"an evaluation strategy" - Traduction Anglais en Arabe

    • استراتيجية للتقييم
        
    • استراتيجية تقييم
        
    an evaluation strategy is being implemented and an evaluation policy is being finalized. UN ويجري حاليا تنفيذ استراتيجية للتقييم وإعداد صيغة نهائية لسياسة التقييم.
    Particular emphasis should be given to the development of an evaluation strategy and of appropriate monitoring mechanisms. UN وينبغي إيلاء تأكيد خاص لإعداد استراتيجية للتقييم وآليات ملائمة للرصد.
    The Board therefore recommends that UNOPS prepare an evaluation strategy. UN ومن ثم، فإن المجلس يوصي بأن يعد المكتب استراتيجية للتقييم.
    5. an evaluation strategy has been developed that outlines the evaluation vision of UN-Women in line with the organization's functions. UN 5 - وقد أعدت استراتيجية للتقييم تحدد رؤية هيئة الأمم المتحدة للمرأة للتقييم على نحو يتماشى مع مهامها.
    Further, UNDP should re-emphasize the need to assess the capacity of Governments to undertake national execution projects and should also establish an evaluation strategy to provide a comprehensive assessment of the progress and achievements of national execution (A/51/5/Add.1, sect. II, paras. 150-159). UN وعلاوة على ذلك، ينبغي أن يعيد البرنامج اﻹنمائي تأكيد الحاجة إلى تقييم قدرات الحكومات على الاضطلاع بمشاريع التنفيذ الوطني وأن يضع أيضا استراتيجية تقييم لتوفير تقييم شامل للتقدم المحرز في التنفيذ الوطني وانجازاته )A/51/5/Add.1، الفرع الثاني، الفقرات ١٥٠-١٥٩(.
    22. The United Nations Office for Project Services should prepare an evaluation strategy. UN ٢٢ - ينبغي للمكتب إعداد استراتيجية للتقييم.
    25. UNDP should establish an evaluation strategy to provide a comprehensive assessment of the progress and achievements of national execution (para. 11 (e)). UN ٢٥ - ينبغي للبرنامج اﻹنمائي أن يضع استراتيجية للتقييم من أجل توفير تقييم شامل لتقدم التنفيذ الوطني ومنجزاته )الفقرة ١١ )ﻫ((.
    UNOPS should prepare an evaluation strategy (see para. 70). UN ينبغي أن يُعد مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع استراتيجية للتقييم )انظر الفقرة ٠٧(.
    UNOPS should prepare an evaluation strategy (see para. 70). UN ينبغي أن يعد مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع استراتيجية للتقييم )انظر الفقرة ٧٠(.
    11. UNDP should establish an evaluation strategy to provide a comprehensive assessment of the progress and achievements of national execution (paras. 11 (e), 37 and 150-154). UN ١١ - ينبغي للبرنامــج اﻹنمائــي أن يضع استراتيجية للتقييم تتيح التقييم الشامل لتقدم التنفيذ الوطني وإنجازاته )الفقرات ١١ )ﻫ(، و ٣٧ و ١٥٠-١٥٤(.
    UNOPS should prepare an evaluation strategy (see para. 70). UN ينبغي أن يعد مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع استراتيجية للتقييم )انظر الفقرة ٧٠(.
    (e) Prepare an evaluation strategy (see para. 70). UN )ﻫ( إعداد استراتيجية للتقييم )انظر الفقرة ٧٠(.
    UNMAS, in consultation with the IACG-MA, should develop an evaluation strategy establishing the framework for all types of evaluations, internal or external, including criteria for the systematic evaluation of the Strategy as well as of field activities when relevant. UN ينبغي أن تضع دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالتشاور مع فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام، استراتيجية للتقييم تحدد الإطار لكافة أنواع التقييمات، داخلية أو خارجية، بما في ذلك معايير التقييم المنهجي للاستراتيجية وللأنشطة الميدانية عند الاقتضاء.
    The United Nations Mine Action Service, in consultation with the Inter-Agency Coordination Group on Mine Action, should develop an evaluation strategy establishing the framework for all types of evaluations, internal or external, including criteria for the systematic evaluation of the Strategy as well as of field activities when relevant. UN ينبغي أن تضع دائرة الإجراءات المتعلقة بالألغام، بالتشاور مع فريق التنسيق المشترك بين الوكالات المعني بالإجراءات المتعلقة بالألغام، استراتيجية للتقييم تحدد الإطار لجميع أنواع التقييمات، داخلية كانت أم خارجية، بما في ذلك معايير التقييم المنهجي للاستراتيجية وللأنشطة الميدانية عند الاقتضاء.
    23. UNOPS had not established an evaluation strategy to assess the impact of the business plan on the performance of UNOPS (see paras. 69-71). UN ٢٣ - لم يضع مكتب اﻷمم المتحدة لخدمات المشاريع استراتيجية للتقييم تسمح بتقدير أثر خطة أعماله في أدائه )انظر الفقرات من ٦٩ إلى ٧١(.
    (e) UNDP should establish an evaluation strategy to provide a comprehensive assessment of the progress and achievements of national execution (see para. 154); UN )ﻫ( ينبغي للبرنامج اﻹنمائي أن يضع استراتيجية للتقييم تتيح التقييم الشامل لتقدم التنفيذ الوطني وإنجازاته )انظر الفقرة ١٥٤(؛
    53. Based on the above findings and the highlighted usefulness of evaluation as one of the controlling mechanisms, the Inspector suggests that those humanitarian assistance agencies that have not already done so should establish an evaluation strategy in order to follow the progress and achievements of implementing partners. UN ٣٥ - بناء على النتائج المذكورة أعلاه والجدوى المتميزة للتقييم بوصفه إحدى آليات المراقبة، يقترح المفتش أن تقوم وكالات المساعدة اﻹنسانية، التي لم تضع استراتيجية للتقييم بعد، بفعل ذلك من أجل متابعة ما يحرز الشركاء المنفذون من تقدم وما يحققون من إنجازات.

    Les mots et expressions les plus fréquents

    Arabe-Anglais: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus | Anglais-Arabe: 10k, 20k, 30k, 40k, 50k, 60k, 70k, 80k, 90k, 100k, plus