Indeed, the report of the Secretary-General would benefit from an executive summary. | UN | بل إن تقرير اﻷمين العام يمكن أن يستفيد من موجز تنفيذي. |
an executive summary of the document was before the General Assembly at its forty-ninth session, under item 88. | UN | وقد عرض على الجمعية العامة في دورتها التاسعة واﻷربعين، في إطار البند ٨٨، موجز تنفيذي للوثيقة. |
The subsidiary bodies should include in their reports an executive summary, and the reports should be concise, clearly identifying the conclusions and recommendations and issues that may require attention and/or action by the Council. | UN | وينبغي أن تدرج الهيئات الفرعية في تقاريرها موجزا تنفيذيا وينبغي أن تكون التقارير موجزة وتحدد بوضوح الاستنتاجات والتوصيات والمسائل التي قد تتطلب من المجلس الانتباه إليها أو اتخاذ إجراء بشأنها. |
Some of these reports were too long, with those responsible failing to submit an executive summary. | UN | وكانت بعض هذه التقارير أطول مما ينبغي، ولم يقدم المسؤولون عنها موجزا تنفيذيا. |
All reports should continue to have an executive summary listing the principal conclusions and recommendations of the mechanism concerned. | UN | `2` ينبغي مواصلة تضمين جميع التقارير موجزاً تنفيذياً يُدرج الاستنتاجات والتوصيات الرئيسية الصادرة عن الآليات المعنية. |
In addition, the secretariat will assist the reviewing States parties in preparing a country review report with an executive summary. | UN | وستساعد الأمانة الدول الأطراف المستعرِضة في إعداد تقرير بشأن الاستعراض القطري مع خلاصة وافية. |
The report comprises an executive summary and a detailed discussion. | UN | 6 - ويتألف التقرير من ملخص تنفيذي ومناقشات مفصلة. |
an executive summary was provided for inclusion in the present report. | UN | وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
an executive summary was provided for inclusion in the present report. | UN | وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
an executive summary was provided for inclusion in the present report. | UN | وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
an executive summary was provided for inclusion in the present report. | UN | وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
an executive summary was provided for inclusion in the present report. | UN | وقد قدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
an executive summary was provided for inclusion in the present report. | UN | وقد قُدم موجز تنفيذي لإدراجه في هذا التقرير. |
Furthermore, Governments may wish to provide an executive summary of the information of no more than five pages. | UN | وفضلا عن ذلك، قد ترغب الحكومات في أن تقدم موجزا تنفيذيا لهذه المعلومات لا يتجاوز خمس صفحات. |
The Board recommends that the Administration include an executive summary in its programme performance report, or produce one as a separate document, in order to give a concise summary of the key issues which the data evidences. | UN | يوصي المجلس بأن تدرج الإدارة موجزا تنفيذيا في تقريرها عن أداء البرامج، أو أن تصدر موجزا تنفيذيا كوثيقة مستقلة، وذلك من أجل تقديم ملخص موجز للمسائل الرئيسية التي تدعمها البيانات. |
The secretariat of the Convention recommended that all future reports by entities to the Permanent Forum include an executive summary on the first page, focusing on responses to Permanent Forum recommendations. | UN | وأوصت أمانة الاتفاقية بأن تتضمن جميع التقارير المقبلة التي تقدمها الكيانات إلى المنتدى موجزا تنفيذيا على الصفحة الأولى، تركز فيه على الاستجابة لتوصيات المنتدى. |
With a view to facilitating the consultations at the peer review, the secretariat should prepare an executive summary of the peer review report in all working languages, as well as a full report of the peer review in its original language; | UN | وينبغي للأمانة، تيسيراً للمشاورات في إطار استعراض النظراء، أن تعد موجزاً تنفيذياً لتقرير استعراض النظراء بجميع لغات العمل، إضافةً إلى تقرير كامل عن استعراض النظراء بلغته الأصلية؛ |
The report should include an executive summary that encapsulates the essence of the information contained in the main report to facilitate dissemination and distillation of lessons. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير موجزاً تنفيذياً يلخص جوهر المعلومات المضمنة في التقرير الرئيسي تيسيراً لتعميم الدروس واستخلاص عناصرها الرئيسية. |
The report should include an executive summary that encapsulates the essence of the information contained in the main report to facilitate dissemination and distillation of lessons. | UN | وينبغي أن يتضمن التقرير موجزاً تنفيذياً يلخص جوهر المعلومات المضمنة في التقرير الرئيسي تيسيراً لتعميم الدروس واستخلاص عناصرها الرئيسية. |
an executive summary shall subsequently be prepared and agreed on. | UN | ويجري فيما بعد إعداد خلاصة وافية لهذا التقرير والاتفاق عليها. |
The report comprises an executive summary and a detailed discussion. | UN | 6 - ويتألف التقرير من ملخص تنفيذي ومناقشات مفصلة. |
In addition, the programme performance report already provides an overview of key results achieved by the United Nations as well as a summary on delivery of outputs and resource utilization which serve the same purpose as an executive summary. | UN | وبالإضافة إلى ذلك يقدم تقرير تقييم أداء البرامج بالفعل نظرة إجمالية عن النتائج الرئيسية التي حققتها الأمم المتحدة فضلا عن موجز بشأن إنجاز النواتج وتعبئة الموارد، وهو ما يفي بنفس الغرض المرجو من الموجز التنفيذي. |
In order to promote the LDN concept to a wider audience, an information flyer was produced containing an executive summary of the policy brief. | UN | ولتعميم مفهوم التثبيت الإجمالي لتدهور الأراضي على نطاق واسع، أُعِدّ منشور يتضمن ملخصاً تنفيذياً لموجز السياسات. |
Each document should have an executive summary and be very specific on stating the action expected of the Commission. | UN | وينبغي أن تحتوي كل وثيقة على موجز تنفيذي وأن تستخدم لغة شديدة التحديد توضح الإجراء المتوقع من اللجنة. |