البدنية في جميع الأماكن.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN ويتعين على الدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية لوضع حد للعقاب البدني في كل الأوساط.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN ويتعين على الدولة الطرف اتخاذ خطوات عملية لوضع حد للعقاب البدني في كل الأماكن.
    The State party should also take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN كما ينبغي للدولة الطرف اتخاذ خطوات عملية لوضع حد للعقاب البدني في جميع الأوساط.
    The State party should also take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN وينبغي للدولة الطرف أيضاً أن تتخذ خطوات عملية لوضع حد للعقاب البدني في جميع الأوساط.
    The State party should take practical steps to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ خطوات عملية لوضع حد للعقاب البدني في جميع الأوساط.
    The State party should take practical measures to put an end to corporal punishment in all settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير عملية لوضع حد للعقاب البدني في جميع الأوساط.
    The State party should take practical measures to put an end to corporal punishment in all institutional settings. UN ينبغي للدولة الطرف أن تتخذ تدابير عملية تضع حداً للعقاب البدني في جميع الأوساط المؤسسية.
    23. HR Committee recommended that Hong Kong, China put an end to corporal punishment in all settings. UN 23- وأوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بأن تضع هونغ كونغ، الصين، حداً للعقاب البدني في جميع الظروف(78).
    The HR Committee recommended that Kazakhstan put an end to corporal punishment in schools and institutions, and encourage non-violent forms of discipline as alternatives to corporal punishment in family settings. UN 19- وأوصت اللجنة المعنية بحقوق الإنسان بأن تضع كازاخستان حداً للعقاب البدني في المدارس والمؤسسات، وأن تشجع على اللجوء إلى أشكال تأديبية خالية من العنف كبدائل للعقاب البدني داخل الأسرة(77).

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus